Dịch vụ dịch thuật giá bao nhiêu? Nhận Báo Giá
Dịch vụ dịch thuật giá bao nhiêu? Nhận Báo Giá

Quý vị đang cần dịch vụ dịch thuật? Quý vị muốn biết dịch thuật giá bao nhiêu? Trong bài viết này, chúng tôi sẽ giải thích cách tính giá dịch thuật và yếu tố quyết định chi phí dịch thuật để quý vị chủ động hơn trong việc lựa chọn đơn vị dịch thuật phù hợp.

00:00
00:00
play
Tốc độ phát: 1.0
  • 0.25
  • 0.5
  • 0.75
  • 1.0
  • 1.25
  • 1.5
  • 1.75
  • 2.0

Dịch vụ dịch thuật giá bao nhiêu? Nhận Báo Giá

Tháng Bảy 5, 2023 | Van Khanh Pham
Table of Contents

Quý vị đang cần dịch vụ dịch thuật? Quý vị muốn biết dịch thuật giá bao nhiêu? Trong bài viết này, chúng tôi sẽ giải thích cách tính giá dịch thuật và yếu tố quyết định chi phí dịch thuật để quý vị chủ động hơn trong việc lựa chọn đơn vị dịch thuật phù hợp.

Giá dịch thuật được tính như thế nào?

Trên thị trường có 2 cách chính để tính giá dịch vụ dịch thuật:

Tính theo số trang

Đối với những văn bản có định dạng trang chuẩn như văn bản hành chính, giá dịch thuật có thể được tính theo số trang. Thông thường, mỗi trang A4 sẽ bao gồm 250 từ. Tuy nhiên, nếu tài liệu chứa nhiều hình ảnh, bảng biểu, hoặc có kích thước chữ khác với tiêu chuẩn, số lượng từ cần dịch có thể nhiều hơn hoặc ít hơn đáng kể.

Tính theo số chữ

Do việc ước tính chi phí dịch thuật theo số trang còn nhiều bất cập, một số công ty dịch thuật cũng áp dụng phương pháp định giá theo số lượng chữ trong văn bản cần dịch. Điều này đảm bảo quý vị chỉ trả tiền cho phần văn bản thực sự được dịch, không bị ảnh hưởng bởi định dạng văn bản và các vấn đề khác.

Đặc biệt đối với một số ngôn ngữ như tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Trung… các công ty dịch thuật có thể tính giá dựa trên số ký tự của văn bản hoặc tài liệu cần chuyển ngữ.

Yếu tố quyết định dịch thuật có giá bao nhiêu

What are the latest translation rates? Thao & Company

Có rất nhiều yếu tố khác nhau ảnh hưởng đến chi phí dịch vụ dịch thuật. Dưới đây là một số yếu tố có thể quyết định giá dịch thuật tài liệu của quý vị:

Loại chứng thực bản dịch

Hiện nay có 3 cấp độ chứng thực bản dịch chính:

  1. Chứng thực bản dịch bởi dịch giả hoặc công ty dịch thuật
  2. Công chứng bản dịch bởi công chứng viên
  3. Hợp pháp hóa lãnh sự bản dịch

Loại chứng thực yêu cầu có thể ảnh hưởng đến dịch vụ dịch thuật có giá bao nhiêu. Ví dụ, công chứng bản dịch, hợp pháp hóa lãnh sự hay xin chứng nhận Apostille có thể yêu cầu sự can thiệp của một cơ quan công chứng hoặc cơ quan hành pháp, do đó chi phí có thể cao hơn so với dịch thuật thông thường.

Qúy vị cũng cần tìm hiểu về điểm khác biệt giữa dịch thuật chứng thực và công chứng để tránh nhầm lầm giữa hai khái niệm này.

Importance of Certified Translation - Thao & Co.

Loại văn bản cần dịch

Độ phức tạp và đặc thù của từng loại văn bản sẽ ảnh hưởng đến tốc độ và giá cả dịch thuật. Các văn bản yêu cầu kiến ​​thức chuyên ngành như hợp đồng pháp lý, tài liệu y khoa, tài liệu kỹ thuật, v.v. sẽ có chi phí dịch cao hơn các văn bản thông thường.

