Other Languages

Dịch thuật Tài liệu Y khoa Chuyên nghiệp và Chất lượng

Tháng Chín 21, 2023 | Van Khanh Pham
Table of Contents

Dịch thuật tài liệu y khoa là lĩnh vực đòi hỏi chuyên môn cao với nhiều từ ngữ, thuật ngữ khoa học phức tạp. Việc dịch sai nội dung tài liệu có thể dẫn đến những hậu quả khôn lường. Vì vậy, quý vị cần lựa chọn những đơn vị dịch thuật uy tín, chất lượng.

Dịch thuật tài liệu y khoa là gì?

Tài liệu y khoa là tất cả mọi văn bản, hồ sơ, giấy tờ, sách, giáo trình, video, v.v. liên quan đến lĩnh vực này. Dịch thuật tài liệu y khoa là quá trình chuyển ngữ cho những tài liệu liên quan đến y khoa nhằm phục vụ cho mục đích: truyền tải kiến thức y khoa, học tập, nghiên cứu, chẩn đoán và chữa trị bệnh, giới thiệu sản phẩm y khoa, ký kết hợp đồng lĩnh vực y khoa, v.v.

Một số tài liệu y khoa thường được dịch thuật bao gồm:

  1. ● Hồ sơ năng lực công ty/tổ chức y khoa
  2. ● Catalogue, brochure giới thiệu sản phẩm/dịch vụ y khoa
  3. ● Báo cáo phân tích thành phần dược phẩm
  4. ● Hướng dẫn sử dụng thuốc
  5. ● Hướng dẫn sử dụng trang thiết bị, vật tư y tế
  6. ● Nhãn thuốc, nhãn trên bao bì dụng cụ y tế v.v.
  7. ● Văn bản pháp luật về lĩnh vực y khoa
  8. ● Báo cáo nghiên cứu khoa học chuyên ngành y khoa
  9. ● Luận văn, các báo cáo thử nghiệm lâm sàng về dược phẩm, thí nghiệm y khoa, v.v.
  10. ● Sách, báo, tạp chí y khoa
  11. ● Hồ sơ bệnh án: phiếu siêu âm, phiếu xét nghiệm, đơn thuốc, v.v.
  12. ● v.v.
Medical Translation - Thao & Co.

Yếu tố quan trọng khi dịch thuật tài liệu y khoa

Để tạo nên một bản dịch tài liệu y khoa chất lượng, dịch thuật viên cần đáp ứng các yếu tố sau:

  1. ● Có năng lực ngôn ngữ để mang đến bản dịch có độ chính xác cao
  2. ● Dịch giả có kiến thức chuyên môn sâu rộng, am hiểu về lĩnh vực y khoa
  3. ● Dịch thuật chuẩn chỉnh các thuật ngữ chuyên ngành

Bên cạnh đó, tại nhiều quốc gia, bản dịch thuật tài liệu y khoa chỉ cần dịch thuật chứng thực. Riêng tại một số nước như Hàn Quốc, Việt Nam, Nhật Bản, v.v. một số giấy tờ trong lĩnh vực y khoa sẽ yêu cầu dịch thuật công chứng. Vì thế, dịch thuật viên ngoài dịch thuật chính xác cũng cần am hiểu về pháp lý để thực hiện các thủ tục công chứng, chứng thực chuẩn chỉnh cho bản dịch.

Đặc biệt, các tài liệu y khoa thường có đối tượng người đọc là những người học, chuyên viên, chuyên gia trong ngành. Vì vậy, việc dịch thuật tài liệu y khoa đòi hỏi độ chính xác tuyệt đối cũng như đảm bảo sự dễ đọc, dễ hiểu, giúp người đọc dễ dàng tiếp cận nội dung. Những loại tài liệu này nếu bị sai lệch nội dung có thể dẫn đến việc truyền tải sai lệch kiến thức, nghiêm trọng hơn có thể ảnh hưởng đến kết quả chẩn đoán, điều trị,…thậm chí nguy hiểm đến tính mạng con người.

Chính vì lý do đó, nhiều đơn vị đã lựa chọn Chuyên gia Thẩm định bản dịch – giải pháp hiệu quả giúp đảm bảo tối đa độ chính xác bản dịch, giảm thiểu các rủi ro y khoa. Đây là hình thức dịch vụ bổ trợ hậu biên dịch bao gồm quá trình kiểm duyệt chuyên sâu bởi chuyên gia bản xứ nhiều năm kinh nghiệm trong lĩnh vực liên quan.

