Mẫu dịch Căn cước Công dân mới nhất – Khi nào cần Công chứng?

Table of Contents

Căn cước công dân là một trong những giấy tờ bắt buộc cần có trong quá trình làm các thủ tục hành chính kể cả trong nước và nước ngoài. Một mẫu dịch căn cước công dân chuẩn xác, trình bày rõ ràng sẽ giúp quý vị hạn chế tình trạng bị cơ quan chức năng yêu cầu sửa đổi.

Khi nào cần dùng mẫu dịch căn cước công dân?

Căn cước công dân thường được yêu cầu dịch thuật trong các tình huống sau:

  1. • Nộp hồ sơ du học hoặc xin học bổng ở nước ngoài
  2. • Xin visa du lịch, du học, làm việc, định cư
  3. • Mở tài khoản ngân hàng quốc tế
  4. • Thực hiện các giao dịch tài chính nước ngoài
  5. • Ký kết hợp đồng với đối tác nước ngoài
  6. • Thủ tục pháp lý như kết hôn, đăng ký đầu tư,… có yếu tố nước ngoài

Trong một số trường hợp, bản dịch cần được công chứng mới có thể đủ điều kiện, cụ thể:

  1. • Có yêu cầu từ cơ quan tiếp nhận.
  2. • Bản dịch là một phần trong các hồ sơ pháp lý như hồ sơ lao động, hồ sơ du học, hồ sơ xin tạm trú, định cư,…
  3. • Căn cước công dân sử dụng để xác minh nhân thân tại cơ quan nhà nước hoặc lãnh sự quán.

Căn cước công dân dịch công chứng ở đâu?

Việc dịch thuật công chức căn cước công dân có thể thực hiện tại một trong các địa điểm sau:

  1. • Phòng công chứng Nhà nước
  2. Văn phòng công chứng tư nhân
  3. • Công ty dịch thuật

Bản dịch tại phòng công chứng Nhà nước và văn phòng công chứng tư nhân sẽ được thực hiện bởi cộng tác viên. Vì vậy, chất lượng dịch thuật có thể không đảm bảo và thời gian thực hiện có thể lâu hơn.

Vì vậy, dịch vụ dịch thuật công chứng trọn gói tại các công ty dịch thuật đang là sự lựa chọn được ưa chuộng. Những đơn vị này sở hữu đội ngũ dịch giả chuyên nghiệp, giúp mang đến bản dịch chính xác cùng dấu công chứng hợp lệ trong thời gian ngắn.

Tại Thao & Co., dịch thuật công chứng chỉ mất 48H đối với giấy tờ tiêu chuẩn. Hơn nữa, chúng tôi hỗ trợ giao nhận tài liệu hỏa tốc nội thành TP.HCM giúp quý vị tiết kiệm thời gian đi lại.

Notarized Translation of ID Card - Thao & Co.

Mẫu dịch căn cước công dân sang tiếng Anh chuẩn

Bản dịch căn cước công dân không chỉ cần truyền tải đúng, đủ nội dung mà còn cần đảm bảo định dạng chỉn chu, dễ hiểu theo chuẩn quốc tế. Các thông tin cần dịch gồm:

  1. • Họ và tên
  2. • Mã số định danh
  3. • Ngày tháng năm sinh
  4. • Giới tính
  5. • Quốc tịch
  6. • Quê quán
  7. • Nơi thường trú
  8. • Ngày cấp
  9. • Cơ quan cấp
  10. • Thời hạn hiệu lực

Có không ít trường hợp gặp rắc rối với cơ quan chức năng bởi bản dịch có sai sót trong nội dung hay định dạng như:

  1. ➤ Sai chính tả trong tên riêng, nhập liệu sai.
  2. ➤ Dịch sai các cấp đơn vị hành chính.
  3. ➤ Bố cục giữa bản dịch và bản gốc không trùng khớp.
  4. ➤ Định dạng ngày tháng không đúng theo quy định quốc gia tiếp nhận.

Vì vậy, quý vị nên lựa chọn những đơn vị dịch thuật uy tín, chuyên nghiệp để sở hữu bản dịch chất lượng. Sau đây là mẫu dịch căn cước công dân sang tiếng Anh thực hiện bởi Thao & Co.

Vietnamese to English ID Card Translation Sample - Thao & Co.
Mẫu bản dịch căn cước sang tiếng Anh

Dịch Thuật Công Chứng tại Thao & Co.

Tại công ty dịch thuật Thao & Co., chúng tôi cung cấp dịch vụ dịch thuật nhanh chóng, chính xác và đúng pháp lý. Quy trình làm việc khoa học, tinh gọn với các bước:

  1. Bước 1: Tiếp nhận yêu cầu, tư vấn và báo giá minh bạch.
  2. Bước 2: Khách hàng thanh toán dịch vụ để kích hoạt dự án.
  3. Bước 3: Thiết lập dashboard làm việc độc quyền cho dự án.
  4. Bước 4: Tiến hành chuyển ngữ, định dạng, hiệu đính bản dịch.
  5. Bước 5: Thực hiện thủ tục công chứng tại Sở tư pháp.
  6. Bước 6: Bàn giao thành phẩm đến khách hàng.

