Nếu quý vị đang có nhu cầu dịch giấy chứng tử của người thân nhưng chưa hiểu rõ về thủ tục, quy định và chi phí của dịch vụ này thì bài viết dưới đây của Thao & Co. sẽ là lời giải đáp chi tiết.
Giấy chứng tử là một loại giấy tờ hộ tịch xác nhận về tình trạng đã mất của một cá nhân, bao gồm các thông tin về thời gian, địa điểm và nguyên nhân qua đời. Khi một cá nhân đã mất, cơ quan nhà nước có thẩm quyền sẽ cấp loại giấy này cho gia đình của họ.
Dịch thuật giấy chứng tử là việc chuyển văn bản trên giấy chứng tử từ ngôn ngữ gốc thành một ngôn ngữ khác mà vẫn giữ được ý nghĩa tương đương.
Dịch thuật giấy chứng tử là một trong những dịch vụ thường được yêu cầu trong các trường hợp sau:
Giấy chứng tử là một văn bản pháp lý của nhà nước quan trọng. Việc dịch thuật một văn bản pháp lý như giấy chứng tử sẽ cần đảm bảo các yêu cầu sau:
Khi có nhu cầu dịch thuật giấy chứng tử, quý vị cũng cần tìm hiểu về quy định pháp luật về dịch thuật của các quốc gia. Chẳng hạn, một số quốc gia chỉ cần dịch thuật chứng thực trong khi một số quốc gia khác như Hàn Quốc, Việt Nam, Nhật Bản, v.v. lại cần dịch thuật công chứng.
Quy trình dịch thuật giấy chứng tử
Tại Thao & Co., quy trình dịch thuật giấy chứng tử sẽ diễn ra theo 5 bước sau đây:
Bước 1: Tiếp nhận thông tin
Ở bước này, trong vòng 24h khi quý vị gửi tài liệu cần dịch và các yêu cầu đi kèm, chúng tôi sẽ phản hồi lại về báo giá dự án và thời gian thực hiện.
Bước 2: Thanh toán
Quý vị sẽ lựa chọn một trong các hình thức thanh toán như tiền mặt, chuyển khoản, thẻ tín dụng hoặc các nền tảng thanh toán trực tuyến.
Bước 3: Tiến hành dịch thuật
Dịch giả tiến hành dịch thuật giấy chứng tử cẩn trọng. Chuyên viên hiệu đính kiểm tra tỉ mỉ bản dịch để đảm bảo tính chính xác và chuẩn chỉnh.
Bước 4: Chứng thực bản dịch (nếu được yêu cầu)
Sau khi hoàn thành bản dịch, quý vị sẽ được chứng thực bản dịch. Trong trường hợp cần công chứng bản dịch hoặc hợp pháp hóa lãnh sự, quý vị có thể lựa chọn dịch vụ hỗ trợ công chứng tại Thao & Co. để tiết kiệm thời gian và công sức.
Bước 5: Bàn giao bản dịch
Chúng tôi bàn giao thành phẩm đến khách hàng theo đa dạng phương thức như trực tuyến, chuyển phát nhanh, gửi bưu điện hoặc đến lấy tại văn phòng tùy theo nhu cầu.
Với giấy chứng tử, thời gian dịch thuật thường mất từ 1-2 ngày. Nếu quý vị có thêm các yêu cầu khác như công chứng bản dịch hoặc hợp pháp hóa lãnh sự thì sẽ cần chờ thêm 1-2 ngày làm việc.
Chi phí dịch thuật giấy tờ không cố định bởi nó còn tùy thuộc vào nhiều yếu tố như: ngôn ngữ nguồn và ngôn ngữ đích, mức độ khẩn cấp, phí định dạng văn bản.
Ngoài ra, chi phí có thể thay đổi khi quý vị có thêm một số yêu cầu khác như chứng thực/công chứng hay hợp pháp hóa lãnh sự giấy chứng tử. Riêng giấy chứng thực bản dịch do Thao & Co. cung cấp sẽ được đính kèm miễn phí đến khách hàng.
Để biết thông tin về giá dịch thuật giấy chứng tử, quý vị cần nêu rõ những yêu cầu của mình cho đơn vị dịch thuật để được nhận báo giá chi tiết nhất.
Dịch thuật giấy chứng tử tuy không phức tạp nhưng ngoài đòi hỏi năng lực ngôn ngữ, người dịch còn phải am hiểu pháp luật. Quý vị cần tìm dịch vụ dịch thuật công chứng uy tín và chuyên nghiệp để tránh những rắc rối phát sinh trong các thủ tục giấy tờ sau đó.
Đến với Công ty Dịch thuật Thao & Co. để có ngay bản dịch chuẩn xác và chuyên nghiệp!
Với nhiều năm kinh nghiệm dày dặn trong lĩnh vực dịch thuật pháp lý, quý vị có thể liên hệ với Thao & Co. để nhận được dịch vụ dịch thuật công chứng chuyên nghiệp và nhanh chóng. Các dịch giả giàu kinh nghiệp tại Thao & Co. sẽ giúp quý vị có một bản dịch giấy tờ chuẩn xác và đáp ứng đa dạng từ ngôn ngữ thông dụng đến ngôn ngữ ít phổ biến.
Để được tư vấn chi tiết về dịch vụ dịch thuật công chứng, quý vị vui lòng truy cập vào trang Nhận Báo Giá và để lại thông tin ngay hôm nay!