Cặp ngôn ngữ

Mức độ phổ biến và khó khăn của cặp ngôn ngữ cũng có thể ảnh hưởng đến mức giá phải chi trả cho dịch vụ dịch thuật. Cặp ngôn ngữ phổ biến như tiếng Anh – tiếng Việt có thể có mức giá thấp hơn so với một cặp ngôn ngữ hiếm gặp như tiếng Tây Ban Nha – tiếng Việt. Điều này là bởi số lượng dịch giả có khả năng dịch thuật tốt trong các cặp ngôn ngữ phổ biến thường nhiều hơn, dẫn đến sự cạnh tranh về giá cả.

General Translation - Thao & Co.

Độ dài của văn bản

Số lượng từ hoặc trang trong văn bản cũng được xem xét để xác định dịch thuật tốn mức phí bao nhiêu. Tài liệu càng dài thì dịch giả và chuyên viên hiệu đính càng mất nhiều thời gian và công sức để xử lý. Hơn nữa, các tài liệu dài cũng có nghĩa là dịch giả phải quan tâm nhiều hơn đến tính nhất quán và độ chính xác của các thuật ngữ.

Độ khẩn cấp

Thời gian cần để hoàn thành dịch thuật cũng có thể ảnh hưởng đến chi phí dịch thuật. Nếu có yêu cầu dịch khẩn cấp, giá dịch thuật cũng có thể tăng lên. Việc dịch trong thời gian ngắn hơn yêu cầu sự ưu tiên và làm việc cấp tốc của dịch giả, đồng nghĩa với việc tăng chi phí.

Ngoài ra nếu quý vị yêu cầu loại hình phiên dịch ngôn ngữ thì chi phí sẽ có cách thức tính khác biệt và phụ thuộc chủ yếu vào thời lượng cần dịch.

Chi phí và chất lượng trong dịch vụ dịch thuật

Nếu quý vị đang tìm kiếm dịch vụ dịch thuật chất lượng và có giá cả hợp lý, hãy ưu tiên chọn một đơn vị dịch thuật đáng tin cậy và có kinh nghiệm trên thị trường. Đôi khi một dịch vụ dịch thuật giá rẻ có thể cho ra bản dịch không chính xác hoặc không truyền đạt đúng ý nghĩa dẫn đến nhiều rắc rối cho quá trình làm thủ tục giấy tờ sau đó.

Việc lựa chọn dịch vụ dịch thuật chất lượng đảm bảo bản dịch của quý vị không có sai sót và được thực hiện đúng thời hạn, từ đó giúp quý vị tiết kiệm chi phí và thời gian.

Với phương châm minh bạch về chi phí và quy trình, Thao & Co. cung cấp dịch vụ dịch thuật chuẩn xác và chuyên nghiệp. Mỗi dự án dịch thuật được đảm nhiệm bởi dịch giả thông thạo cặp ngôn ngữ yêu cầu và dày dặn kinh nghiệm trong lĩnh vực đó.

Quý vị hoàn toàn có thể quản lý mọi chi tiết về tiến độ dự án như báo giá, trạng thái thanh toán, tình trạng thực hiện,… trên nền tảng độc quyền Dashboard của Thao & Co.

Translation Services - Thao & Co.

Có phải dịch thuật chứng thực có giá cao hơn?

Thông thường, chi phí dịch thuật chứng thực thường cao hơn dịch thuật tiêu chuẩn. Giá dịch thuật chứng thực cũng có thể khác nhau tùy thuộc vào đơn vị dịch thuật. Một số nơi tính thêm phụ phí cho bản chứng thực dịch thuật khi quý vị yêu cầu dịch vụ dịch thuật công chứng.

Tuy nhiên, bản chứng thực dịch thuật bởi Thao & Co.  được cung cấp hoàn toàn miễn phí khi khách hàng yêu cầu. Để quý vị có được trải nghiệm tốt nhất, chúng tôi cũng hỗ trợ lấy dấu công chứng hoặc hợp pháp hóa lãnh sự quán cho bản dịch với mức phụ phí phải chăng giúp quý vị tiết kiệm thời gian và công sức.

