How long is a notarized document translation valid? is a commonly asked question. This article explores notarized translation and the validity period of a notarized translation.
Notarized translation involves 2 stages: Translation and Notarization.
Text translation converts a document from one language to another. This process must ensure the accuracy and the equivalence of meaning.
During notarization, the notary public verifies the translator’s identity and the faithfulness of the translation. Judicial notary offices or private notary offices provide notarization services.
To provide notarized translations, translators must be collaborators of notarial practice organizations. The collaborators must hold degrees in linguistic studies or other degrees with high proficiency in the relevant foreign language.
In essence, only authorized agencies can provide notarized translations. Therefore, you can’t notarize your own translation.
There is no specified validity period for a notarized translation per current laws. The only relevant legal provision concerns when a notarized translation takes effect.
A notarized translation is valid once a notary signs and affixes the notarial seal to it.
A notarized translation is typically considered valid as long as the original document remains valid.
Contracts often require notarized translation. Check out the standard validity of the notarized translations for common types of contracts:
The validity of the notarized translations aligns with the validity of the original documents. The validity of common personal documents is as follows:
Notarized translations play a crucial role in administrative procedures. Thus, it is important to find a reliable notarized translation service. This ensures legal validity of your document translations.
You can get notarized translations at one of the following locations:
If you need to get your documents translated and notarized fast, check out professional notarized translation services.
Professional translation agencies employ their own teams of translators instead of relying on collaborators. This is important if your documents are in a rare language. Notary offices typically support only a few common languages.
Looking for a translation agency with credibility and quality? Thao & Co. is here to help!
With our extensive experience in handling legal documents, we guarantee accurate translations meeting all administrative and legal standards. Thao & Co. offers transparent and competitive pricing. We complete your project with a seamless workflow and quick speed.
With our clients’s trust over the years, we guarantee translations of the highest quality through:
Contact Thao & Co. today to receive a free quote. We’ll get back to discuss your translation needs.