Other Languages

Chép lời tiếng Việt là gì? Lợi ích và Dịch vụ chất lượng

Table of Contents

Chép lời tiếng Việt là một hoạt động được sử dụng nhiều trong các lĩnh vực khác nhau. Để hiểu hơn về lợi ích của loại hình này cũng như có thêm các thông tin về dịch vụ chất lượng, mời quý vị tham khảo bài viết sau của Thao & Co.

Chép lời tiếng Việt là gì?

Thông thường, ngôn ngữ chép lời sẽ được giữ nguyên như trong file âm thanh được cung cấp ban đầu. Nếu muốn chuyển đổi sang một ngôn ngữ khác, quý vị có thể yêu cầu dịch vụ dịch thuật.

Chép lời tiếng Việt có thể hiểu là hoạt động ghi lại các thông tin trong một file âm thanh tiếng Việt bằng chính ngôn ngữ đó. Trong quá trình này, transcriber có thể thực hiện thêm một số yêu cầu bổ sung như chỉnh sửa, dịch thuật, đính kèm mốc thời gian,…

Ngoài ra quý vị cũng có thể yêu cầu chép lời file audio ngôn ngữ khác trực tiếp sang tiếng Việt. Việc này giúp khách hàng nắm bắt nội dung chính một cách nhanh chóng và tiết kiệm chi phí hơn.

Trường hợp nào cần chép lời tiếng Việt?

Nhìn chung, chép lời tiếng Việt áp dụng cho đa phần các nội dung âm thanh được thể hiện dưới ngôn ngữ này. Tuy nhiên, có thể chỉ ra các trường hợp cụ thể như sau:

  1. Chép lời học thuật: Các bài giảng hay các buổi tranh luận học thuật bằng tiếng Việt thường được ghi chép lại với mục đích nghiên cứu và lưu trữ.
  2. Chép lời phỏng vấn: Khi các đối tượng được phỏng vấn sử dụng ngôn ngữ là tiếng Việt thì hoạt động chép lời này sẽ được áp dụng.
  3. Ghi chép cuộc họp: Những nội dung có trong cuộc họp hay hội nghị sẽ được ghi lại với mục đích lưu trữ thông tin, lập biên bản cuộc họp.
  4. Chép lời y tế: Ghi chép các thông tin tiếng Việt được trao đổi giữa bác sĩ với bệnh nhân hoặc giữa các chuyên gia.
  5. Chép lời pháp lý: Trong các phiên toà hay phiên thẩm vấn bằng tiếng Việt, các nội dung đều sẽ được ghi chép lại.
Vietnamese transcription services - Thao & Co.

Lợi ích của dịch vụ chép lời

Chép lời bằng tiếng Việt có khá nhiều lợi ích, tùy thuộc vào từng mục đích sử dụng khác nhau:

  1. Tạo phụ đề: Việc tạo phụ đề tiếng Việt sẽ giúp cho các đối tượng khiếm thính dễ dàng nắm bắt được nội dung trong video. Bên cạnh đó, đối với các trường hợp khả năng nghe bị ảnh hưởng do môi trường thì phụ đề cũng rất cần thiết.
  2. Lưu trữ thông tin: Những file âm thanh thường sẽ khó để lưu trữ và sắp xếp hơn so với văn bản giấy.
  3. Sàng lọc và nghiên cứu: Thay vì ngồi nghe các file âm thanh thì việc đọc và nghiên cứu văn bản sẽ hiệu quả và tiết kiệm thời gian hơn.

Giá chép lời tiếng Việt từ audio sang văn bản

tiếng Việt là ngôn ngữ của nước ta nên việc tìm kiếm transcriber cho dịch vụ này không khó, do đó chi phí sẽ thấp hơn so với các ngôn ngữ khác. Tuy nhiên, mức giá cuối cùng còn phụ thuộc vào nhiều yếu tố khác như:

  1. Thời lượng âm thanh: Các file âm thanh có thời lượng càng dài thì người thực hiện sẽ tốn nhiều thời gian hơn, từ đó mức giá sẽ tăng lên.
  2. Chất lượng âm thanh: Một số trường hợp transcriber cần xử lý file chất lượng âm thanh kém. Lúc này sẽ có thêm một khoản phí phát sinh, dẫn đến tổng chi phí sẽ cao hơn.
  3. Nội dung cần chép lời: Với những file âm thanh mang tính chuyên ngành cao với nhiều thuật ngữ, giá dịch vụ sẽ cao hơn.
  4. Các yêu cầu bổ sung: Giá cả cũng sẽ bị ảnh hưởng nếu quý vị có thêm các yêu cầu như dịch thuật, chỉnh sửa, đính kèm mốc thời gian,… 

Dịch vụ chép lời tiếng Việt tại Thao & Co.

Hiện nay, việc tìm kiếm các đơn vị cung cấp dịch vụ chép lời tiếng Việt đã không còn quá khó khăn. Tuy nhiên, để có thể nhận về được các kết quả khiến quý vị hài lòng thì việc xem xét và tìm hiểu trước khi hợp tác rất quan trọng. 

Transcription EN - Thao & Co.

Thao & Co. là một công ty chuyên cung cấp dịch vụ chép lời cùng các hoạt động liên quan khác như dịch thuật, đính kèm mốc thời gian,… Khi sử dụng dịch vụ tại công ty chúng tôi, quý vị có thể hoàn toàn yên tâm về chất lượng cũng như mức giá.