Healthcare Translation - Thao & Co.
Thao & Co. hợp tác với các Chuyên gia Y khoa để mang lại độ chính xác cao nhất

Quy trình dịch thuật tài liệu y khoa

Quý vị có thể tham khảo quy trình dịch thuật hồ sơ, tài liệu lĩnh vực y khoa chuyên nghiệp tại Thao & Co. được tối ưu thông qua 5 bước sau:

Bước 1: Tiếp nhận yêu cầu dự án từ khách hàng. Sau khi tư vấn, chúng tôi sẽ tiến hành lên lộ trình thực hiện, kế hoạch nhân sự và báo giá chi tiết.

Bước 2: Thanh toán dịch vụ thông qua đa dạng hình thức tiền mặt, chuyển khoản, thẻ tín dụng, Paypal, Payoneer.

Bước 3: Tiến hành dịch thuật, hiệu đính cẩn thận nhằm đảm bảo độ chính xác về nội dung, các thuật ngữ chuyên ngành.

Bước 4: Chứng thực/công chứng bản dịch nếu được yêu cầu. Đối với dịch vụ công chứng sẽ phát sinh một khoản phụ phí. Riêng với Giấy chứng nhận Dịch thuật Chính xác sẽ do Thao & Co. cung cấp và được gửi kèm miễn phí khi được yêu cầu.

Bước 5: Bàn giao bản dịch hoàn chỉnh, hỗ trợ đa dạng hình thức bàn giao như online, bưu điện, chuyển phát nhanh và đến lấy trực tiếp.

Giá dịch thuật tài liệu y khoa

Chi phí biên dịch tài liệu lĩnh vực y khoa không cố định. Mỗi dự án với các đặc thù, yêu cầu khác nhau sẽ có mức phí chênh lệch. Bảng báo giá dịch vụ sẽ phụ thuộc vào các yếu tố sau:

  1. ● Độ dài tài liệu cần dịch
  2. ● Độ phức tạp trong nội dung tài liệu
  3. ● Cặp ngôn ngữ cần dịch
  4. ● Định dạng văn bản
  5. ● Thời gian yêu cầu hoàn trả bản dịch
  6. ● Các yêu cầu khác (công chứng/chứng thực,…)

Tại Công ty Dịch thuật Thao & Co., chúng tôi luôn cố gắng mang đến dịch vụ chất lượng với mức chi phí được tối ưu hóa. Quý vị sẽ nhận được báo giá nhanh chóng và minh bạch, khi được yêu cầu chúng tôi cung cấp miễn phí giấy chứng thực bản dịch của Thao & Co. đi kèm với bản dịch. Hãy liên hệ ngay đến Thao & Co. thông qua số hotline hoặc để lại thông tin tại trang Nhận Báo Giá, chúng tôi sẽ phản hồi tư vấn về dịch vụ nhanh chóng nhất.

Tìm dịch vụ dịch thuật tài liệu y khoa chất lượng ở đâu?

Một bản dịch tài liệu y khoa không đảm bảo chất lượng có thể khiến quý vị gặp nhiều rắc rối:

  1. ● Ảnh hưởng đến quá trình chẩn đoán, chữa trị, thậm chí có thể gây hậu quả nghiêm trọng đến sức khỏe, tính mạng con người.
  2. ● Hiểu sai công dụng sản phẩm dẫn đến sử dụng thuốc không đúng cách
  3. ● Truyền tải những kiến thức y khoa không đầy đủ, thậm chí thiếu chính xác, ảnh hưởng quá trình nghiên cứu, học tập.
Translation Services - Thao & Co.

Vì vậy, để đảm bảo các tài liệu y khoa, y tế được dịch thuật chính xác, quý vị nên tìm đến sự hỗ trợ của các chuyên gia trong lĩnh vực này. Thao & Co. với đội ngũ dịch giả chuyên nghiệp, am hiểu về lĩnh vực y khoa hứa hẹn làm hài lòng mọi khách hàng thông qua các ưu điểm như:

