What is Transcriptionist? What Does a Transcriptionist Do?

Table of Contents

With the increasing demand for transcription, becoming a transcriptionist is emerging as a promising career path. Read on to gain a deeper understanding of this profession!

What is Transcriptionist?

The transcription market offers a wealth of opportunities for both individuals and businesses. Let’s delve into this role and the essential elements of becoming a professional transcriptionist.

1. The job of a transcriptionist

A transcriptionist is a professional linguist who converts audio or video recordings into written text. They may also be required to transcribe live conversations.

The content they work with can vary widely, spanning different subjects, disciplines, and industries. Some particular fields typically require the help of transcriptionists, including:

  1. Healthcare
  2. Laws
  3. Education and academia
  4. ● Entertainment
  5. ● Media
  6. Market research
  7. ● etc.

Learn more about what a Transcriber is and how they differ from a Transcriptionist.

2. Is it difficult to become a transcriptionist?

What is Transcriptionist - Thao & Co.

To get the work done effectively, a transcriptionist needs to meet certain requirements.

  1. Specialized knowledge: Technical terms are ever-present in professional communication. Depending on the field of work, transcriptionists must possess relevant knowledge and vocabulary.
  2. Information processing speed: When transcribing on-site, a transcriptionist’s listening and information processing speed needs to keep pace with the speaker.
  3. Language proficiency: Since the work directly involves language, relevant knowledge is crucial. Different dialects and slang can pose great challenges, so the transcriptionist’s mission is to ensure accessibility for the audience.
  4. High concentration: To avoid missing details in audio files, the transcriptionist must maintain a high level of focus.
  5. Good time management: Transcriptionists need to ensure projects are completed within the required timeframe while upholding quality.
  6. Computer skills: Supporting programs and software can make transcription more convenient and enhance quality. Two crucial stages in transcription are: audio processing and proofreading the transcript.

Therefore, transcription work is not inherently difficult if you have keen linguistic skills and a passion for language. You can pursue this career if you have a degree in languages or a recognized language proficiency certificate.

A sneak peek into transcriptionist job

To get a clearer picture of this job, let’s take a look at the transcripts provided by adept linguists at Thao & Co.

Verbatim Transcription Example - Thao & Co.
A verbatim transcript sample

Transcriptionist job description

To produce a high-quality transcript, a Transcriptionist needs to ensure the information is converted accurately and comprehensively. That said, this job goes beyond listening and typing.

Specifically, a transcriptionist follows a multi-step workflow:

  1. Preparation: This step involves processing the audio, researching relevant information about the content and the source language.
  2. Listening and transcribing: Once they have a clear understanding of the content, the transcriptionist begins listening and transcribing the audio into text.
  3. Editing and proofreading: After completion, the transcriptionist reviews the transcript for errors and makes necessary corrections. Additionally, they double-check the information for accuracy and completeness.
  4. Fulfillment of other requirements: Some projects may require translation, non-verbatim transcription, or timestamping. In this step, formatting and design adjustments are made according to your preferences.

Freelance transcriptionist salary

What is Transcriptionist - Thao & Co.

A transcriptionist’s salary is determined by various factors:

  1. Work experience: Linguists with a strong background in transcription have higher pay rates than beginners.
  2. Competence: Transcriptionists proficient in verbatim transcription or handling complex audio files can demand higher fees.
  3. Expertise: Transcriptionists specializing in challenging fields with intricate terminology tend to earn better salaries.
  4. Workload: Projects that have heavy workloads and consume more time will increase earnings for transcriptionists.
  5. Language: If the transcript needs to be in a less common language or requires translation, the pay will be higher.

On average, the rates for professional transcriptionists are:

  1. Vietnamese transcription: from $0.90 to $2.50 per minute.
  2. English transcription: from about $1.00 to $2.90 per minute.

What is the difference between a Transcriptionist and a Captioner?

Besides Transcriptionists, working as Captioners is also garnering significant interest recently. Despite sharing some similarities, the primary responsibilities of these two fields differ:

  1. Transcriptionist: Their main job is to convert audio content into written text. The final product is a text document with appropriate edits as requested.
  2. Captioner:  This role involves creating subtitles for videos to enhance accessibility for diverse audiences. Captioners listen to the video content and synchronize subtitles with the audio.

Where to seek seasoned transcriptionists?

Today, finding and collaborating with freelance transcriptionists is relatively easy. However, to ensure quality, partnering with reputable service providers is a safer bet.

Thao & Co. is a leading provider of diverse transcription services. We have the go-to solutions you’re looking for. With ample experience, our transcriptionists deliver top-grade work to exceed your expectations.

Translation Services - Thao & Co.

Choosing us provides you with peace of mind regarding the process and outcomes:

  1. Seasoned linguists: Our native linguists can draw on their extensive experience to deliver splendid transcripts.
  2. Exceptional quality: Our streamlined workflow ensures timely project delivery.
  3. Fair pricing: Accurate and transparent pricing with competitive rates.
  4. Open communication: No hidden costs beyond the agreed-upon price.
  5. Proprietary platform: Progress tracking made easy with our platform.
  6. Complete confidentiality: Absolute data confidentiality guaranteed by NDAs.
  7. Comprehensive assistance: A wide range of additional services, including subtitle translation, timestamping, translation, and proofreading.

Need professional transcriptions? Thao & Co. can be your trusted companion!

Get in touch with us for a prompt and free quote today through our Get a Quote page.

Source: Thao & Company
Professional Translation and Localization Services in Vietnam
Where Precision Meets Quality Standards
Get in touch
Let us know how we can help!
Our industries
Healthcare
We provide accurate translations of items such as clinical instructions, medical records, articles, product labels and questionnaires.
Advertising + Marketing
Get your message across in any language when we translate your informational materials, instructions and simple promotional content.
Banking + Finance
As you tap new markets, we can translate sales materials, emails, job applications, CVs, legal documents, and entire banking/trading platforms and apps.
Legal
Get fast, precise translation of legal documents, contracts, memos, emails and other forms of communication.
Real Estate + Construction
Our translators have sufficient familiarity with architecture, construction, real estate and civil engineering to help translate relevant documents.
Retail + E-commerce
If you’re selling to global markets, let us translate your sales materials, company announcements and meeting minutes for your international partners.
Travel + Tourism
We can provide general translation of content for internal communications and customer-facing text for hotels, restaurants, travel guides and more.
Entertainment
Relying on our experience translating films, plays and commercials, we give careful attention to word selection and meaning in every project.
Automotive + Aerospace
Look to our specialized linguists to translate and localize user guides, CAD drawings, repair manuals and business contracts.
Manufacturing
Get precise translation of technical terminology whether for instructions, safety, quality control or regulatory compliance.
Manufacturing
Explore new markets for your games once we translate the rules, instructions, storyline, dialog, graphics and technical details.
Education
Empower global education with our translation and localization services. Available for academic transcripts, diplomas, degrees, certificates, websites, apps, and more.
Technology
Our expert localization services are here to get your tech materials, websites, apps, software and other digital products into new markets.
Ready to take the next step? Tell us about your project.

Get a quote