Một Cover Letter xuất sắc sẽ giúp cho các ứng viên để lại một điểm cộng lớn đối với các nhà tuyển dụng. Vậy nên việc dịch Cover Letter đóng một vai trò rất quan trọng giúp cho ứng viên tạo được dấu ấn cũng như chinh phục nhà tuyển dụng. Hãy cùng Thao & Co. tìm hiểu về dịch thuật Cover Letter cũng như những lưu ý khi dịch thuật Cover Letter trong bài viết dưới đây.
Cover letter là thư giới thiệu đính kèm trong hồ sơ ứng tuyển của ứng viên. Một Cover Letter thường giúp khái quát về ứng viên, giúp họ tạo ấn tượng với nhà tuyển dụng.
Trong bối cảnh thị trường việc làm đang ngày càng cạnh tranh, việc gây được ấn tượng tốt đối với nhà tuyển dụng ngày càng trở nên khó khăn hơn. Do đó, các ứng viên cần viết một chiếc Cover Letter thật chỉn chu bằng chính ngôn ngữ chính mà công ty hay doanh nghiệp sử dụng để có được cơ hội lọt vào mắt xanh của nhà tuyển dụng.
Một số ứng viên có thể có các kỹ năng ngôn ngữ cần thiết, tuy nhiên việc dịch thuật luôn cần những yêu cầu đặc biệt, do đó họ vẫn có thể mắc sai lầm khi tự dịch Cover Letter của mình. Dịch vụ dịch thuật Cover Letter nhằm mục đích giúp các ứng viên
truyền tải chính xác và hiệu quả nhất thông tin thể hiện trong Cover Letter.
Đảm bảo thông tin phù hợp với ngữ cảnh hay văn hóa của thị trường việc làm ứng viên hướng đến.
Dịch thuật Cover Letter thường bao gồm ba phần chính:
Trong một bộ hồ sơ gửi đến bộ phận nhân sự còn có thể cần dịch thuật các giấy tờ cá nhân như passport, CCCD, CV ứng tuyển, portfolio, bằng cấp, bảng điểm, thư đề bạt, giấy khám sức khỏe, lý lịch tư pháp, v.v. tùy theo yêu cầu của doanh nghiệp.
Ngày càng có nhiều ứng viên có mong muốn làm việc tại các công ty đa quốc gia, do đó khả năng ngôn ngữ có thể được xem là một trong những yêu cầu quan trọng giúp cho ứng viên có được việc làm mong muốn. Hơn hết, tại những công ty này, ban tuyển dụng cũng như ban lãnh đạo thường là người nước ngoài, việc một chiếc Cover Letter không sử dụng đúng ngôn ngữ sẽ khó truyền tải chính xác những thông tin cần thiết.
Cover Letter có thể để lại một điểm cộng lớn trong mắt nhà tuyển dụng nếu như được chăm chút một cách kỹ lưỡng và ngược lại. Nếu quý vị không đầu tư vào Cover Letter của mình, rất có thể chiếc CV của quý vị sẽ bị nhà tuyển dụng bỏ qua dù cho nó có hoàn hảo đến đâu.
Do đó, việc một chiếc Cover Letter được viết dưới ngôn ngữ chính mà nhà tuyển dụng sử dụng sẽ giúp quý vị để lại một ấn tượng ban đầu tốt đẹp. Điều này thể hiện cho bên tuyển dụng thấy được sự chuyên nghiệp và cẩn thận của ứng viên trong cách làm việc.
Có thể nói cơ hội việc làm bước đầu của ứng viên phụ thuộc một phần khá lớn vào Cover Letter, do đó khi dịch thuật Cover Letter, dịch giả cần phải thật cẩn thận để tránh việc khiến nhà tuyển dụng mất thiện cảm với ứng viên. Sau đây là một số lưu ý khi dịch Cover Letter mà các dịch giả cần lưu ý để giúp ứng viên tạo được ấn tượng tốt với nhà tuyển dụng:
Cover Letter có thể được xem là bộ mặt của một bộ hồ sơ ứng tuyển, vì vậy việc chăm chút cho Cover Letter là rất quan trọng và cần thiết. Để tránh việc lỡ mất những cơ hội việc làm vì những lỗi không đáng có, quý vị cần đặc biệt lưu ý khi dịch thuật Cover Letter của mình.
Việc tìm đến những đơn vị cung cấp các dịch vụ dịch thuật có thể giúp quý vị đảm bảo chất lượng của chiếc Cover Letter. Một đơn vị dịch thuật uy tín sẽ đảm bảo được về độ chính xác của bản dịch, tiến độ dự án cũng như đưa ra mức giá phù hợp.
Tại công ty dịch thuật Thao & Co. chúng tôi cam kết sẽ cung cấp cho quý vị những bản dịch chất lượng. Với đội ngũ dịch giả có nhiều năm kinh nghiệm, am hiểu kiến thức ở nhiều lĩnh vực khác nhau, chúng tôi đảm bảo sẽ mang lại những bản dịch chất lượng và chính xác cho quý vị.
Không chỉ có dịch vụ dịch thuật Cover Letter, chúng tôi còn cung cấp các dịch vụ dịch thuật tài liệu tổng hợp khác. Mời quý vị truy cập vào trang Nhận Báo Giá của chúng tôi để nhận tư vấn chuyên sâu sớm nhất hoàn toàn miễn phí.