업계용어 번역: 도전 및 솔루션

Table of Contents

인터넷의 폭발적인 발전과 함께 전세계에서 언어 및 정보 교환의 요구가 적극적인 전개를 보여주고 있습니다. 이를 통해 다국어 전문 정보 및 전공 자료 개척하는 것은 디지털 시대에서 대부분 기업에게 특히 중대한 역할을 해오고 있습니다. 이야말로 기업의 글로벌 시장 진출 및 정보 교환하는 데 업계용어 번역 서비스에 관한 요구가 결정적인 역할을 하고 있습니다.

그러면 업계용어 번역 시 어떤 중요한 요구 사항이 있을까요? 다음 글을 통해 Thao & Co.가 여러분에게 알려드리겠습니다!

업계용어 번역 개요

업계용어는 일정한 분야, 영역 전용 사용하는 특정한 용어들을 가리키는 개념입니다.

국제 통합 시대가 되는 오늘날에는 업계용어 번역은 개인이나 기업과 같은 많은 대상에게 중요한 역할이 있습니다. 전공 자료 번역 시 번역문의 정확도 및 정밀도, 원본의 맥락에 적절함 등 많은 요소를 보장해야 합니다.

그래서 최고의 기술 분야 번역문을 제공하고자 번역가로부터 전문 지식과 경험에 관한 많은 수준을 요구합니다.

Technical Terms Translation - Thao & Co.

업계용어 번역은 어떤 분야를 위주로 활용될까요?

과반수를 넘는 영역 및 분야에서 업계용어가 상당한 수량을 차지합니다. 업계용어가 보편적으로 사용되는 분야/영역들이 다음과 같습니다.

  • 첫째, 과학기술 분야입니다. 이는 설비, 소프트웨어, 과학기술 제품을 위한 설치 매뉴얼, 사용자 설명서, 운영 매뉴얼과 같은 다양한 문서가 있습니다.
  • 둘째, 계약서, 합의서, 법률 문서 등 법률 체계에 관한 자료들로 구성되는 법률 분야입니다.
  • 셋째 의료 분야 입니다. 이는 보건 연구, 의료 보고서, 환자 건강 관리 매뉴얼, 의료 장비 매뉴얼 등 높은 수준의 복잡성이 갖춘 의료 분야 용어가 쓰이는 중요한 자료들이 포함됩니다.
  • 그리고 교육, 경제, 마케팅, 건설업 등 다른 중요한 분야까지 꼽을 수 있습니다.

업계용어 번역 시 어떤 요구 사항이 있을까요?

업계용어들을 원하는 대로 효과적으로 번역하려면 번역가가 많은 요구와 재질이 필요합니다. 그러니까 일반적으로 업계용어 번역하는 동안 많은 요구 사항이 있습니다.

첫 번째의 요구는 관련 분야를 주제로 다루는 전공 자료에 대한 전문 지식번역 경험을 들 수 있습니다. 번역가가 그 분야에 관한 지식가 부족하다면 큰 어려움을 직면해야 합니다. 이는 업계용어 번역문이 원본과 같은 언어적인 의미를 전달할 수 없습니다.

동시에 번역문의 일관성에 관한 요구 사항이 번역 시 고려해야 할 것 중 하나입니다. 높은 수준의 복잡성이 갖춘 업계 용어들이 직역 가능 단어가 없을 가능성이 있습니다. 이로 인해 번역문이 두 언어 사이에 왜곡, 부정확과 모순성을 일으킬 수 있습니다.

또는 흔히 일반 번역 프로젝트가 많은 문서가 포함돼 있습니다. 때때로 이런 문서는 내용이 길고 많은 번역가가 공동으로 번역하는 것입니다. 그러므로 번역 방식 및 단어 선택이 차이점이 있습니다. 이는 번역 프로젝트 진행하는 동안 업계용어 번역문의 일관성에 상당한 영향을 주기도 합니다.

기술 용어 번역을 위한 솔루션

업계용어 번역 시 번역가가 그 분야에 정통할 뿐만 아니라 전공 자료 번역에 관한 가장 복잡한 요구들까지 충족할 수 있고자 관련 분야에 관한 번역 경험이 풍부해야 하는 도전들을 직면하고 있습니다.

앞에 제시한 도전들을 해결하고자 업계용어 번역 시 Thao & Co.번역 전문가들이야말로 가장 적합한 선택입니다.

Translation Services - Thao & Co.

Thao & Co.의 번역 절차는 번역 및 교정의 품질, 현지인인 전문가 리뷰의 효과와 번역하는 동안 철저한 비밀 유지 방침을 제공함으로써 고객으로부터 모든 요구를 충족시키겠습니다.

