Professional Apostille and Translation Services: 3 Top Tips

Table of Contents

Apostille and Translation services are essential for document verification in certain countries. In this guide, we will cover everything you need to know.

Is Apostille a type of translation?

Apostille is a type of authentication for stamps and signatures on administrative documents.

It is completely different from translation, which involves the transfer of meaning from one language into another.

In other words, Apostille and translation are not the same, but rather different steps in getting your documents authenticated.

Is it necessary to translate before Apostille?

It depends on the language of the Apostille-issuing country and the Apostille-receiving one. In particular:

  1. • If the two countries share the same language, no translation is required.
  2. • If the two countries use different languages, translation is required.

Some authorities may require a certified or notarized translation, in which case it’s best to consult them for detailed information.

For example, Vietnam is not a participating member of the Apostille Convention, which means documents issued by the Vietnamese authorities must go through consular authentication instead.

A Closer Look at the Document Translation and Apostille Process

There are two steps to this process:

Translation

A professional translation agency will ensure total accuracy and confidentiality for your personal documents. Make sure the agency in question also offers certified translation services, as documents for Apostille authentication must be accurate.

Save your time and money with agencies that provide comprehensive document certified translation and Apostille services.

How to obtain an Apostille?

Apostille Certificate Example - Thao & Co.
Sample of an Apostille certificate

Once your documents are translated, you can submit them for Apostille authentication. To obtain an Apostille, follow these steps:

  1. Step 1: Prepare all documents for which you need authentication.
  2. Step 2: Submit your documents to the Ministry of Foreign Affairs of an Apostille country.
  3. Step 3: Comply with requests for additional documents (if any). If all information is correct, an Apostille certification will be issued.
  4. Step 4: Receive your results at the respective Ministry of Foreign Affairs.

in Vietnam, the equivalent to an Apostille authentication is a consular authentication. Learn more about consular authentication here!

How much do document translation and Apostille services cost?

Apostille and translation are two different services. Therefore, the cost for each service will depend on various factors.

Translation cost

There isn’t a fixed price, given the variety in:

  1. Document length: You may get an estimated cost based on the number of words in your documents.
  2. Document content: Higher costs are expected for documents with high complexity.
  3. Certified translation services: You may need to account for an additional fee if you need a certified translation.
  4. Languages: Rare and difficult languages may cost more.

For general document translation, the cost may range from 200,000 to 450,000 VND. The cost will be considerably higher for complex documents such as contracts and technical manuals.

Apostille fee

Depending on the type of document, an Apostille may cost $20 to $100. Additional services, if any, may add to the total cost.

Selecting reliable document translation and Apostille services

Many translation companies now offer both document translation and Apostille support services for a single price. Selecting the best companies is highly important to save cost and time. When comparing between agencies, take a look at their:

  1. Reliability: Online rating and clients’ feedback can provide an insight into the trustworthiness of a business.
  2. Pricing: You can find very competitive prices among different agencies. However, it is important to note that quality always comes with a price.
  3. Workflow: Your agency of choice should provide an efficient workflow and set realistic expectations of delivery.

Difference between Consular Authentication and Apostille - Thao & Co.

Looking for reliable Legal Translation Services?

You’re in good hands: Choose Thao & Co. today and enjoy a range of benefits, including:

  1. • Highly seasoned translators with extensive experience in legal translation.
  2. • Expertise in over 50 languages: English, French, Spanish, Korean, Japanese, etc.
  3. • Efficient support services for notarization, Apostille authentication, and legalization.
  4. • Streamlined progress tracking on our proprietary platform.
  5. • Total confidentiality with Non-Disclosure Agreements (NDAs).
  6. • Transparent and competitive pricing.
  7. • On-time delivery.

To us, quality is a guarantee, not an afterthought. Contact us through the Get a Quote form for a prompt and free consultation.

Source: Thao & Company
Professional Translation and Localization Services in Vietnam
Where Precision Meets Quality Standards
Get in touch
Let us know how we can help!
Our industries
Healthcare
We provide accurate translations of items such as clinical instructions, medical records, articles, product labels and questionnaires.
Advertising + Marketing
Get your message across in any language when we translate your informational materials, instructions and simple promotional content.
Banking + Finance
As you tap new markets, we can translate sales materials, emails, job applications, CVs, legal documents, and entire banking/trading platforms and apps.
Legal
Get fast, precise translation of legal documents, contracts, memos, emails and other forms of communication.
Real Estate + Construction
Our translators have sufficient familiarity with architecture, construction, real estate and civil engineering to help translate relevant documents.
Retail + E-commerce
If you’re selling to global markets, let us translate your sales materials, company announcements and meeting minutes for your international partners.
Travel + Tourism
We can provide general translation of content for internal communications and customer-facing text for hotels, restaurants, travel guides and more.
Entertainment
Relying on our experience translating films, plays and commercials, we give careful attention to word selection and meaning in every project.
Automotive + Aerospace
Look to our specialized linguists to translate and localize user guides, CAD drawings, repair manuals and business contracts.
Manufacturing
Get precise translation of technical terminology whether for instructions, safety, quality control or regulatory compliance.
Manufacturing
Explore new markets for your games once we translate the rules, instructions, storyline, dialog, graphics and technical details.
Education
Empower global education with our translation and localization services. Available for academic transcripts, diplomas, degrees, certificates, websites, apps, and more.
Technology
Our expert localization services are here to get your tech materials, websites, apps, software and other digital products into new markets.
Ready to take the next step? Tell us about your project.

Get a quote