아포스티유에 대한 소개: 요구할 경우 및 신뢰한 서비스

Table of Contents

해외에서 행정절차를 진행하는 동안 개인 공문서를 위한 확인 절차가 꼭 있어야 된 필수입니다. 국제교류 및 협력에 유리한 바탕을 위하여 아포스티유 가 공문서 처리 절차 및 진행 단계를 간소화하는 혁신적인 절차로 탄생했습니다. 그러면 아포스티유는 무엇일까? 이 인증을 발급 신청하려면 어떻게 해야 할까? 이런 질문들에 Thao & Co.가 여러분께 풀어보도록 해드리겠습니다.

아포스티유가 무엇일까?

해외에 가서 여행, 근무, 정착 등 여러가지의 목적으로 개인 공문서와 같은 한 국가에서 발행한 문서가 인정받고 합법적으로 사용되기 위하여 주국가에 의해 실행하는 확인을 받아야 됩니다. 간단히 말하자면 아포스티유는 행정기관에 의해 발급하는 공문서에 있는 서명 또는 관인을 대조하며 진위한 다음에 확인하는 목적으로 실행하게 된 아포스티유 협약에 따라 발행하는 인증 절차의 일종입니다. 

일반적으로 사용할 서류 및 문서를 발행하는 국가의 외교부에 의해 인증됩니다. 이 인증 절차가 1961년 10월 5일 헤이그 협약에 체결되었던 국가에서만 적용됩니다. 현지까지 아포스티유 협약에 체결된 126개의 국가가 다음과 같은 목록에 수록되었습니다. 

다음과 같은 문서를 국외사용을 위하여 아포스티유 인증 절차를 실행해야 합니다. 

개인적 기록

  1. ● 출생증명서
  2. ● 사망확인서
  3. ● 결혼신고서
  4. ● 이혼관계증명서
  5. ● 여권
  6. ● 운전 면허증
  7. ● 대학졸업장
  8. ● 해외에서 주거, 근무, 학습, 정착을 목적으로 사용되는 출입국시 제출 서류 

기업 및 비즈니스 관련 문서

  1. ● 투자등록증명서
  2. ● 사업허가증
  3. ● 해외 단체 설립허가서
  4. ● 재무 제표
  5. ● 세금신고서

아포스티유 인증을 받아야 할 경우가 무엇일까?

해외에서 거주 중인 개인 및 국제 단체 등을 대상으로 다음과 같은 목적을 위하여 사용하려면 인증을 받은 서류를 제출하도록 요구됩니다. 

  1. ● 유학 
  2. ● 해외파견 노동
  3. ● 해외이민
  4. ● 외국인과의 결혼/이혼
  5. ● 이국적인 요소 포함 소송
  6. ●영업 활동 목적 및 영업 분야 보완
  7. ● 재화 수출입
  8. ●다국적 기업간의 자본금 양도
  9. ● 투자등록증명서 변경
  10. ● 외국인투자기업 설립
  11. ● 해외 상품 출시 및 판매 공개
  12. ● 국외점포신설 신고
  13. ● 기타

아포스티유 협약에 따르면 다음과 같은 공문서가 공적 효력을 인정받기 위하여 아포스티유 발급 신청이 가능합니다.

  1. ● 검사, 법원 비서, 집달리 등과 같은 법무부와 관계 여부하는 단체 또는 공무원에 의해 발급된 문서
  2. ● 행정 서류
  3. ● 공증문서
  4. ● 개인적으로서 서명된 증명서: 문서 및 서류 등록 증명서 및 어떠한 사건에 대한 기록 서명 공증 또는 정식 확인

대대적으로 대부분의 법률 문서가 아포스티유 인증을 받을 수 있습니다. 다만 다음과 같은 경우 발급 신청이 무효력입니다. 

  1. ● 영사관 직원 또는 외교부 공무원에 의해 작성된 문서
  2. ● 상업 활동 또는 세관 관련 행정 문서 

공증인에 의해 문서가 아포스티유 인증을 받을 수 있을까?

대답은 불가능합니다. 아포스티유 인증 발급 권한이 있는 기관은 다음과 같습니다. 

  1. ● 문서, 자류 발급한 해당 국가의 외교부
  2. ● 국외에서의 영사 기능을 실시하려고 의뢰받게 된 외교부 대표 기관, 영사기관 또는 다른 단체

주의할 만한 점은 이런 기관들이 아포스티유 협약 가입국 목록에 속해야 인증 발급 권한을 지정하게 됩니다.

