Thai translation services are attracting more attention from businesses. Since Thailand is one of the economic powerhouse in Southeast Asia, it has become a promised land, inviting businesses to come and expand their market.
Yet, the language gap remains a major barrier to effective Thai translation. To get an accurate and quality translation, businesses need to carefully consider choosing a quality translation service.
Wondering where you should be looking for high-quality and trustworthy Thai language translation? This article is the answer you need.
Thai is a beautiful language, but its beauty poses as riddles for translators during the conversion process. Some main challenges that translators face when dealing with this language are:
The Thai alphabet is influenced by the ancient Khmer alphabet, which is a writing script derived from Pallava characters from Southern India. The Thai language consists of 44 basic consonants, each of which corresponds to a vowel.
In addition, there are 18 single vowels, 6 vowel digraphs, and 8 consonant-like vowels to combine and create different types of vowels or modify different consonants. Consonants and vowels join forces to create a diverse range of sounds in the Thai language.
Yet, that complicated combination puts up challenging hurdles against Thai language translators. Translators need to be well-versed in word combination principles to produce quality translations.
Grammar is also a major challenge in translating Thai. The distinctive characteristics setting this language apart are:
These grammatical characteristics require translators to be experienced and skillful in rendering the Thai language.
For example, the no-space convention tolerates no blunders as one small mistake affects the meaning of the sentence or even distorts the message of the whole translation. In this case, a native Thai translator is the first choice to ensure accuracy across every word.
The interplay of tones with vowels and consonants gives rise to the mesmerizing sound of Thai. Thai has 5 tones including:
There are homophones (similar-sounding words) in the Thai language, but their meanings differ depending on the tones.
Besides, tonal languages are more expressive than other languages without tones. This means the message sometimes lies in the emotional connotation rather than the literal words.
Therefore, reading between the lines to identify the emotional connotation is paramount to creating a quality Thai translation.
Formal language plays an important role in Thai culture. Thai comprises a wide array of formal expression systems differentiated by contextual use, governing the choices of pronouns, verbs, and quantifiers to suit the formality level of standard Thai, formal Thai, and royal Thai.
Let’s take the word “mom” for example, there are 3 different ways to write in Thai.
Therefore, to ensure the quality of translation, translators need a thorough grasp of Thai vocabulary to make the right word choice to fit the context, target audience, and content of the translation.
As a result, a quality Thai language translation is a fusion of the translator’s experience, skills, in-depth subject matter expertise, and understanding of Thai culture and society.
This further emphasizes the importance of choosing a credible and professional translation service provider with a team of native translators to ensure the translation quality.
Notarized translation is one of the most important legal procedures for businesses. Therefore, you should entrust a credible and professional translation company with your notary translation.
Nowadays, you can employ notary translation services at these offices:
Translation companys are the most popular choice due to their professional, expedited, and accurate workflows.
Moreover, the translations done by professional service providers are more high quality and accurate thanks to their teams of professional translators with many years of experience in the field.
Consider utilizing Thai notarized translation services at Thao & Co. to enjoy our competitive offerings:
The benefits that come with our notarized translation services at Thao & Co. can surely put you at ease knowing your project is in the hands of the experts.
It’s not difficult to find Thai translation services, but to find one that is professional and high-quality on the market is a daunting task.
To guide you in your quest for the ideal Thai translation partner, here are some crucial considerations:
• Native linguists: This is the key to highly accurate translation as native translators have a thorough grasp of the language. Therefore, you should engage a Thai translation service that has a team of experienced native translators to elevate your translation.
• Workflow: Your prospective service provider should readily provide a transparent, clear, and streamlined workflow. Besides, employing technology in the process will shorten the time and boost the effectiveness of the project.
• Localization: Thailand is a country steeped in rich cultural heritage, so localization is essential as it offers a nuanced approach to translation. Localization serves as a bridge to closing the cultural gap for translation.
That’s the shortcut to winning over the Thai audience and expanding successfully in this potential market. Hence, it would be best if you chose a Thai translation service provider that has a proven track of success in this field.
• Project confidentiality: This is one of the top priorities you should consider when choosing a translation service. Translation companies should have up-to-date security protocols and a strong commitment to confidentiality.
• Accomplished projects: Projects done in the past are the testaments to the competency of a Thai translation service. Reviewing them allows you to have a general evaluation of whether the service matches your project.
By heeding these guidelines, you can find the ideal Thai translation partner – a company that embodies professionalism and quality for a resounding success in the global marketplace.
The cost of Thai translation is probably a popular concern among those who seek this service. The cost is influenced by a variety of factors, including:
On average, Thai language translation costs range from $16.5 to $22.0 per page. What’s important is that the translation service provides a transparent quote, ensuring no hidden fees or unexpected costs during project execution.
At Thao & Co., we recognize the importance of clear and upfront pricing, ensuring that you are fully informed of the factors influencing the translation fees. Our commitment to transparency fosters trust and facilitates seamless collaboration.
Thai translation has become indispensable for businesses aiming to penetrate this new market. Therefore, choosing a Thai translation service should be an analysis-driven decision, taking into various factors.
Among the Thai translation services on the market, what sets the services at Thao & Co. apart?
Get started today by visiting our website at Thaonco.com or head straight to our Get a Quote page to experience quality Thai language translation services.