Tất tần tật về dịch thuật công chứng giấy khai sinh

Table of Contents

Hiện nay, nhu cầu dịch thuật công chứng giấy khai sinh ngày càng tăng. Vậy làm thế nào để lựa chọn phương án tối ưu và đơn vị thực hiện phù hợp nhất? Thao & Co. sẽ đồng hành cùng quý vị giải đáp mọi thắc mắc liên quan đến dịch vụ dịch thuật và công chứng giấy khai sinh.

Dịch thuật công chứng giấy khai sinh là gì?

Giấy khai sinh là giấy tờ hộ tịch quan trọng đối với mỗi cá nhân. Giấy khai sinh do cơ quan nhà nước có thẩm quyền cấp cho cá nhân khi đăng ký khai sinh. Đây là văn bản chứa thông tin quan trọng của người được đăng ký khai sinh, thông tin của cha mẹ và số định danh của người được đăng ký khai sinh.

Ba thể thức của giấy khai sinh gồm:

  1. Bản chính – giấy khai sinh: Original – Birth certificate
  2. Bản sao – giấy khai sinh: The Copy – Birth certificate
  3. Bản trích lục – giấy khai sinh: Duplicate – Birth certificate

Dịch thuật công chứng giấy khai sinh bao gồm quá trình biên dịch thông tin trên giấy khai sinh sang ngôn ngữ được yêu cầu và thực hiện công chứng bản dịch. Bản dịch giấy khai sinh công chứng phải đảm bảo hoàn thiện, chính xáccó giá trị pháp lý theo pháp luật hiện hành.

Khi nào cần công chứng bản dịch giấy khai sinh?­

Trong xu hướng hội nhập toàn cầu, nhu cầu học tập, làm việc, du lịch và định cư nước ngoài ngày càng tăng. Khi làm thủ tục xuất ngoại hay nộp hồ sơ xin visa, bản dịch giấy khai sinh công chứng đặc biệt là giấy khai sinh tiếng Anh là tài liệu không thể thiếu.

Có cần công chứng bản dịch giấy khai sinh không?” là câu hỏi của nhiều người khi nhập cảnh vào nước ngoài. Tùy theo quy định của nước sở tại và mục đích nhập cảnh như du học, định cư, làm việc mà quý vị có thể cần dịch giấy khai sinh và công chứng. Quý vị có thể tìm hiểu các điều kiện trên các website của cơ quan có thẩm quyền nơi đến.

Khi làm thủ tục xin định cư Mỹ, rất nhiều quý vị quan tâm vấn đề giấy khai sinh có cần công chứng khi nộp cho Sở Di trú và Nhập tịch Hoa Kỳ (USCIS) không. Đối với bản gốc giấy khai sinh sử dụng ngôn ngữ khác, cần dịch giấy khai sinh sang tiếng Anh. Quý vị cần nộp cho USCIS bản sao giấy khai sinh, bản dịch giấy khai sinh tiếng Anh đã chứng thực có đính kèm chứng chỉ chứng minh năng lực chuyên môn của biên dịch viên thực hiện bản dịch.

Chỉ trong một số trường hợp đặc biệt, USCIS mới yêu cầu nộp bản dịch công chứng. Để biết thêm về quy định của USCIS, quý vị có thể tham khảo Dịch thuật chứng thực giấy tờ nộp USCIS.

Birth Certificate English Translation Sample - Thao & Co.
Mẫu dịch giấy khai sinh tiếng Việt sang tiếng Anh

Văn phòng công chứng có dịch giấy khai sinh không?

Tại văn phòng công chứng, công chứng viên chỉ xác nhận chữ ký và thông tin của biên dịch viên, không phải là người thực hiện bản dịch. Tùy theo quốc gia sẽ có những quy định khác nhau về người có thẩm quyền dịch thuật và công chứng giấy khai sinh, giấy kết hôn, hộ chiếu cũng như các loại giấy tờ pháp lý khác. Nhiều nơi chỉ chấp nhận bản dịch được thực hiện bởi cộng tác viên dịch thuật đã được phê duyệt hoặc đã tuyên thệ trước tòa.

Để tránh các rắc rối trong quá trình thực hiện thủ tục công chứng bản dịch cho giấy tờ tùy thân, quý vị nên tìm đến công ty dịch thuật chuyên nghiệp để hoàn tất thủ tục công chứng nhanh chóng và thuận tiện.

