Thủ tục đăng ký kết hôn với người nước ngoài mới nhất

Table of Contents

Để tiến hành hôn nhân hợp pháp với người ngoại quốc, quý vị cần tiến hành thủ tục đăng ký kết hôn với người nước ngoài. Thủ tục này chứa một số điều kiện cũng như yêu cầu về giấy tờ cần tuân thủ chặt chẽ.

Điều kiện đăng ký kết hôn với người nước ngoài

Theo Luật Hôn nhân và Gia đình Việt Nam, để kết hôn với người nước ngoài, quý vị cần đáp ứng các điều kiện sau: 

  1. 1. Nam giới tối thiểu 20 tuổi và nữ giới tối thiểu đủ 18 tuổi
  2. 2. Việc kết hôn cần có sự tự nguyện giữa nam và nữ
  3. 3. Nam giới và nữ giới có đầy đủ hành vi năng lực dân sự
  4. 4. Nghiêm cấm các hành vi sau: Cưỡng ép, làm giả kết hôn, tảo hôn, lừa dối đối phương hoặc kết hôn khi đang có vợ/chồng

Pháp luật không cho phép kết hôn giữa những người có mối quan hệ sau:

  1. 1. Họ hàng trong phạm vi ba đời
  2. 2. Cùng dòng máu trực hệ
  3. 3. Người đang (hoặc đã từng) là cha/mẹ nuôi với con nuôi
  4. 4. Cha chồng với con dâu
  5. 5. Mẹ vợ và con rể
  6. 6. Cha dượng và con riêng của vợ
  7. 7. Mẹ kế và con riêng của chồng
  8. 8. Không thừa nhận hôn nhân giữa những người cùng giới tính

📍 Bên cạnh đó, quý vị cần tuân thủ theo luật hôn nhân của quốc gia mà người nước ngoài mang quốc tịch. 

Mẫu đơn đăng ký kết hôn với người nước ngoài

Mẫu tờ khai đăng ký kết hôn giữa công dân Việt Nam và người ngoại quốc mới nhất như sau:

Lệ phí đăng ký kết hôn

Lệ phí làm thủ tục đăng ký kết hôn có yếu tố nước ngoài hiện nay dao động trong khoảng 1.000.000 – 1.500.000 VNĐ. Mức phí chính xác tùy thuộc vào quyết định của Hội đồng nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương.

Bên cạnh đó, nhà nước có chính sách miễn lệ phí cho các đối tượng:

  1. ● Người có công với cách mạng (kèm thành viên trong gia đình)
  2. ● Người khuyết tật
  3. ● Người thuộc diện hộ nghèo

Hồ sơ đăng ký kết hôn với người nước ngoài 

Sau đây là những giấy tờ cần chuẩn bị trong hồ sơ xin giấy chứng nhận đăng ký kết hôn với người nước ngoài: 

  1. 1. Ảnh thẻ 4x6cm của mỗi người
  2. 2. Tờ khai đăng ký kết hôn 
  3. 3. Hộ chiếu/căn cước công dân còn giá trị sử dụng
  4. 4. Giấy xác nhận tình trạng hôn nhân hoặc giấy xác nhận độc thân do cơ quan nước ngoài cấp
  5. 5. Giấy xác nhận cư trú hợp pháp ở Việt Nam
  6. 6. Một số giấy tờ khác tùy từng trường hợp:
  7. 7. Trích lục ly hôn/hủy hôn
  8. 8. Giấy xác nhận không mắc bệnh ảnh hưởng đến khả năng nhận thức và làm chủ hành vi
  9. 9. Văn bản xác nhận không kết hôn trái với quy định đối với công chức, viên chức, quân đội vũ trang
Marriage registration in Vietnam for foreigners - Thao & Co.

Các bước đăng ký kết hôn với người ngoại quốc

Sau đây là quy trình 4 bước thực hiện thủ tục làm giấy đăng ký kết hôn có yếu tố nước ngoài:

  1. Bước 1: Chuẩn bị đầy đủ hồ sơ và dịch thuật công chứng sang tiếng Việt đối với giấy tờ nước ngoài.
  2. Bước 2: Đương đơn nộp hồ sơ tại Ủy ban nhân dân (UBND) cấp huyện có thẩm quyền.
  3. Bước 3: Cơ quan chức năng kiểm tra và gửi giấy giấy tiếp nhận nếu hồ sơ hợp lệ hoặc hướng dẫn bổ sung nếu cần thiết.
  4. Bước 4: Quay lại UBND để ký sổ kết hôn và nhận giấy đăng ký kết hôn trong vòng 15 ngày làm việc.

Nếu quý vị đã có giấy kết hôn và cần xin thị thực, tham khảo ngay dịch vụ dịch thuật công chứng giây kết hôn tại Thao & Co.!

Những câu hỏi thường gặp

Sau đây là một số thắc mắc nhiều quý vị thường gặp trong quá trình thực hiện thủ tục đăng ký kết hôn với người ngoại quốc

Q: Thời gian đăng ký kết hôn với người nước ngoài bao lâu?

  1. Trong vòng 15 ngày làm việc kể từ thời điểm cơ quan chức năng nhận đủ hồ sơ, quý vị sẽ nhận được giấy đăng ký kết hôn nếu thỏa điều kiện. 

Q: Nơi đăng ký kết hôn với người nước ngoài là ở đâu?

