Học tiếng Hàn có khó không? Cùng tìm hiểu câu trả lời  

Table of Contents

Trong thời đại hội nhập quốc tế, việc học thêm ngôn ngữ như là tiếng Hàn để dễ dàng giao tiếp, phục vụ học tập, công việc là hết sức cần thiết. Chính vì vậy câu hỏi “Học tiếng Hàn có khó không?” vẫn được nhiều người thắc mắc.

Trả lời: Học tiếng Hàn có khó không?

Việc học tiếng Hàn không thể đánh giá là dễ hay khó một cách tuyệt đối. Vì điều này phụ thuộc vào mức độ yêu thích và động lực của từng cá nhân.

Đối với những ai đam mê văn hóa Hàn Quốc hoặc yêu thích nền giải trí của nước này, việc học tiếng Hàn có thể trở nên thú vị và dễ dàng hơn nhiều.

Thách thức khi học tiếng Hàn cho người mới bắt đầu

Ngôn ngữ là một phần không thể thiếu trong văn hóa và đời sống của con người. Mỗi ngôn ngữ trên thế giới đều được xây dựng trên một hệ thống phân chia và cấu trúc riêng biệt.

Tiếng Hàn, một trong những ngôn ngữ phổ biến ở khu vực Đông Á, không nằm ngoài quy luật này.

Bảng chữ cái tiếng Hàn

Tên gọi: “Hangeul” hay “Hangul” tại Hàn Quốc. 

Người phát minh: Vị vua Sejong của Triều đại Joseon.

Bảng chữ cái ra đời để giúp mọi người có thể đọc, viết dễ dàng. Dù vậy tiếng Hàn vẫn mang đến nhiều thử thách cho dịch giả.

Đặc điểm:

  1. • Có 24 chữ cái cơ bản: gồm 14 phụ âm và 10 nguyên âm. 
  2. Phụ âm: có hình dáng cong hay góc để biểu đạt cách phát âm. 
  3. Nguyên âm: hình dạng thẳng hay dọc biểu trưng cho Âm Dương.

Số từ trong tiếng Hàn lên đến 1.149.538 từ (Từ điển Woori Mal Saem). So sánh với tiếng Anh (Từ điển Oxford) thì hơn hẳn 300.000 từ. 

Vì vậy, không phải từ vựng nào cũng có từ tương đương trong tiếng Anh. Lúc này, dịch giả cần phải tìm cách diễn đạt thay thế.

What is Hangul of Korean language? - Thao & Co.
Hangulnal – Ngày hội chữ Hàn

Cấu trúc câu

Cấu trúc câu: “Chủ ngữ – Tân ngữ – Động từ”. 

Người bản xứ hay lược bỏ chủ ngữ, đôi khi cả tân ngữ khi giao tiếp. So với cấu trúc câu tiếng Anh thì sự khác biệt rất lớn.

Ví dụ: 

  1. “Tôi yêu bạn” trong tiếng Việt:
    • “Tôi” – chủ ngữ
    • “yêu” – động từ 
    • “bạn” – tân ngữ
  2. “나는 너를 사랑해” (Naneun neoreul saranghae):
    • “나는” (naneun) – chủ ngữ
    • “너를” (neoreul) – tân ngữ
    • “사랑해” (saranghae) – động từ
  3. * Trên thực tế, người bản địa chỉ nói “사랑해” (saranghae). 

Để biểu đạt ngữ cảnh, cần nhiều vế phụ. Vậy nên người Hàn thường sử dụng các câu có cấu trúc phức tạp.

Từ đó, dịch thuật tiếng Hàn Quốc rất khó để chuyển ngữ mượt mà. Dịch giả cần nắm vững cấu trúc ngữ phápngữ cảnh nội dung

Ngữ pháp tiếng Hàn

Học ngữ pháp tiếng Hàn có khó không? Tiếng Hàn có ngữ pháp với khó bậc nhất trên thế giới.

Cụ thể:

  1. • Đa dạng các ngôi, thể, thì, phạm vi.
  2. • Các loại động từ khác nhau.
  3. • Cấu trúc câu phức tạp gồm nhiều thành phần.
  4. • Quy tắc phát âm phức tạp (nối âm, trọng âm hóa, nhũ âm hóa…)

Cách diễn đạt trong tiếng Hàn rất logic và mạch lạc. Vậy nên biên phiên dịch tiếng Hàn đòi hỏi kinh nghiệm dày dặn.

Hệ thống kính ngữ trong tiếng Hàn

Kính ngữ được sử dụng như một văn hóa giao tiếp không thể thiếu. 

3 loại kính ngữ

  1. Kính ngữ chủ thể: Đối tượng là chủ ngữ trong câu. Cần xác định được mối quan hệ giữa chủ ngữ và người nghe.
  2. Kính ngữ khách thể: Thể hiện sự tôn trọng đối với tân ngữ trong câu. 
  3. Kính ngữ đối phương: là kính ngữ đối với người nghe. Đề cao vị trí của người nghe. 

Cách thức sử dụng:

  1. ● Biến đổi các tiếp vị ngữ, đuôi động từ.
  2. ● Lựa chọn các từ loại phù hợp. 

Ngôn ngữ có hệ thống kính ngữ tương tự: tiếng Nhật, tiếng Trung… 

Ngôn ngữ không có hệ thống kính ngữ rõ ràng: tiếng Anh, tiếng Pháp… 

 Cần lựa chọn cách diễn đạt phù hợp để truyền tải chính xác. Nếu không, bản dịch có thể mất đi “bản sắc văn hóa” của bản gốc. 

Korean honorifics - Thao & Co.

