Other Languages

Tất tần tật về Visa làm việc tại Việt Nam cho người nước ngoài

Table of Contents

Trong thời buổi kinh tế hội nhập như hiện nay, ngày càng có nhiều nhà đầu tư, lao động người nước ngoài đến làm việc tại Việt Nam. Tuy nhiên, người nước ngoài chắc chắn gặp không ít khó khăn trong việc thực hiện các thủ tục pháp lý, đặc biệt là xin visa làm việc tại Việt Nam. Hôm nay, hãy cùng Thao & Co. tìm hiểu về visa làm việc, điều kiện và các thủ tục cần có khi xin visa làm việc tại Việt Nam cho người nước ngoài nhé.

Visa làm việc tại Việt Nam là gì?

Visa làm việc tại Việt Nam (Vietnam work visa) là loại visa được cấp cho người nước ngoài làm việc hợp pháp tại Việt Nam. Được cấp bởi cơ quan cục quản lý xuất nhập cảnh, visa làm việc tại Việt Nam thường có hiệu lực trong 2 năm, tạo điều kiện để người nước ngoài có thể làm việc và sinh sống ở Việt Nam lâu dài.

Thông thường, thời gian xét duyệt visa dao động từ 5 ngày làm việc (không tính thứ bảy và chủ nhật) sau khi quý vị đã nộp đầy đủ hồ sơ hợp lệ cho cơ quan. Thời gian nhận kết quả dự kiến sẽ được ghi rõ trên biên nhận đóng phí xét duyệt hồ sơ.

Quy trình xin visa làm việc tại Việt Nam khá phức tạp, đòi hỏi quý vị phải tuân thủ theo các quy định và quy trình nghiêm ngặt của chính phủ Việt Nam. Hơn nữa, mỗi loại visa sẽ yêu cầu nhiều loại giấy tờ cùng với thủ tục khác nhau. Nếu những hồ sơ này không được chuẩn bị kỹ càng, quá trình xin visa có thể không được chấp thuận hoặc gây kéo dài thời gian nhận visa cho người nước ngoài.

Các loại Visa làm việc tại Việt Nam

How to get Vietnam Work Visa? - Thao & Co.

Theo quy định mới nhất hiện nay, người nước ngoài làm việc tại Việt Nam sẽ được cấp 2 loại visa làm việc, visa ngắn hạn và visa dài hạn. Cụ thể hơn:

  1. ● Visa công tác hay Visa thương mại, ký hiệu là DN1 và DN2, có thời hạn tối đa là 1 năm sẽ được cấp cho người lao động nước ngoài vào Việt Nam và làm việc với các công ty, doanh nghiệp hoặc thực hiện các hoạt động thương mại hợp pháp tại Việt Nam.
  2. ● Visa dài hạn hay Visa lao động, ký hiệu LĐ1 và LĐ2, có thời hạn tối đa 2 năm sẽ được cấp cho người nước ngoài làm việc tại Việt Nam thuộc diện có giấy xác nhận không thuộc diện cấp giấy phép lao động (đối với Visa LĐ1) hoặc có giấy phép lao động (đối với Visa LĐ2).
  3. ● Visa đầu tư, ký hiệu là ĐT, là loại thị thực cấp cho nhà đầu tư nước ngoài hoặc đại diện doanh nghiệp nước ngoài đầu tư vào Việt Nam. Visa đầu tư có các loại khác nhau lần lượt là ĐT1, ĐT2, ĐT3, ĐT4 với thời hạn tương ứng 10 năm, 5 năm, 3 năm và 1 năm.

Điều kiện cấp Visa cho lao động nước ngoài

Quý vị cần đáp ứng những các điều kiện dưới đây để có thể làm thủ tục xin visa cho người nước ngoài làm việc tại Việt Nam.

  1. ● Hộ chiếu và giấy tờ tùy thân còn thời hạn.
  2. ● Được công ty, doanh nghiệp, tổ chức tại Việt Nam gửi thư mời và bảo lãnh.
  3. ● Không thuộc các trường hợp cấm hoặc không cho phép nhập cảnh theo quy định và pháp luật Việt Nam.