  1. Hồ sơ đăng ký kết hôn giữa người Việt và người nước ngoài sẽ được tiếp nhận và xử lý tại UBND cấp huyện nơi công dân Việt Nam cư trú.

Q: Dịch thuật hồ sơ đăng ký kết hôn có yếu tố nước ngoài ở đâu?

Công ty dịch thuật Thao & Co. giới thiệu dịch vụ dịch thuật hồ sơ đăng ký kết hôn với người nước ngoài chuyên nghiệp, nhanh chóng, chính xác. 

Other Translation Service - Thao & Co.

Dịch vụ dịch thuật công chứng tại Thao & Co. bao gồm: 

  1. 🔹 Dịch thuật hơn 50 ngôn ngữ: tiếng Anh, tiếng Trung, tiếng Hàn, tiếng Tây Ban Nha…
  2. 🔹 Tư vấn khách hàng chuẩn bị các loại giấy tờ cần thiết
  3. 🔹 Kiểm tra tính logic và hoàn thiện hồ sơ
  4. 🔹 Hỗ trợ công chứng/hợp pháp hóa lãnh sự với phụ phí hợp lí
  5. 🔹 Bàn giao thành phẩm đến tận tay khách hàng
  6. 🔹 Thời gian bàn giao thành phẩm đúng theo thỏa thuận
  7. 🔹 Mọi thông tin được bảo mật thông qua thỏa thuận NDA nghiêm ngặt
  8. 🔹 Nền tảng làm việc độc quyền giúp cập nhật tiến độ dự án, bàn giao file tài liệu nhanh chóng

Quý vị quan tâm đến dịch vụ, vui lòng liên hệ qua form Nhận Báo Giá để được hỗ trợ nhanh chóng trong hôm nay! 

Nguồn: Thao & Company
Dịch vụ Dịch thuật và Bản địa hóa Chuyên nghiệp tại Việt Nam
Giải pháp Ngôn ngữ Chất lượng Đáp ứng Mọi Tiêu chuẩn
Liên hệ
Chúng tôi sẵn lòng hỗ trợ quý vị!
Chuyên ngành
Healthcare
Chúng tôi cung cấp bản dịch chính xác các loại tài liệu như hướng dẫn lâm sàng, bệnh án, bài báo nghiên cứu, nhãn sản phẩm, và phiếu khảo sát.
Advertising + Marketing
Mang thông điệp ra thế giới vượt mọi rào cản ngôn ngữ với dịch vụ dịch thuật tài liệu truyền tải thông tin, hướng dẫn và nội dung quảng cáo đơn giản.
Banking + Finance
Khi khách hàng tiếp cận thị trường mới, chúng tôi chuyên hỗ trợ dịch tài liệu kinh doanh, email, đơn xin việc, CV, tài liệu pháp lý và toàn bộ nền tảng ngân hàng/giao dịch và app.
Legal
Sở hữu bản dịch nhanh chóng, chính xác cho tài liệu pháp lý, hợp đồng, ghi chú, email và các loại văn kiện khác.
Real Estate + Construction
Chúng tôi có đội ngũ biên dịch chuyên về kiến trúc, xây dựng, bất động sản và kỹ thuật xây dựng dân dụng luôn sẵn sàng dịch thuật tài liệu chuyên ngành liên quan.
Retail + E-commerce
Nếu quý vị dự định tiếp cận thị trường quốc tế, đến với Thao & Co. để có ngay bản dịch tài liệu kinh doanh, thông báo công ty và biên bản cuộc họp, sẵn sàng hợp tác quốc tế.
Travel + Tourism
Chúng tôi mang đến bản dịch tổng hợp nội dung truyền thông nội bộ hoặc tài liệu hướng tới khách hàng, phục vụ các khách sạn, nhà hàng, hướng dẫn du lịch và hơn thế nữa.
Entertainment
Với nhiều năm kinh nghiệm dịch phim, kịch và quảng cáo, chúng tôi luôn cân nhắc kỹ khi lựa chọn từ ngữ và ý nghĩa phù hợp nhất với mỗi dự án.
Automotive + Aerospace
Tìm đến chuyên gia ngôn ngữ vững chuyên môn để dịch thuật và Việt hóa hướng dẫn sử dụng, bản vẽ CAD, cẩm nang sửa chữa và hợp đồng kinh doanh.
Manufacturing
Sở hữu bản dịch thuật ngữ chuyên ngành cho tài liệu hướng dẫn, an toàn lao động, quản lý chất lượng và tuân thủ quy định.
Game
Chúng tôi dịch và Việt hoá luật chơi, hướng dẫn, cốt truyện, hội thoại và các chi tiết về đồ hoạ và kỹ thuật, chắp cánh đưa game sang thị trường mới.
Education
Dịch vụ dịch thuật và bản địa hóa chuyên nghiệp nội dung ngành giáo dục dành cho bảng điểm, bằng cấp, chứng chỉ, website, app và các loại tài liệu khác.
Technology
Dịch vụ bản địa hóa chuyên nghiệp đưa tài liệu kỹ thuật, website, app, software và các sản phẩm kỹ thuật số vươn tầm quốc tế.
Quý vị đã sẵn sàng cho bước tiếp theo? Hãy cho chúng tôi biết về dự án của quý vị.

Nhận báo giá