아포스티유 및 영사확인 사이에 어떤 차이점이 있을까?

Example of Apostille Certificate Translation - Thao & Co.

아포스티유 및 영사확인은 타국에서 한 국가의 문서, 서류를 사용하기 위하여 필수적인 절차입니다. 그렇지만 이 두 확인 절차가 아직도 목적, 적용 범위를 관한 차이점이 있습니다.

목적

영사확인은 현지 정부가 당국에서 국외 공문서 사용을 쉽게 통제할 수 있다는 점에 타국의 공문서가 주재 국가 법령에 어기지 않도록 보장할 수 있습니다.

국제법무를 관한 헤이그 협약 회담 (이하: Hague Conference on Private International Law)에 의하면 아포스티유 시스템은 개인 및 기업들을 대상으로 국외공문서 공적 효력을 인정하는 절차를 간소화함으로써 행정 절차 처리에 힘과 시간을 절약할 수 있다는 장점이 독보적입니다. 하지만 일부의 예외의 경우에는 해당 기관은 영사확인 인증을 받은 문서를 요구할 권한이 있습니다.

적용 범위

아포스티유는 1961년에 체결된 외국공문서에 대한 인증의 요구를 폐지하는 협약에 가입된 국가들에 적용됩니다. 반대로, 영사확인은 이 협약에 미가입 국가에서 사용하기 위해 필요합니다.

발행한 국가와 재주국을 살펴보면 만약에 둘 중 하나가 아포스티유 가입국에 속하지 않는다면 영사확인 절차를 받아야 합니다. 예를 들어 미국에서 발행한 공문서가 베트남에서 사용되기 위하여 영사확인 절차를 거쳐야 합니다.

법률 문서를 위한 아포스티유 인증 신청 절차

구체적으로 다음과 같은 단계를 거치도록 요구될 겁니다. 

  1. 1단계: 외국인을 대상으로 아포스티유 인증 발급 신청을 위한 구비 서류가 다음과 같이 포함됩니다.  신고서, 여권/주민등록증, 아포스티유 인증 발급 신청서 공증 원본 및 사본, 요구된 언어로 아포스티유 신청서의 공증번역문
  2. 2단계: 권한이 있는 공무원이 서류를 접수하여 필요 시 인증 절차에 필요한 문서, 서류를 추가적으로 보완하라는 요구를 제시할 수 있습니다.
  3. 3단계: 외교부가 제출한 공문서를 발행한 공무원의 직위와 관인 또는 공증인의 인장과 서명의 진위를 확인한 다음에 아포스티유 인증을 발급해야 할지 결정할 겁니다. 
  4. 4단계: 외교부에서 당사자의 서류 심사 및 결과 공개

이 인증 절차의 소요 시간이 서류 제출 및 검토 시간을 포함하여 일반적으로 2-3일정도 걸릴 겁니다. 현재 아포스티유 서비스 지원이 가능한 번역 업체가 많아지고 있습니다. 이는 시간뿐만 아니라 힘을 절약할 수 있는 고려할 만한 서비스들입니다.

신속한 전문 아포스티유 인증 발급 신청 서비스

발급 신청 절차가 수많은 단계 뿐만 아니라 타국의 법률 기준을 관련된 문서로 구성됩니다. 특히 영사확인 절차만 경험하신 외국인 대상이면 이 절차가 더욱 복잡할 수 있습니다. 이런 어려움을 이해함으로써 저희 전문 번역 회사로서 Thao & Co.에서는 아포스티유 신청 절차에 큰 도움을 지원해 주는 신속하고 정확한 전문 공증번역 서비스를 여러분께 자랑스럽게 소개해 드립니다.

Difference between Consular Authentication and Apostille - Thao & Co.

복잡한 행정 및 법률 문서를 위한 공증번역 서비스를 제공하는 데 수년간의 경험으로 여러분께 최적의 안심과 편리를 제공하고자 고객의 모든 번역 요구를 충족시킬 수 있도록 보장해 드리겠습니다.

그러면 Thao & Co.에서 최근 몇년간 수많은 고객으로부터 신뢰 및 의뢰 받게 된 이유가 무엇인지 다음과 같은 것으로 설명할 수 있습니다.