  1. ● Bản dịch chuẩn chỉnh về nội dung, nghiên cứu kỹ lưỡng thuật ngữ chuyên ngành
  2. ● Bản dịch thực hiện bởi đội ngũ dịch giả chuyên môn cao, kiến thức sâu rộng trong lĩnh vực y khoa, y tế, dược phẩm.
  3. ● Dịch thuật đa dạng các loại tài liệu y khoa đáp ứng mọi nhu cầu của khách hàng
  4. ● Quy trình khoa học, bàn giao bản dịch đúng hẹn
  5. ● Bảo mật dự án tuyệt đối
  6. ● Cung cấp dịch vụ Chuyên gia Thẩm định bản dịch với mạng lưới chuyên gia thâm niên trong đa dạng lĩnh vực trên toàn cầu
  7. ● Nền tảng độc quyền do Thao & Co. thiết kế hỗ trợ quý vị theo dõi tiến độ dự án cũng như tương tác nhanh chóng với dịch giả

Để được tư vấn và đăng ký sử dụng dịch vụ dịch thuật tài liệu y khoa tại Thao & Co., quý vị vui lòng để lại thông tin tại trang Nhận Báo Giá. Chuyên viên của chúng tôi sẽ liên hệ hỗ trợ trong thời gian sớm nhất!

Nguồn: Thao & Company
Dịch vụ Dịch thuật và Bản địa hóa Chuyên nghiệp tại Việt Nam
Giải pháp Ngôn ngữ Chất lượng Đáp ứng Mọi Tiêu chuẩn
Liên hệ
Chúng tôi sẵn lòng hỗ trợ quý vị!
Chuyên ngành
Healthcare
Chúng tôi cung cấp bản dịch chính xác các loại tài liệu như hướng dẫn lâm sàng, bệnh án, bài báo nghiên cứu, nhãn sản phẩm, và phiếu khảo sát.
Advertising + Marketing
Mang thông điệp ra thế giới vượt mọi rào cản ngôn ngữ với dịch vụ dịch thuật tài liệu truyền tải thông tin, hướng dẫn và nội dung quảng cáo đơn giản.
Banking + Finance
Khi khách hàng tiếp cận thị trường mới, chúng tôi chuyên hỗ trợ dịch tài liệu kinh doanh, email, đơn xin việc, CV, tài liệu pháp lý và toàn bộ nền tảng ngân hàng/giao dịch và app.
Legal
Sở hữu bản dịch nhanh chóng, chính xác cho tài liệu pháp lý, hợp đồng, ghi chú, email và các loại văn kiện khác.
Real Estate + Construction
Chúng tôi có đội ngũ biên dịch chuyên về kiến trúc, xây dựng, bất động sản và kỹ thuật xây dựng dân dụng luôn sẵn sàng dịch thuật tài liệu chuyên ngành liên quan.
Retail + E-commerce
Nếu quý vị dự định tiếp cận thị trường quốc tế, đến với Thao & Co. để có ngay bản dịch tài liệu kinh doanh, thông báo công ty và biên bản cuộc họp, sẵn sàng hợp tác quốc tế.
Travel + Tourism
Chúng tôi mang đến bản dịch tổng hợp nội dung truyền thông nội bộ hoặc tài liệu hướng tới khách hàng, phục vụ các khách sạn, nhà hàng, hướng dẫn du lịch và hơn thế nữa.
Entertainment
Với nhiều năm kinh nghiệm dịch phim, kịch và quảng cáo, chúng tôi luôn cân nhắc kỹ khi lựa chọn từ ngữ và ý nghĩa phù hợp nhất với mỗi dự án.
Automotive + Aerospace
Tìm đến chuyên gia ngôn ngữ vững chuyên môn để dịch thuật và Việt hóa hướng dẫn sử dụng, bản vẽ CAD, cẩm nang sửa chữa và hợp đồng kinh doanh.
Manufacturing
Sở hữu bản dịch thuật ngữ chuyên ngành cho tài liệu hướng dẫn, an toàn lao động, quản lý chất lượng và tuân thủ quy định.
Game
Chúng tôi dịch và Việt hoá luật chơi, hướng dẫn, cốt truyện, hội thoại và các chi tiết về đồ hoạ và kỹ thuật, chắp cánh đưa game sang thị trường mới.
Education
Dịch vụ dịch thuật và bản địa hóa chuyên nghiệp nội dung ngành giáo dục dành cho bảng điểm, bằng cấp, chứng chỉ, website, app và các loại tài liệu khác.
Technology
Dịch vụ bản địa hóa chuyên nghiệp đưa tài liệu kỹ thuật, website, app, software và các sản phẩm kỹ thuật số vươn tầm quốc tế.
Quý vị đã sẵn sàng cho bước tiếp theo? Hãy cho chúng tôi biết về dự án của quý vị.

Nhận báo giá