Example of Notary Translation Statement - Thao & Co.
Mẫu giấy công chứng bản dịch

Quy trình dịch thuật kèm công chứng giấy khai sinh

Thao & Co. xử lý yêu cầu dịch thuật theo quy trình 6 bước tiêu chuẩn:

  1. 1. Tiếp nhận thông tin: Sau khi tiếp nhận các yêu cầu, chúng tôi sẽ cung cấp báo giá chi tiết và thời hạn thực hiện đầy đủ đến khách hàng.
  2. 2. Thanh toán: Quý vị có thể lựa chọn trong đa dạng hình thức thanh toán như tiền mặt, chuyển khoản, thẻ tín dụng, PayPal…
  3. 3. Tiến hành dịch thuật: Đội ngũ dịch giả tiến hành dịch thuật và hiệu đính cẩn thận để đảm bảo bản dịch chính xác và đáp ứng mọi quy định của cơ quan tiếp nhận.
  4. 4. Chứng thực bản dịch: Khi được yêu cầu, Thao & Co. sẽ cung cấp giấy chứng nhận bản dịch chính xác miễn phí đến khách hàng.
  5. 5. Công chứng bản dịch: Bản dịch giấy khai sinh sẽ được công chứng tại cơ quan có thẩm quyền đảm bảo giá trị pháp lý cho giấy tờ.
  6. 6. Bàn giao bản dịch: Chúng tôi hỗ trợ bàn giao thành phẩm trực tuyến, tại văn phòng hoặc qua bưu điện tùy theo nhu cầu đem lại sự thuận tiện tối đa cho khách hàng.
Thao & Co. Professional Notarized Translation Process
Quy trình dịch thuật công chứng tại Thao & Co.

Chúng tôi gửi chi tiết bảng báo giá, hỗ trợ thanh toán bằng nhiều phương thức thuận tiện cho khách hàng. Sau khi tiếp nhận, chúng tôi lựa chọn chuyên gia phù hợp đảm nhận dịch thuật, trình bản dịch để công chứng tại chính quyền địa phương và bàn giao cho khách hàng.

Quy trình dịch thuật 6 bước rõ ràng, minh bạch tại Thao & Co. giúp khách hàng an tâm khi sử dụng dịch vụ. Vậy nên, quý vị có thể dễ dàng sử dụng dịch vụ, nắm rõ chi tiết quy trình , nhận bản dịch nhanh chóng và chính xác.

Quy trình làm mất bao lâu?

Bản dịch giấy khai sinh cần đảm bảo chính xác vì thông tin mang tính pháp lý quan trọng trong bộ hồ sơ khách hàng. Dịch giả cần kiểm tra kỹ lưỡng thông tin và nộp bản dịch để công chứng. Thời gian bàn giao bản dịch giấy khai sinh trung bình chỉ khoảng 2 đến 3 ngày.

Quý vị hoàn toàn có thể yêu cầu đơn vị dịch thuật thực hiện gấp để hoàn tất thủ tục giấy tờ nhanh chóng. Trong trường hợp này, công ty sẽ thu thêm khoản phụ phí nhất định và bàn giao bản dịch theo thời hạn yêu cầu.

Chi phí dịch thuật

Giấy khai sinh không phải là tài liệu chuyên ngành có độ khó cao và thường có form mẫu bản dịch tham khảo. Vậy nên, cặp ngôn ngữ nguồn và đích cùng độ khẩn cấp chính là hai yếu tố quyết định chi phí dịch thuật. Chẳng hạn như, giá dịch thuật công chứng giấy khai sinh tiếng Trung sang tiếng Việt thường cao hơn chi phí dịch giấy khai sinh tiếng Anh sang tiếng Việt.

Quý vị vui lòng cung cấp cho chúng tôi chi tiết về ngôn ngữ và thời gian cần dịch giấy khai sinh tại trang Nhận Báo Giá. Chúng tôi sẽ gửi bảng báo giá cụ thể gồm chi phí dịch thuật, công chứng và thời gian hoàn thành sớm nhất đến quý vị.

Dịch thuật công chứng giấy khai sinh ở đâu?

Hiện nay, nhiều văn phòng công chứng có hỗ trợ dịch thuật công chứng giấy khai sinh. Vốn không phải là đơn vị chuyên về dịch thuật nên chất lượng bản dịch tại đây cũng khó đảm bảo.

Quý vị nên cân nhắc lựa chọn công ty dịch thuật chuyên nghiệp để đảm bảo bản dịch chuẩn chỉnh với quy trình hiệu đính chặt chẽ. Thao & Co. cung cấp dịch vụ dịch thuật công chứng giấy khai sinh trọn gói do dịch giả là người bản xứ và có nhiều kinh nghiệm trong lĩnh vực dịch thuật pháp lý thực hiện.