Đến với Thao & Co., quý vị sẽ nhận được báo giá rõ ràng và minh bạch trước khi bắt đầu dự án dịch thuật. Dự án dịch thuật của quý vị được định giá dựa trên các yếu tố như loại chứng thực, loại văn bản, cặp ngôn ngữ, độ dài và độ khẩn cấp. Qua đó, quý vị được đảm bảo chỉ phải trả phí cho những hạng mục thực sự cần thiết.

Với sự kết hợp giữa chất lượng dịch vụ đáng tin cậy và chi phí hợp lý, Thao & Co. là đơn vị dịch thuật uy tín mà quý vị có thể tin tưởng. Liên hệ với chúng tôi ngay hôm nay qua trang web Thaonco.com hoặc truy cập trang Nhận báo giá và trải nghiệm dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp.

Nguồn: Thao & Company
Dịch vụ Dịch thuật và Bản địa hóa Chuyên nghiệp tại Việt Nam
Giải pháp Ngôn ngữ Chất lượng Đáp ứng Mọi Tiêu chuẩn
Liên hệ
Chúng tôi sẵn lòng hỗ trợ quý vị!
Chuyên ngành
Healthcare
Chúng tôi cung cấp bản dịch chính xác các loại tài liệu như hướng dẫn lâm sàng, bệnh án, bài báo nghiên cứu, nhãn sản phẩm, và phiếu khảo sát.
Advertising + Marketing
Mang thông điệp ra thế giới vượt mọi rào cản ngôn ngữ với dịch vụ dịch thuật tài liệu truyền tải thông tin, hướng dẫn và nội dung quảng cáo đơn giản.
Banking + Finance
Khi khách hàng tiếp cận thị trường mới, chúng tôi chuyên hỗ trợ dịch tài liệu kinh doanh, email, đơn xin việc, CV, tài liệu pháp lý và toàn bộ nền tảng ngân hàng/giao dịch và app.
Legal
Sở hữu bản dịch nhanh chóng, chính xác cho tài liệu pháp lý, hợp đồng, ghi chú, email và các loại văn kiện khác.
Real Estate + Construction
Chúng tôi có đội ngũ biên dịch chuyên về kiến trúc, xây dựng, bất động sản và kỹ thuật xây dựng dân dụng luôn sẵn sàng dịch thuật tài liệu chuyên ngành liên quan.
Retail + E-commerce
Nếu quý vị dự định tiếp cận thị trường quốc tế, đến với Thao & Co. để có ngay bản dịch tài liệu kinh doanh, thông báo công ty và biên bản cuộc họp, sẵn sàng hợp tác quốc tế.
Travel + Tourism
Chúng tôi mang đến bản dịch tổng hợp nội dung truyền thông nội bộ hoặc tài liệu hướng tới khách hàng, phục vụ các khách sạn, nhà hàng, hướng dẫn du lịch và hơn thế nữa.
Entertainment
Với nhiều năm kinh nghiệm dịch phim, kịch và quảng cáo, chúng tôi luôn cân nhắc kỹ khi lựa chọn từ ngữ và ý nghĩa phù hợp nhất với mỗi dự án.
Automotive + Aerospace
Tìm đến chuyên gia ngôn ngữ vững chuyên môn để dịch thuật và Việt hóa hướng dẫn sử dụng, bản vẽ CAD, cẩm nang sửa chữa và hợp đồng kinh doanh.
Manufacturing
Sở hữu bản dịch thuật ngữ chuyên ngành cho tài liệu hướng dẫn, an toàn lao động, quản lý chất lượng và tuân thủ quy định.
Game
Chúng tôi dịch và Việt hoá luật chơi, hướng dẫn, cốt truyện, hội thoại và các chi tiết về đồ hoạ và kỹ thuật, chắp cánh đưa game sang thị trường mới.
Education
Dịch vụ dịch thuật và bản địa hóa chuyên nghiệp nội dung ngành giáo dục dành cho bảng điểm, bằng cấp, chứng chỉ, website, app và các loại tài liệu khác.
Technology
Dịch vụ bản địa hóa chuyên nghiệp đưa tài liệu kỹ thuật, website, app, software và các sản phẩm kỹ thuật số vươn tầm quốc tế.
Quý vị đã sẵn sàng cho bước tiếp theo? Hãy cho chúng tôi biết về dự án của quý vị.

Nhận báo giá