Tiêu chuẩn chất lượng cao
Tại thời điểm thực hiện dự án dịch thuật, Dreamplex đang tiến hành xây dựng lại website và muốn có bản dịch chuẩn, hành văn trau chuốt.
Thời hạn bàn giao gấp
Cần bàn giao bản dịch càng sớm càng tốt để chuẩn bị cho sự kiện ra mắt Dreamplex tại các địa điểm mới.
Nhiều điểm độc đáo chỉ có tại Dreamplex
Dreamplex là một trong những đơn vị đầu tiên cung cấp giải pháp co-working space tại Việt Nam và mang nhiều nét khác biệt với hầu hết tòa nhà văn phòng tiêu chuẩn sẵn có. Công ty mang đến nhiều tiện ích độc đáo cho khách thuê, chẳng hạn như bốt điện thoại công cộng, quầy thức ăn nhẹ tự phục vụ với chính sách trung thực, v.v… Đội ngũ dịch giả cần phải hiểu rõ những đặc điểm này để Việt hóa chính xác nội dung website.
Phân công chuyên gia ngôn ngữ dày dặn kinh nghiệm dịch nội dung bất động sản
Chúng tôi tuyển dụng hai chuyên gia ngôn ngữ giàu kinh nghiệm, từng dịch nội dung website AirBnB đảm nhận dự án. Bằng ngòi bút sắc sảo, đội ngũ chuyên gia đã dịch sáng tạo slogan và tagline một cách khéo léo, truyền tải đầy đủ nội dung website được Việt hóa nhưng vẫn giữ vẹn nguyên nét tinh tế ban đầu.
Quá trình dịch thuật và hiệu đính diễn ra đồng thời
Hiểu rõ tính cấp bách của dự án, các chuyên gia biên dịch và hiệu đính phối hợp chặt chẽ trên nền tảng dịch thuật SmartCAT. Tất cả bản dịch và hiệu đính được thực hiện đồng thời và đồng bộ trong thời gian thực. Nhờ vào phương pháp làm việc này, chúng tôi đã hoàn thành dự án trong hai tuần.
Tính năng ChatBoxⒸ và Tham quan Văn phòng
Trước khi khởi động dự án dịch thuật, chúng tôi đến tham quan co-working space của Dreamplex để trải nghiệm thực tế những điểm độc đáo được đề cập trong nội dung trên website cũng như cảm nhận không khí làm việc tại văn phòng và làm quen với các khách hàng đang sử dụng dịch vụ tại đây nhằm định hình phong cách dịch thuật cho dự án. Nhờ vào tính năng ChatBoxⒸ, công cụ giao tiếp chúng tôi phát triển hỗ trợ kết nối tất cả dự án, khách hàng và chuyên gia ngôn ngữ có thể trao đổi về cách dùng từ và yêu cầu về văn phong ngay trên Dashboard.
Quy mô Dự án
Dịch thuật và hiệu đính từ tiếng Anh sang tiếng Việt 40.000 từ