Trong nhiều năm qua, Thao & Co. tự hào là địa chỉ dịch thuật được đông đảo khách hàng tin tưởng lựa chọn nhờ nhiều ưu điểm:

  1. ➤ Đội ngũ dịch giả chuyên môn cao, dịch thuật nhiều tài liệu pháp lý trong 50+ ngôn ngữ.
  2. ➤ Bản dịch đảm bảo truyền tải đầy đủ, chính xác nội dung, thuật ngữ chuyên ngành.
  3. ➤ Quy trình công chứng được thực hiện chính xác, nhanh chóng, đảm bảo giá trị pháp lý.
  4. ➤ Bảo mật nghiêm ngặt thông tin dự án qua thỏa thuận NDA.
  5. ➤ Sử dụng nền tảng làm việc độc quyền giúp khách hàng dễ dàng cập nhật tiến độ công việc, cập nhật file dự án.

Quý vị có nhu cầu dịch thuật, đừng ngần ngại gửi yêu cầu đến Thao & Co. thông qua form bên dưới để được hỗ trợ nhanh chóng.

❱❱ NHẬN BÁO GIÁ ❰❰

Nguồn: Thao & Company
Dịch vụ Dịch thuật và Bản địa hóa Chuyên nghiệp tại Việt Nam
Giải pháp Ngôn ngữ Chất lượng Đáp ứng Mọi Tiêu chuẩn
Liên hệ
Chúng tôi sẵn lòng hỗ trợ quý vị!
Chuyên ngành
Healthcare
Chúng tôi cung cấp bản dịch chính xác các loại tài liệu như hướng dẫn lâm sàng, bệnh án, bài báo nghiên cứu, nhãn sản phẩm, và phiếu khảo sát.
Advertising + Marketing
Mang thông điệp ra thế giới vượt mọi rào cản ngôn ngữ với dịch vụ dịch thuật tài liệu truyền tải thông tin, hướng dẫn và nội dung quảng cáo đơn giản.
Banking + Finance
Khi khách hàng tiếp cận thị trường mới, chúng tôi chuyên hỗ trợ dịch tài liệu kinh doanh, email, đơn xin việc, CV, tài liệu pháp lý và toàn bộ nền tảng ngân hàng/giao dịch và app.
Legal
Sở hữu bản dịch nhanh chóng, chính xác cho tài liệu pháp lý, hợp đồng, ghi chú, email và các loại văn kiện khác.
Real Estate + Construction
Chúng tôi có đội ngũ biên dịch chuyên về kiến trúc, xây dựng, bất động sản và kỹ thuật xây dựng dân dụng luôn sẵn sàng dịch thuật tài liệu chuyên ngành liên quan.
Retail + E-commerce
Nếu quý vị dự định tiếp cận thị trường quốc tế, đến với Thao & Co. để có ngay bản dịch tài liệu kinh doanh, thông báo công ty và biên bản cuộc họp, sẵn sàng hợp tác quốc tế.
Travel + Tourism
Chúng tôi mang đến bản dịch tổng hợp nội dung truyền thông nội bộ hoặc tài liệu hướng tới khách hàng, phục vụ các khách sạn, nhà hàng, hướng dẫn du lịch và hơn thế nữa.
Entertainment
Với nhiều năm kinh nghiệm dịch phim, kịch và quảng cáo, chúng tôi luôn cân nhắc kỹ khi lựa chọn từ ngữ và ý nghĩa phù hợp nhất với mỗi dự án.
Automotive + Aerospace
Tìm đến chuyên gia ngôn ngữ vững chuyên môn để dịch thuật và Việt hóa hướng dẫn sử dụng, bản vẽ CAD, cẩm nang sửa chữa và hợp đồng kinh doanh.
Manufacturing
Sở hữu bản dịch thuật ngữ chuyên ngành cho tài liệu hướng dẫn, an toàn lao động, quản lý chất lượng và tuân thủ quy định.
Game
Chúng tôi dịch và Việt hoá luật chơi, hướng dẫn, cốt truyện, hội thoại và các chi tiết về đồ hoạ và kỹ thuật, chắp cánh đưa game sang thị trường mới.
Education
Dịch vụ dịch thuật và bản địa hóa chuyên nghiệp nội dung ngành giáo dục dành cho bảng điểm, bằng cấp, chứng chỉ, website, app và các loại tài liệu khác.
Technology
Dịch vụ bản địa hóa chuyên nghiệp đưa tài liệu kỹ thuật, website, app, software và các sản phẩm kỹ thuật số vươn tầm quốc tế.
Quý vị đã sẵn sàng cho bước tiếp theo? Hãy cho chúng tôi biết về dự án của quý vị.

Nhận báo giá