Tôi có thể làm việc tại Việt Nam với visa du lịch không?” là câu hỏi được nhiều người nước ngoài quan tâm. Quý vị cần phải chuyển đổi sang visa lao động để có thể làm việc hợp pháp và hưởng các quyền lợi theo quy định của luật pháp hiện hành tại Việt Nam. Đây là thủ tục khá rắc rối đòi hỏi nhiều bước và cần có sự hỗ trợ từ bên doanh nghiệp. Quý vị có thể đọc tiếp phần dưới đây để biết thêm chi tiết.

Thủ tục xin Visa làm việc cho người nước ngoài

Để xin visa làm việc cho người nước ngoài, quý vị cần chuẩn bị các loại hồ sơ như sau:

  1. ● Đơn xin cấp visa làm việc (mẫu NA5 nếu nhân sự nước ngoài đã nhập cảnh và mẫu NA2 nếu nhân sự chưa nhập cảnh vào Việt Nam)
  2. ● Giấy phép hoạt động của tổ chức, doanh nghiệp
  3. ● Giấy chứng nhận sử dụng con dấu hoặc thông báo sử dụng con mẫu của công ty, doanh nghiệp với cơ quan Đăng ký kinh doanh
  4. ● Đối với tổ chức, doanh nghiệp lần đầu làm thủ tục tại cơ quan xuất nhập cảnh, quý vị cần nộp thêm tờ khai giới thiệu con dấu và chữ ký của người có thẩm quyền từ tổ chức, doanh nghiệp (mẫu NA2)
  5. ● Hộ chiếu còn thời hạn của nhân sự nước ngoài
  6. ● Bản sao có chứng thực giấy phép lao động hoặc giấy miễn giấy phép lao động
  7. ● Giấy tạm trú hoặc xác nhận tạm trú của người nước ngoài nếu nhân sự đang ở tại Việt Nam
  8. ● Các giấy tờ khác được yêu cầu bởi Cục Quản lý xuất nhập cảnh

Trong trường hợp các giấy tờ là tiếng nước ngoài hoặc không được viết hoàn toàn bằng tiếng Việt, quý vị cần tiến hành hợp pháp hóa lãnh sựcông chứng bản dịch trước khi nộp cho cơ quan có thẩm quyền xét duyệt.

Vietnam Work Visa 1 - Thao & Co.
Visa làm việc tại Việt Nam

Sau khi đã chuẩn bị đầy đủ hồ sơ cần thiết cho thủ tục xin visa làm việc cho người nước ngoài tại Việt Nam, quý vị có thể tiến hành nộp hồ sơ theo các bước sau đây:

  1. ● Bước 1: Phía công ty, doanh nghiệp nhập thông tin bảo lãnh lao động người nước ngoài tại trang https://www.xuatnhapcanh.gov.vn/web/guest/dvbl-khong-tai-khoan sau đó in công văn, ký và đóng dấu đầy đủ.
  2. ● Bước 2: Công ty, doanh nghiệp tổng hợp công văn và các giấy tờ liên quan nộp cho Cục Quản lý xuất nhập cảnh và đóng phí xét Visa.
  3. ● Bước 3: Cục quản lý xuất nhập cảnh sẽ nhận hồ sơ trực tiếp từ chính cơ quan, tổ chức, doanh nghiệp và phản hồi trong thời gian 5 ngày làm việc, quý vị có thể theo dõi tình trạng hồ sơ tại đây. Nếu hồ sơ được thông qua sẽ đi kèm với Công văn nhập cảnh. Nếu không, Cục nhập cảnh sẽ trả lời bằng văn bản và nói rõ lý do.
  4. ● Bước 4: Vào ngày hẹn trên giấy biên nhận, doanh nghiệp đến Cục Quản lý xuất nhập cảnh để nhận kết quả sau đó gửi công văn nhập cảnh cho lao động người nước ngoài.
  5. ● Bước 5: Nhân sự người nước ngoài in công văn để trình lên Đại sứ quán hoặc Lãnh sự quán Việt Nam tại địa phương để được dán tem (có tính phí) và hoàn tất thủ tục xin Visa. Ngoài ra nhân sự có thể dán tem tại sân bay tuy nhiên lệ phí có thể cao hơn.

Sau khi nhập cảnh tại Việt Nam có thể còn cần thực hiện các thủ tục liên quan như làm thẻ tạm trú, gia hạn thị thực Việt Nam, v.v.