Độ uy tín của công ty luôn được đảm bảo nhờ vào các yếu tố như sau:

Chuyên gia bản xứ

Mọi hoạt động chép lời đa ngôn ngữ nói chung và tiếng Việt nói riêng tại Thao & Co. đều được thực hiện bởi những chuyên gia ngôn ngữ bản xứ hàng đầu.

Đây đều là những transcriber có nhiều năm kinh nghiệm, vì vậy những văn bản quý vị nhận về luôn đảm bảo đầy đủ và chính xác về nội dung.

Chép lời đa lĩnh vực

Tại công ty dịch thuật Thao & Co., chúng tôi nhận thực hiện các dự án chép lời ở đa dạng các chuyên ngành khác nhau. Chuyên gia chép lời đảm bảo về kiến thức cũng như có kinh nghiệm làm việc lâu năm tại các lĩnh vực:

  1. • Y khoa
  2. • Xây dựng
  3. • Kỹ thuật
  4. • Marketing
  5. • Pháp lý
  6. • V.v…

Bảo mật nghiêm ngặt

Khi hợp tác với chúng tôi, quý vị có thể hoàn toàn yên tâm về các vấn đề bảo mật dữ liệu. Trước khi chép lời, các chuyên gia sẽ thực hiện ký kết thỏa thuận NDA giữ kín thông tin được cung cấp.

Ngoài ra, các file âm thanh hay văn bản chép lời đều được thực hiện các bước mã hóa an toàn giúp nâng cao khả năng bảo mật.

Để có thể nhận được tư vấn nhanh nhất về dịch vụ chép lời tiếng Việt tại Thao & Co., mời quý vị truy cập ngay vào trang Nhận báo giá.

Nguồn: Thao & Company
Dịch vụ Dịch thuật và Bản địa hóa Chuyên nghiệp tại Việt Nam
Giải pháp Ngôn ngữ Chất lượng Đáp ứng Mọi Tiêu chuẩn
Liên hệ
Chúng tôi sẵn lòng hỗ trợ quý vị!
Chuyên ngành
Healthcare
Chúng tôi cung cấp bản dịch chính xác các loại tài liệu như hướng dẫn lâm sàng, bệnh án, bài báo nghiên cứu, nhãn sản phẩm, và phiếu khảo sát.
Advertising + Marketing
Mang thông điệp ra thế giới vượt mọi rào cản ngôn ngữ với dịch vụ dịch thuật tài liệu truyền tải thông tin, hướng dẫn và nội dung quảng cáo đơn giản.
Banking + Finance
Khi khách hàng tiếp cận thị trường mới, chúng tôi chuyên hỗ trợ dịch tài liệu kinh doanh, email, đơn xin việc, CV, tài liệu pháp lý và toàn bộ nền tảng ngân hàng/giao dịch và app.
Legal
Sở hữu bản dịch nhanh chóng, chính xác cho tài liệu pháp lý, hợp đồng, ghi chú, email và các loại văn kiện khác.
Real Estate + Construction
Chúng tôi có đội ngũ biên dịch chuyên về kiến trúc, xây dựng, bất động sản và kỹ thuật xây dựng dân dụng luôn sẵn sàng dịch thuật tài liệu chuyên ngành liên quan.
Retail + E-commerce
Nếu quý vị dự định tiếp cận thị trường quốc tế, đến với Thao & Co. để có ngay bản dịch tài liệu kinh doanh, thông báo công ty và biên bản cuộc họp, sẵn sàng hợp tác quốc tế.
Travel + Tourism
Chúng tôi mang đến bản dịch tổng hợp nội dung truyền thông nội bộ hoặc tài liệu hướng tới khách hàng, phục vụ các khách sạn, nhà hàng, hướng dẫn du lịch và hơn thế nữa.
Entertainment
Với nhiều năm kinh nghiệm dịch phim, kịch và quảng cáo, chúng tôi luôn cân nhắc kỹ khi lựa chọn từ ngữ và ý nghĩa phù hợp nhất với mỗi dự án.
Automotive + Aerospace
Tìm đến chuyên gia ngôn ngữ vững chuyên môn để dịch thuật và Việt hóa hướng dẫn sử dụng, bản vẽ CAD, cẩm nang sửa chữa và hợp đồng kinh doanh.
Manufacturing
Sở hữu bản dịch thuật ngữ chuyên ngành cho tài liệu hướng dẫn, an toàn lao động, quản lý chất lượng và tuân thủ quy định.
Game
Chúng tôi dịch và Việt hoá luật chơi, hướng dẫn, cốt truyện, hội thoại và các chi tiết về đồ hoạ và kỹ thuật, chắp cánh đưa game sang thị trường mới.
Education
Dịch vụ dịch thuật và bản địa hóa chuyên nghiệp nội dung ngành giáo dục dành cho bảng điểm, bằng cấp, chứng chỉ, website, app và các loại tài liệu khác.
Technology
Dịch vụ bản địa hóa chuyên nghiệp đưa tài liệu kỹ thuật, website, app, software và các sản phẩm kỹ thuật số vươn tầm quốc tế.
Quý vị đã sẵn sàng cho bước tiếp theo? Hãy cho chúng tôi biết về dự án của quý vị.

Nhận báo giá