Đại từ danh xưng

Các yếu tố quyết định: 

  1. ● Độ thân thiết
  2. ● Địa vị xã hội
  3. ● Tuổi tác
  4. ● Kinh nghiệm 

Đây là truyền thống tôn sư trọng đạo, ý thức cộng đồng của người Hàn. Người học tiếng Hàn có thể sẽ gặp khó khăn với đại từ nhân xưng. 

Ví dụ: 

  • Tiếng Anh: “I” (tôi) được sử dụng trong mọi ngữ cảnh giao tiếp. 
  • Tiếng Hàn: Có rất nhiều đại từ danh xưng cho “tôi”. Mỗi từ mang sắc thái biểu cảm khác nhau.
    • 나는” (naeun) – giao tiếp thân mật như bạn bè, người thân.
    • 저는” (choneun) – giao tiếp lịch sự với người lạ, tiền bối.

Kết luận

Học tiếng Hàn có khó không? Có thể nói rằng việc học tiếng Hàn không phải là điều dễ dàng, nhưng cũng không phải là không thể.

Để trở thành một biên – phiên dịch tiếng Hàn chuyên nghiệp, quý vị cần kiên trì học tập. Đồng thời trang bị cho mình sự hiểu biết sâu sắc về văn hóa và xã hội Hàn Quốc. 

Công ty dịch thuật Thao & Co. tự tin mang đến cho quý vị những bản dịch chuẩn xác. Đội ngũ dịch giả giàu kiến thức, kinh nghiệm trong ngôn ngữ Hàn.

Chúng tôi sở hữu đa dạng dịch vụ dịch thuật:

  1. Dịch công chứng tiếng Hàn, dịch hợp đồng, dịch game…
  2. ✅ Đa dạng lĩnh vực: y tế, pháp luật, công nghệ, quảng cáo – marketing,…
  3. ✅ Cung cấp giấy chứng thực bản dịch từ Thao & Co. miễn phí
  4. ✅ Quy trình rõ ràng, không phát sinh chi phí ẩn.
  5. ✅ Hệ thống làm việc riêng, khách hàng có thể theo dõi tiến trình, trao nhận kết quả nhanh chóng.

Mọi thông tin chi tiết có thể liên hệ chúng tôi tại trang Nhận Báo Giá. Chuyên viên sẽ kết nối lại trong 24H.

Nguồn: Thao & Company
Dịch vụ Dịch thuật và Bản địa hóa Chuyên nghiệp tại Việt Nam
Giải pháp Ngôn ngữ Chất lượng Đáp ứng Mọi Tiêu chuẩn
Liên hệ
Chúng tôi sẵn lòng hỗ trợ quý vị!
Chuyên ngành
Healthcare
Chúng tôi cung cấp bản dịch chính xác các loại tài liệu như hướng dẫn lâm sàng, bệnh án, bài báo nghiên cứu, nhãn sản phẩm, và phiếu khảo sát.
Advertising + Marketing
Mang thông điệp ra thế giới vượt mọi rào cản ngôn ngữ với dịch vụ dịch thuật tài liệu truyền tải thông tin, hướng dẫn và nội dung quảng cáo đơn giản.
Banking + Finance
Khi khách hàng tiếp cận thị trường mới, chúng tôi chuyên hỗ trợ dịch tài liệu kinh doanh, email, đơn xin việc, CV, tài liệu pháp lý và toàn bộ nền tảng ngân hàng/giao dịch và app.
Legal
Sở hữu bản dịch nhanh chóng, chính xác cho tài liệu pháp lý, hợp đồng, ghi chú, email và các loại văn kiện khác.
Real Estate + Construction
Chúng tôi có đội ngũ biên dịch chuyên về kiến trúc, xây dựng, bất động sản và kỹ thuật xây dựng dân dụng luôn sẵn sàng dịch thuật tài liệu chuyên ngành liên quan.
Retail + E-commerce
Nếu quý vị dự định tiếp cận thị trường quốc tế, đến với Thao & Co. để có ngay bản dịch tài liệu kinh doanh, thông báo công ty và biên bản cuộc họp, sẵn sàng hợp tác quốc tế.
Travel + Tourism
Chúng tôi mang đến bản dịch tổng hợp nội dung truyền thông nội bộ hoặc tài liệu hướng tới khách hàng, phục vụ các khách sạn, nhà hàng, hướng dẫn du lịch và hơn thế nữa.
Entertainment
Với nhiều năm kinh nghiệm dịch phim, kịch và quảng cáo, chúng tôi luôn cân nhắc kỹ khi lựa chọn từ ngữ và ý nghĩa phù hợp nhất với mỗi dự án.
Automotive + Aerospace
Tìm đến chuyên gia ngôn ngữ vững chuyên môn để dịch thuật và Việt hóa hướng dẫn sử dụng, bản vẽ CAD, cẩm nang sửa chữa và hợp đồng kinh doanh.
Manufacturing
Sở hữu bản dịch thuật ngữ chuyên ngành cho tài liệu hướng dẫn, an toàn lao động, quản lý chất lượng và tuân thủ quy định.
Game
Chúng tôi dịch và Việt hoá luật chơi, hướng dẫn, cốt truyện, hội thoại và các chi tiết về đồ hoạ và kỹ thuật, chắp cánh đưa game sang thị trường mới.
Education
Dịch vụ dịch thuật và bản địa hóa chuyên nghiệp nội dung ngành giáo dục dành cho bảng điểm, bằng cấp, chứng chỉ, website, app và các loại tài liệu khác.
Technology
Dịch vụ bản địa hóa chuyên nghiệp đưa tài liệu kỹ thuật, website, app, software và các sản phẩm kỹ thuật số vươn tầm quốc tế.
Quý vị đã sẵn sàng cho bước tiếp theo? Hãy cho chúng tôi biết về dự án của quý vị.

Nhận báo giá