  • 번역 전문가가 업계용어 번역문의 일관성을 보장하고자 번역문을 살펴본 후 세세한 디테일까지 교정해 드리겠습니다. 이는 번역문이 원본과 같은 내용을 정확하게 전달하고 품질 및 전문성의 최고의 수준을 도달하는 데 큰 도움이 됩니다.
  • 정보의 비밀성 유지는 저희 절차에는 최우선 요소입니다.
  • 고객에게 최대한 편리를 제공하도록 당사만의 첨단 전문 플랫폼인 대시보드를 나날이 개발해 오고 있습니다.
  • 채팅창Ⓒ을 통해 고객과 번역가 간의 소통을 원활하게 만들고 프로젝트를 위한 별도의 사전을 무료로 제공해 드립니다. 이로 시간상에 최적화와 편리함을 제공함으로써 업무 절차가 효과적으로 진행하게 됩니다.
  • 외에 번역 안내, 업계용어 연구 등 번역 지원 서비스도 번역 시 내용, 정보와 번역 언어에 일관성을 기여할 것입니다.

신뢰할 수 있는 전문 기술 분야 번역 서비스를 어디에서 찾을 수 있을까요?

고품질 번역문을 위해 전문적인 업무 절차, 번역문의 품질, 전문 번역 경험 등 많은 요소들에 의해 기업과 적합한 번역 회사를 고려하여 선정하셔야 합니다. 저희는 번역 회사로서 프로젝트마다 고객의 만족과 번역문의 품질을 추구하는 회사입니다. 협업할 번역 회사를 찾으시면 Thao & Co. 한번 고려하셔야 합니다.

Thao & Co.에는 별도의 분야를 위한 전문 기술 분야 번역 서비스와 다른 지원 서비스가 있습니다. 전문 업무 절차와 투명한 비용을 통해 저희는 고품질 번역문을 제공해 드리겠습니다. 견적 문의 섹션에 들어가서 무료로 지원 상담을 해 드리겠습니다!

Thao & Co.의 전문 번역 서비스에 대해 알아보시려면 https://thaonco.com/ko/technical-translation-korean/에 접속하시길 바랍니다.

출처: Thao & Company
베트남에서의 전문 번역 및 교정 서비스
엄격한 기준까지 충족하는 번역문 제공 가능
연락
어떤 서비스를 찾고 계시는지 알려주시기 바랍니다.
전문분야
Healthcare
의료트레이닝 가이드라인 및 기사, 의약품 라벨, 의료장비 사양서 및 마케팅 문서, 임상 의학 문서 등 의료 번역 서비스 모두 가능합니다.
Advertising + Marketing
문화적 차이 및 마케팅 커뮤니케이션에 정통한 전문가들이 귀하의 메시지 및 브랜드를 효과적으로 번역해드립니다.
Banking + Finance
귀하의 금융 서비스를 위한 새로운 시장을 개척하세요. 웹 사이트, 문서, 양식, 계약 및 프로모션 번역을 통해 최고의 경험을 가져다 드립니다.
Legal
신속하고 정확한 법률 번역 서비스를 제공합니다. 법률 문서, 계약서, 신고서, 법정 서류 등을 번역해 드립니다.
Real Estate + Construction
건축, 건설, 부동산, 토목에 정통한 번역가들이 준비되어 있습니다.
Retail + E-commerce
해외 시장진출을 계획하신다면, 제품 설명서, 카탈로그, 사용안내서, 라벨, 간판 번역 등은 필수입니다.
Travel + Tourism
세계 관광 산업이 다시 번창하고 있습니다. 저희가 호텔, 음식점, 여행 안내서 등을 위한 관광 콘텐츠를 번역 서비스를 제공하여 다양한 국가들이 외국 관광객을 접근할 수 있도록 도와드립니다.
Entertainment
영화, 연극 및 광고용 컨텐츠 번역에 오랫동안 경력으로써 프로젝트에 가장 적절한 단어와 표현을 신중하게 고려합니다.
Automotive + Aerospace
사용 안내서, CAD도면, 수리 메뉴얼 및 계약서 전문 번역을 원하시면 저희의 폭넓은 전문지식이 가진 언어 전문가를 찾아보세요.
Manufacturing
설명서, 안전 노동, 품질 관리 그리고 규정 준수 등 전문 용어 문서를 번역해 드립니다.
Game
게임플레이, 가이드, 게임 스토리, 게임 내 대화, 그래픽, 사양 등 게임 분야 전문번역 서비스를 통해 해외 시장에 진출하도록 도와드립니다.
Education
성적증명서, 졸업증명서, 자격증, 교육 웹사이트 및 앱, 다른 각종 학술 문서 등 교육 분야에 속한 내용등을 위한 번역 및 현지화 서비스를 전문적으로 제공해 드립니다.
Technology
글로벌의 범위로 넓히려고 기술 문서, 웹사이트, 앱 및 소포웨어와 같은 디지털 제품 위한 전문 현지화 서비스를 제공해 드립니다.
다음 단계, 준비되셨나요? 귀하 프로젝트에 대해 알려주세요.

견적 문의