Kinh nghiệm xin Visa lao động tại Việt Nam

Quy trình xin visa lao động tại Việt Nam khá phức tạp bao gồm nhiều thủ tục và bao gồm nhiều giấy tờ khác nhau tùy vào mục đích của đương đơn. Trường hợp hồ sơ thuộc một loại ngôn ngữ khác, quý vị cần tiến hành dịch hồ sơ sang tiếng Việt và hợp pháp hóa lãnh sự trước khi nộp cho cơ quan có thẩm quyền. Ngoài ra lao động nước ngoài nên ưu tiên thực hiện các thủ tục tại Việt Nam như khám sức khỏe, dịch thuật, công chứng giấy tờ để đảm bảo hồ sơ hợp lệ, đáp ứng các điều kiện của cơ quan xét duyệt.

Đây là một số điều quý vị cần lưu ý trước khi tiến hành dịch thuật giấy tờ, hồ sơ xin visa.

  1. ● Dịch giả có chuyên môn cao: Vì đây là thủ tục quan trọng, đòi hỏi phía đơn vị dịch thuật hoặc dịch giả phải có kinh nghiệm chuyên sâu về dịch thuật pháp lý. Hơn nữa, việc tìm một đơn vị dịch thuật uy tín và đáng tin cậy còn giúp tăng tỷ lệ chấp thuận bản dịch của hồ sơ bởi cơ quan lãnh sự.
  2. ● Đảm bảo tính bảo mật: Hồ sơ xin visa chắc chắn sẽ chứa những thông tin cá nhân và pháp lý quan trọng. Do đó, quý vị cần đảm bảo đơn vị dịch thuật có chính sách bảo mật nghiêm ngặt, đảm bảo an toàn các thông tin cá nhân và pháp lý của đương đơn.
  3. ● Chứng thực bản dịch: Giấy chứng thực bản dịch chính xác sẽ được cấp bởi đơn vị dịch thuật để xác minh tính chính xác của bản dịch. Tại Thao & Co., quý vị sẽ nhận được giấy chứng thực bản dịch miễn phí khi có yêu cầu nhằm tăng độ uy tín cho bản dịch của hồ sơ.
  4. ● Hợp pháp hóa lãnh sự: Đây là một quy trình tương đối phức tạp nhưng thường được các cơ quan nhà nước yêu cầu, đặc biệt cho những hồ sơ nước ngoài. Tại Thao & Co., quy trình này được thực hiện một cách chuyên nghiệp để giấy tờ và hồ sơ của quý vị được công nhận và hợp pháp sử dụng tại Việt Nam.

Có thể thấy, thủ tục xin visa làm việc tại Việt Nam cho người nước ngoài không hề đơn giản và bắt buộc quý vị phải tuân theo những quy định pháp lý của Việt Nam. Nếu các thủ tục này không được thực hiện một cách chuẩn xác sẽ ảnh hưởng trực tiếp đến kết quả xin thị thực làm việc cho nước ngoài.

Bên cạnh đó, dịch thuật đóng vai trò cực kỳ quan trọng trong quá trình nộp hồ sơ xin visa. Quý vị phải đảm bảo rằng hồ sơ, giấy tờ hợp lệ, đã thông qua quá trình hợp pháp hóa lãnh sự và công chứng bản dịch trước khi nộp chính thức cho cơ quan có thẩm quyền. Một bản dịch kém chất lượng thậm chí sẽ khiến quá trình xin visa làm việc bị từ chối ngay lập tức. Do đó, quý vị nên lựa chọn một đơn vị dịch thuật uy tín để nhận được bản dịch chuyên nghiệp và đáp ứng đầy đủ các nhu cầu pháp lý cần có.

Thao & Co. professional Translation and Localization Services

Công ty dịch thuật Thao & Co. là một trong những đơn vị dịch thuật chuyên nghiệp, cung cấp dịch vụ dịch thuật công chứng và hợp pháp hóa lãnh sự chuyên nghiệp. Đội ngũ dịch giả nhiều kinh nghiệm dịch thuật trong lĩnh vực pháp lý. Bên cạnh đó, Thao & Co. còn cung cấp dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự giúp hồ sơ của quý vị đáp ứng các điều kiện và được công nhận bởi cơ quan có thẩm quyền.