Thao & Co. dịch thuật công chứng giấy khai sinh đa dạng ngôn ngữ, từ ngôn ngữ phổ biến đến ngôn ngữ khó và hiếm đáp ứng mọi nhu cầu khách hàng. Chúng tôi đảm bảo bản dịch chính xác, nhanh chóng, giá cả hợp lý thông qua quy trình kiểm soát chất lượng nghiêm ngặt.

Thao & Co. professional Translation and Localization Services

Vui lòng truy cập trang Dịch thuật Công chứng hoặc liên hệ trực tiếp với chúng tôi qua Hotline để biết thêm thông tin dịch vụ. Quý vị có thể cung cấp thông tin về giấy khai sinh cần dịch tại trang Nhận báo giá để nhận bảng báo giá chi tiết và thời gian thực hiện.

Nguồn: Thao & Company
Dịch vụ Dịch thuật và Bản địa hóa Chuyên nghiệp tại Việt Nam
Giải pháp Ngôn ngữ Chất lượng Đáp ứng Mọi Tiêu chuẩn
Liên hệ
Chúng tôi sẵn lòng hỗ trợ quý vị!
Chuyên ngành
Healthcare
Chúng tôi cung cấp bản dịch chính xác các loại tài liệu như hướng dẫn lâm sàng, bệnh án, bài báo nghiên cứu, nhãn sản phẩm, và phiếu khảo sát.
Advertising + Marketing
Mang thông điệp ra thế giới vượt mọi rào cản ngôn ngữ với dịch vụ dịch thuật tài liệu truyền tải thông tin, hướng dẫn và nội dung quảng cáo đơn giản.
Banking + Finance
Khi khách hàng tiếp cận thị trường mới, chúng tôi chuyên hỗ trợ dịch tài liệu kinh doanh, email, đơn xin việc, CV, tài liệu pháp lý và toàn bộ nền tảng ngân hàng/giao dịch và app.
Legal
Sở hữu bản dịch nhanh chóng, chính xác cho tài liệu pháp lý, hợp đồng, ghi chú, email và các loại văn kiện khác.
Real Estate + Construction
Chúng tôi có đội ngũ biên dịch chuyên về kiến trúc, xây dựng, bất động sản và kỹ thuật xây dựng dân dụng luôn sẵn sàng dịch thuật tài liệu chuyên ngành liên quan.
Retail + E-commerce
Nếu quý vị dự định tiếp cận thị trường quốc tế, đến với Thao & Co. để có ngay bản dịch tài liệu kinh doanh, thông báo công ty và biên bản cuộc họp, sẵn sàng hợp tác quốc tế.
Travel + Tourism
Chúng tôi mang đến bản dịch tổng hợp nội dung truyền thông nội bộ hoặc tài liệu hướng tới khách hàng, phục vụ các khách sạn, nhà hàng, hướng dẫn du lịch và hơn thế nữa.
Entertainment
Với nhiều năm kinh nghiệm dịch phim, kịch và quảng cáo, chúng tôi luôn cân nhắc kỹ khi lựa chọn từ ngữ và ý nghĩa phù hợp nhất với mỗi dự án.
Automotive + Aerospace
Tìm đến chuyên gia ngôn ngữ vững chuyên môn để dịch thuật và Việt hóa hướng dẫn sử dụng, bản vẽ CAD, cẩm nang sửa chữa và hợp đồng kinh doanh.
Manufacturing
Sở hữu bản dịch thuật ngữ chuyên ngành cho tài liệu hướng dẫn, an toàn lao động, quản lý chất lượng và tuân thủ quy định.
Game
Chúng tôi dịch và Việt hoá luật chơi, hướng dẫn, cốt truyện, hội thoại và các chi tiết về đồ hoạ và kỹ thuật, chắp cánh đưa game sang thị trường mới.
Education
Dịch vụ dịch thuật và bản địa hóa chuyên nghiệp nội dung ngành giáo dục dành cho bảng điểm, bằng cấp, chứng chỉ, website, app và các loại tài liệu khác.
Technology
Dịch vụ bản địa hóa chuyên nghiệp đưa tài liệu kỹ thuật, website, app, software và các sản phẩm kỹ thuật số vươn tầm quốc tế.
Quý vị đã sẵn sàng cho bước tiếp theo? Hãy cho chúng tôi biết về dự án của quý vị.

Nhận báo giá