Dịch tiếng Anh chuyên ngành sao cho chính xác, đáp ứng được nhu cầu sử dụng là điều mà nhiều cá nhân, tổ chức quan tâm.
Thao & Co. sẽ giúp quý vị hiểu hơn về các thách thức khi dịch văn bản tiếng Anh chuyên ngành. Chúng tôi cũng gợi ý các công cụ, cách thức dịch các tài liệu này nhanh chóng, chuẩn xác nhất.
Hiện nay, có rất nhiều công cụ giúp dịch ngôn ngữ dễ dàng và nhanh chóng. Tuy nhiên, quá trình dịch tiếng Anh chuyên ngành vẫn luôn tồn tại những thách thức:
Các thuật ngữ trong từng chuyên ngành yêu cầu dịch giả phải có kiến thức nhất định trong lĩnh vực. Các thuật ngữ này thường không xuất hiện trong các từ điển thông thường.
Những tài liệu thuộc các ngành đặc thù như pháp luật, kỹ thuật, y tế… khiến dịch giả gặp nhiều khó khăn. Nội dung tài liệu có thể đề cập đến các thủ tục, quy trình riêng trong các ngành này.
Tiếng Anh có nhiều từ đa nghĩa, dễ gây nhầm lẫn khi dịch tiếng Anh chuyên ngành. Ví dụ: “charge” trong vật lý là “điện tích”, trong tài chính là “khoản phí”, trong pháp lý lại là “lời buộc tội”.
Mỗi chuyên ngành yêu cầu văn phong khác nhau để gây tạo sự tin cậy với người đọc và đáp ứng các tiêu chuẩn ngành.
Ví dụ:
Dưới đây là một số web dịch tiếng Anh hỗ trợ dịch tiếng Anh chuyên ngành online:
Google Translate là cái tên quen thuộc khi nhắc đến web dịch tiếng Anh online nhanh chóng và miễn phí. Công cụ này có thể dịch đoạn văn dài đến 5000 ký tự.
Tuy nhiên, khi dịch từ chuyên ngành thì quý vị cần tra cứu thêm hoặc sửa lại theo kinh nghiệm. Bởi đây không phải web dịch tiếng Anh chuyên ngành.
Yandex Translate là công cụ có thể đưa ra nhiều từ đồng nghĩa, thông tin hữu ích về nguồn gốc của từ. Bên cạnh đó trang web còn có kho thành ngữ đồ sộ kèm theo nhiều ví dụ.
OpenL Translate là công cụ trả phí sử dụng trí tuệ nhân tạo để chuyển ngữ. Công cụ này được nhiều người sử dụng vì có thể dễ dàng tích hợp vào các ứng dụng cũng như trang web.
AI của web được huấn luyện từ dữ liệu của đa dạng ngành nghề kể cả IT, y học, kỹ thuật,… nên bản dịch chuyên ngành khá chuẩn xác.
Ngoài các web dịch tiếng Anh trên thì sau đây là các ứng dụng giúp việc dịch tiếng Anh chuyên ngành trở nên dễ dàng và nhanh chóng hơn.
Google Dịch trên điện thoại là công cụ dịch thuật tiện lợi cho những trường hợp không có máy tính. Tuy nhiên khi sử dụng app, người dùng nên kiểm tra lại ở các nguồn uy tín để đảm bảo chất lượng.
Đây là ứng dụng hỗ trợ dịch tiếng Anh miễn phí ở dạng hình ảnh nhanh chóng và chính xác. Bản dịch có thể được lưu để xem lại rất dễ dàng và còn có thể hoạt động ngoại tuyến.
DeepL Translate là app dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành cực kỳ hữu ích vì bản dịch tự nhiên và có độ chính xác cao. Tuy nhiên các tính năng của bản miễn phí còn hạn chế.
Công ty phát triển đã sử dụng nguồn dữ liệu khổng lồ để AI của DeepL có thể nắm bắt được sắc thái của văn bản gốc và dịch sao cho tự nhiên nhất có thể.
Mặc dù các ứng dụng, web dịch thuật ngày càng được tối ưu nhưng nhiều đơn vị vẫn lựa chọn dịch vụ dịch thuật tiếng Anh chuyên nghiệp. Bởi dịch vụ này đáp ứng các tiêu chí:
Quý vị có nhu cầu dịch tiếng Anh chuyên ngành? Hãy tham khảo dịch vụ của Thao & Co. Sau đây là những lợi ích nổi trội khi lựa chọn chúng tôi.
Thao & Co. cung cấp dịch vụ dịch thuật với 50+ ngôn ngữ đáp ứng nhu cầu đa dạng của người dùng.
Quy trình làm việc của Thao & Co. vô cùng minh bạch, rõ ràng:
Trên đây là một số thông tin về những thách thức khi dịch tiếng Anh chuyên ngành cũng như gợi ý những app, web dịch hỗ trợ dịch hữu ích. Việc sử dụng các công cụ dịch này vẫn mang lại nhiều lợi ích trong công việc và đời sống.
Tuy nhiên để đảm bảo chất lượng bản dịch và tính nhất quán ở mức cao nhất. Quý vị nên ưu tiên lựa chọn dịch vụ dịch thuật và hiệu đính chuyên nghiệp.
Nếu quý vị có thắc mắc, vui lòng điền thông tin vào Form Báo Giá. Thao & Co. sẽ liên hệ và tư vấn cho quý vị nhanh chóng và chi tiết nhất.