  1. ● Đội ngũ dịch giả có chuyên môn cao, am hiểu và có kinh nghiệm dịch thuật các văn bản, hồ sơ lĩnh vực pháp lý.
  2. ● Hỗ trợ dịch thuật chứng thực và công chứng nhiều loại giấy tờ pháp lý khác.
  3. ● Hỗ trợ dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự chuyên nghiệp và nhanh chóng.
  4. ● Giấy chứng nhận bản dịch miễn phí được cấp bởi Thao & Co. khi được yêu cầu.
  5. ● Chính sách bảo mật thông tin nghiêm ngặt giúp bảo mật thông tin khách hàng tuyệt đối.
  6. ● Nền tảng độc quyền tại Thao & Co. giúp quý vị dễ dàng theo dõi tiến độ làm việc.

Để tìm hiểu thêm về dịch vụ dịch thuật chứng thực và công chứng tại Thao & Co., quý vị để lại thông tin của quý vị tại trang Nhận Báo Giá, chúng tôi sẽ liên hệ trong thời gian sớm nhất.

Nguồn: Thao & Company
Dịch vụ Dịch thuật và Bản địa hóa Chuyên nghiệp tại Việt Nam
Giải pháp Ngôn ngữ Chất lượng Đáp ứng Mọi Tiêu chuẩn
Liên hệ
Chúng tôi sẵn lòng hỗ trợ quý vị!
Chuyên ngành
Healthcare
Chúng tôi cung cấp bản dịch chính xác các loại tài liệu như hướng dẫn lâm sàng, bệnh án, bài báo nghiên cứu, nhãn sản phẩm, và phiếu khảo sát.
Advertising + Marketing
Mang thông điệp ra thế giới vượt mọi rào cản ngôn ngữ với dịch vụ dịch thuật tài liệu truyền tải thông tin, hướng dẫn và nội dung quảng cáo đơn giản.
Banking + Finance
Khi khách hàng tiếp cận thị trường mới, chúng tôi chuyên hỗ trợ dịch tài liệu kinh doanh, email, đơn xin việc, CV, tài liệu pháp lý và toàn bộ nền tảng ngân hàng/giao dịch và app.
Legal
Sở hữu bản dịch nhanh chóng, chính xác cho tài liệu pháp lý, hợp đồng, ghi chú, email và các loại văn kiện khác.
Real Estate + Construction
Chúng tôi có đội ngũ biên dịch chuyên về kiến trúc, xây dựng, bất động sản và kỹ thuật xây dựng dân dụng luôn sẵn sàng dịch thuật tài liệu chuyên ngành liên quan.
Retail + E-commerce
Nếu quý vị dự định tiếp cận thị trường quốc tế, đến với Thao & Co. để có ngay bản dịch tài liệu kinh doanh, thông báo công ty và biên bản cuộc họp, sẵn sàng hợp tác quốc tế.
Travel + Tourism
Chúng tôi mang đến bản dịch tổng hợp nội dung truyền thông nội bộ hoặc tài liệu hướng tới khách hàng, phục vụ các khách sạn, nhà hàng, hướng dẫn du lịch và hơn thế nữa.
Entertainment
Với nhiều năm kinh nghiệm dịch phim, kịch và quảng cáo, chúng tôi luôn cân nhắc kỹ khi lựa chọn từ ngữ và ý nghĩa phù hợp nhất với mỗi dự án.
Automotive + Aerospace
Tìm đến chuyên gia ngôn ngữ vững chuyên môn để dịch thuật và Việt hóa hướng dẫn sử dụng, bản vẽ CAD, cẩm nang sửa chữa và hợp đồng kinh doanh.
Manufacturing
Sở hữu bản dịch thuật ngữ chuyên ngành cho tài liệu hướng dẫn, an toàn lao động, quản lý chất lượng và tuân thủ quy định.
Game
Chúng tôi dịch và Việt hoá luật chơi, hướng dẫn, cốt truyện, hội thoại và các chi tiết về đồ hoạ và kỹ thuật, chắp cánh đưa game sang thị trường mới.
Education
Dịch vụ dịch thuật và bản địa hóa chuyên nghiệp nội dung ngành giáo dục dành cho bảng điểm, bằng cấp, chứng chỉ, website, app và các loại tài liệu khác.
Technology
Dịch vụ bản địa hóa chuyên nghiệp đưa tài liệu kỹ thuật, website, app, software và các sản phẩm kỹ thuật số vươn tầm quốc tế.
Quý vị đã sẵn sàng cho bước tiếp theo? Hãy cho chúng tôi biết về dự án của quý vị.

Nhận báo giá