Hiện nay, các công ty đa quốc gia ngày càng phát triển mạnh mẽ, không những thế ngày càng có nhiều công ty và doanh nghiệp hướng đến các thị trường nước ngoài. Từ đó mà việc dịch thông báo đối với các công ty và các doanh nghiệp trở nên quan trọng hơn bao giờ hết. Dịch thông báo là một trong những yếu tố quan trọng trong quá trình trao đổi thông tin không chỉ giữa nội bộ các công ty mà còn giữa công ty và đối tác khách hàng.
Vậy dịch thuật thông báo là gì? Tại sao cần dịch thuật thông báo? Hãy cùng Thao & Co. tìm hiểu trong bài viết dưới đây.
Thông báo (tiếng Anh: Announcement) được biết đến là một phương tiện truyền đạt thông tin cụ thể của một tổ chức, một cơ quan đoàn thể đến với các cá nhân, hội nhóm liên quan hay những người quan tâm đến các nội dung có trong thông báo. Thông báo thường được thể hiện qua hai hình thức là văn bản và lời nói.
Dịch thông báo là quá trình chuyển ngữ các thông báo từ một ngôn ngữ nguồn thành một hay nhiều ngôn ngữ đích khác nhau.
Việc dịch thuật thông báo đóng vai trò rất quan trọng trong việc truyền đạt thông tin, đặc biệt là đối với những công ty hay doanh nghiệp có nguồn nhân lực đến từ nhiều quốc gia khác nhau. Ngoài ra, không chỉ đối với nội bộ công ty, các thông báo dành cho đối tác cũng cần được dịch thuật một cách cẩn thận.
Bên cạnh đó, trường hợp một số công ty hay doanh nghiệp có thị trường ở nước ngoài, việc dịch các thông báo còn nhằm truyền đạt thông tin đến các khách hàng mục tiêu, góp phần kết nối và thu hút khách hàng.
Tìm hiểu thêm về sự khác biệt giữa Dịch thuật tổng hợp và dịch thuật chuyên ngành.
Thông thường, thông báo sẽ được chia ra làm hai loại chính, tùy thuộc vào đối tượng sẽ tiếp cận thông báo đó. Hai loại thông báo chính đó là thông báo nội bộ và thông báo đến khách hàng/đối tác.
Thông báo nội bộ thường được dùng để truyền đạt những thông tin trong nội bộ công ty. Các đối tượng mà loại thông báo này hướng đến có thể là các cá nhân, các hội nhóm làm việc tại công ty. Các thông tin được cung cấp có thể là về lịch nghỉ lễ, lịch làm việc, chính sách phúc lợi, các phương án sắp được triển khai hay những sai phạm cần được cải thiện, v.v.
Đối với các thông báo nội bộ, người nhận thông báo có thể nắm giữ các chức vụ khác nhau từ cao đến thấp, do đó, khi dịch thông báo nội bộ, dịch giả cần cân nhắc sử dụng câu từ mang tính khách quan và lịch sự tối đa. Ngoài ra, một số thông báo nội bộ có thể chỉ dành riêng cho nhân sự của công ty hay doanh nghiệp, nên tính bảo mật cũng cần được chú trọng.
Loại thông báo thứ hai là thông báo đến đối tác hay khách hàng. Đối với đối tác và khách hàng, nội dung thông báo thường bao gồm những thông tin về sự hợp tác như những thay đổi trong hợp đồng, những chính sách cần lưu ý, hay là thời gian của các cuộc họp, lịch nghỉ lễ, v.v.
Những thông báo đến đối tác hay khách hàng của các công ty và doanh nghiệp có thể ảnh hưởng trực tiếp đến sự thành công của sự hợp tác đó, do đó khi dịch thông báo đến khách hàng và đối tác, các câu từ cần được sử dụng một cách trang trọng và thích hợp với văn hóa của đối tượng người nhận. Nội dung có trong thông báo cần được truyền tải một cách đầy đủ và chính xác nhất, tránh xảy ra những sai sót đối với việc ký kết hợp tác.
Trong quá trình hoạt động của bất cứ công ty hay doanh nghiệp nào, các thông báo đều đóng một vai trò then chốt trong việc truyền đạt thông tin. Do đó, đối với những công ty có các nhân viên sử dụng nhiều loại ngôn ngữ khác nhau, hay các công ty làm việc với các đối tác và khách hàng nước ngoài, việc dịch thuật thông báo giữ một vai trò quan trọng. Sau đây là một số lý do tại sao quý vị cần dịch thuật thông báo:
Vai trò của các thông báo trong sự phát triển của mỗi doanh nghiệp và công ty là rất lớn, do đó việc dịch thuật thông báo cần được thực hiện một cách cẩn trọng, tránh xảy ra những sai sót không đáng có. Để đảm bảo chất lượng của các bản dịch thông báo, quý vị cần cân nhắc kỹ khi lựa chọn các đơn vị dịch thuật. Các đơn vị dịch thuật cần đảm bảo được sự uy tín, độ bảo mật cũng như là tiến độ của các dự án.
Quý vị có thể tham khảo công ty dịch thuật Thao & Co., không chỉ dịch thuật thông báo, chúng tôi còn cung cấp các dịch vụ dịch thuật tổng hợp khác. Với đội ngũ dịch giả giàu kinh nghiệm ở nhiều ngôn ngữ khác nhau, chúng tôi cung cấp các giải pháp dịch thuật ngay cả với những ngôn ngữ ít phổ biến. Bên cạnh đó, đội ngũ dịch giả tại Thao & Co. ký các cam kết về bảo mật thông tin, dữ liệu đảm bảo mọi dự án của quý vị được bảo mật tối ưu.
Ngoài ra, chúng tôi cũng cung cấp dịch vụ chứng thực và công chứng bản dịch, giúp bảo đảm các nội dung trong thông báo được dịch thuật một cách chính xác và đầy đủ. Quý vị có thể yêu cầu “Giấy chứng nhận dịch thuật chính xác” được cung cấp miễn phí bởi Thao & Co. bên cạnh bản dịch thành phẩm.
Để tìm hiểu thêm về các dịch vụ dịch thuật hiệu đính của Thao & Co., mời quý vị truy cập vào Website của chúng tôi bằng cách click chuột tại Thaonco.com và để lại thông tin tại trang Nhận Báo Giá của chúng tôi để nhận tư vấn sớm nhất.