  1. ● 헌신적인 고객 서비스 팀 및 무료 상담 지원 가능
  2. ● 드문 언어부터 보편 언어까지 50여개의 언어를 위한 통번역 역량 여부: 영어, 프랑스어, 스페인어, 한국어, 일본어 등
  3. ● 전문 번역가에 의해 만든 정확한 아포스티유 발급 신청 서류 번역 역량
  4. ● 신속하고 간소화한 과학적인 업무 절차
  5. ● 경쟁적인 투명한 서비스 비용
  6. ● 프로젝트 진행 시 모든 문서 및 고객의 개인정보 비밀유지 보장
  7. ● Thao & Co.만의 플랫폼을 통해 고객께 손쉬운 프로젝트 진행 진도 확인 기능 제공

아포스티유 신청 절차가 상당히 중요한 단계인만큼 이가 여러분의 학업, 경영 활동, 근무를 위한 유리한 바탕이 될 수 있습니다. 그러므로 이 인증 신청 시 주의할 만한 규정들 및 단계별 절차에 대해 더 알아보거나 Thao & Co.에서 제공하고 있는 언어 서비스에 대해 탐구하기 위하여 견적 문의 섹션에서 저희에게 바로 연락해 주시기 바랍니다. Thao & Co.는 늘 여러분께 믿음직스러운 동반자가 되어 모든 문의를 답변해 드리도록 하겠습니다.

출처: Thao & Company
베트남에서의 전문 번역 및 교정 서비스
엄격한 기준까지 충족하는 번역문 제공 가능
연락
어떤 서비스를 찾고 계시는지 알려주시기 바랍니다.
전문분야
Healthcare
의료트레이닝 가이드라인 및 기사, 의약품 라벨, 의료장비 사양서 및 마케팅 문서, 임상 의학 문서 등 의료 번역 서비스 모두 가능합니다.
Advertising + Marketing
문화적 차이 및 마케팅 커뮤니케이션에 정통한 전문가들이 귀하의 메시지 및 브랜드를 효과적으로 번역해드립니다.
Banking + Finance
귀하의 금융 서비스를 위한 새로운 시장을 개척하세요. 웹 사이트, 문서, 양식, 계약 및 프로모션 번역을 통해 최고의 경험을 가져다 드립니다.
Legal
신속하고 정확한 법률 번역 서비스를 제공합니다. 법률 문서, 계약서, 신고서, 법정 서류 등을 번역해 드립니다.
Real Estate + Construction
건축, 건설, 부동산, 토목에 정통한 번역가들이 준비되어 있습니다.
Retail + E-commerce
해외 시장진출을 계획하신다면, 제품 설명서, 카탈로그, 사용안내서, 라벨, 간판 번역 등은 필수입니다.
Travel + Tourism
세계 관광 산업이 다시 번창하고 있습니다. 저희가 호텔, 음식점, 여행 안내서 등을 위한 관광 콘텐츠를 번역 서비스를 제공하여 다양한 국가들이 외국 관광객을 접근할 수 있도록 도와드립니다.
Entertainment
영화, 연극 및 광고용 컨텐츠 번역에 오랫동안 경력으로써 프로젝트에 가장 적절한 단어와 표현을 신중하게 고려합니다.
Automotive + Aerospace
사용 안내서, CAD도면, 수리 메뉴얼 및 계약서 전문 번역을 원하시면 저희의 폭넓은 전문지식이 가진 언어 전문가를 찾아보세요.
Manufacturing
설명서, 안전 노동, 품질 관리 그리고 규정 준수 등 전문 용어 문서를 번역해 드립니다.
Game
게임플레이, 가이드, 게임 스토리, 게임 내 대화, 그래픽, 사양 등 게임 분야 전문번역 서비스를 통해 해외 시장에 진출하도록 도와드립니다.
Education
성적증명서, 졸업증명서, 자격증, 교육 웹사이트 및 앱, 다른 각종 학술 문서 등 교육 분야에 속한 내용등을 위한 번역 및 현지화 서비스를 전문적으로 제공해 드립니다.
Technology
글로벌의 범위로 넓히려고 기술 문서, 웹사이트, 앱 및 소포웨어와 같은 디지털 제품 위한 전문 현지화 서비스를 제공해 드립니다.
다음 단계, 준비되셨나요? 귀하 프로젝트에 대해 알려주세요.

견적 문의