Other Languages

Dịch thuật tài liệu truyền thông nội bộ: Giao tiếp hiệu quả, thúc đẩy thành công

Tháng Chín 29, 2023 | Han Ngo
Table of Contents

Dịch thuật tài liệu truyền thông nội bộ đóng vai trò vô cùng quan trọng trong việc duy trì sự mượt mà cho guồng máy những công ty đa quốc gia. Ngày nay, xu thế toàn cầu hóa đã thúc đẩy các doanh nghiệp mở rộng phạm vi hoạt động ra nhiều vùng lãnh thổ và khu vực. Điều này cũng góp phần tạo nên một hệ thống nhân sự đa dạng, thu hút và tận dụng được nhân tài từ khắp mọi nơi trên thế giới.

Tuy nhiên, việc đảm bảo quá trình giao tiếp và truyền tải thông tin không bị gián đoạn hay chậm trễ trong một môi trường làm việc đa quốc gia, đa ngôn ngữ và đa văn hóa là thách thức lớn với nhiều doanh nghiệp. Dịch thuật tài liệu truyền thông nội bộ chính là lời giải đáp thiết thực và hiệu quả nhất cho vấn đề nan giải này. Vậy quý vị hiểu gì về dịch thuật tài liệu truyền thông nội bộ? Lĩnh vực dịch thuật này được áp dụng khi nào? Cùng tìm hiểu ngay trong bài viết dưới đây của Thao & Co. nhé!

Dịch thuật tài liệu truyền thông nội bộ là gì?

Truyền thông nội bộ là sự giao tiếp và trao đổi thông tin giữa các thành viên hoặc phòng ban trong một doanh nghiệp. Để đạt hiệu suất làm việc tối đa, hệ thống truyền thông nội bộ phải được xây dựng sao cho tất cả nhân viên đều có thể nhanh chóng, dễ dàng tiếp cận và truyền đạt thông tin.

Dịch thuật tài liệu truyền thông nội bộ là quá trình chuyển ngữ các tài liệu truyền thông để đảm bảo người nhận có thể chính xác nắm bắt thông tin đang được truyền tải. Đây chính là công cụ đắc lực giúp doanh nghiệp loại bỏ rào cản ngôn ngữ giữa các nhân sự của mình, tạo nên sự đồng nhất trong nội bộ và giảm thiểu tối đa sai sót không đáng có. Các công ty đa quốc gia cũng nhờ đó giải quyết được nỗi lo âu khi phải đảm bảo sự hòa hợp và hiệu quả làm việc của nhân viên, dù cho họ có sử dụng ngôn ngữ hay đến từ đất nước nào.

Internal Communications Translation Services - Thao & Co.

Dịch thuật tài liệu truyền thông nội bộ đóng vai trò then chốt trong những trường hợp như:

  1. ● Khi doanh nghiệp có chi nhánh tại các quốc gia khác nhau và muốn tăng cường hiệu suất làm việc cũng như sự đồng nhất trong tổ chức.
  2. ● Khi doanh nghiệp muốn chia sẻ tài liệu truyền thông cho nhân viên/phòng ban/chi nhánh thuộc những quốc gia khác nhau.
  3. ● Khi doanh nghiệp muốn cung cấp tài liệu truyền thông nội bộ cho khách hàng hoặc đối tác nước ngoài.

Bài viết liên quan: Dịch thuật tổng hợp là gì?

Các loại tài liệu truyền thông nội bộ cần được dịch

Tài liệu truyền thông nội bộ là một thuật ngữ chung bao hàm nhiều hình thức và công cụ giao tiếp nhân viên công ty có thể sử dụng để trao đổi thông tin. 6 loại tài liệu truyền thông nội bộ thông dụng cần được dịch là:

  • Email: Email nội bộ của doanh nghiệp, bao gồm email giữa các bộ phận và giữa các nhân sự.
  • Tài liệu nội bộ: Tài liệu nội bộ công ty có thể là bảng khảo sát, quy định, hướng dẫn sử dụng hệ thống/máy móc/thiết bị, quy trình làm việc, chính sách, quy tắc thực hiện các thủ tục nhân sự, v.v.
  • Bản tin nội bộ: Nhiều doanh nghiệp hiện nay xây dựng bản tin nội bộ riêng để cập nhập cho hệ thống nhân sự những thay đổi trong nhiệm vụ, đường lối, chiến lược, v.v.
  • Mạng Intranet: Intranet là một hệ thống chia sẻ thông tin nội bộ của công ty. Các nhân viên sẽ được cấp phép truy cập và sử dụng hệ thống này trong quá trình làm việc để đảm bảo tính bảo mật, tránh trường hợp thất thoát tài liệu mật. Ngoài ra, quá trình trao đổi tài liệu, tin tức trong cùng một hệ thống này thường diễn ra nhanh chóng hơn so với khi sử dụng các phương thức bên ngoài.
  • Phần mềm nội bộ: Nhiều doanh nghiệp hiện nay đã triển khai các phần mềm nội bộ độc quyền để tối ưu bảo mật và hiệu suất làm việc, góp phần giảm thiểu vào sự lệ thuộc vào phần mềm thứ ba.
  • Tài liệu đào tạo: Mỗi công ty có quy trình làm việc và tiêu chuẩn riêng. Để đảm bảo mọi nhân viên đều đạt chuẩn và có thể hoàn thành tốt công việc được giao, nhiều doanh nghiệp đã đầu tư xây dụng bộ tài liệu đào tạo nội bộ, bao gồm video, slides bài giảng và nhiều tài liệu liên quan khác.

Tại sao nên chuyển ngữ các tài liệu truyền thông nội bộ?

General Translation - Thao & Co.

Trong môi trường hội nhập mới, các doanh nghiệp thường mở rộng nhiều chi nhánh và xây dựng đội ngũ nhân viên thuộc nhiều quốc gia khác nhau. Điều này đặt ra những thách thức lớn trong việc giao tiếp, duy trì văn hóa doanh nghiệp và tăng cường sự gắn kết nội bộ. Dịch thuật tài liệu truyền thông nội bộ chính là chìa khóa giúp doanh nghiệp tận dụng tối đa những ưu điểm của một hệ thống làm việc đa quốc gia, đa ngôn ngữ thông qua việc:

Duy trì văn hóa doanh nghiệp: Đây là một trong những vai trò quan trọng của việc biên dịch nội dung truyền thông nội bộ. Văn hóa doanh nghiệp chính là sự kết hợp hoàn hảo của những giá trị cốt lõi, niềm tin, phương thức hoạt động, v.v. của các nhân sự và ban lãnh đạo, tạo nên nét riêng biệt của công ty. Thành công duy trì văn hóa doanh nghiệp trong quá trình phát triển kinh doanh sẽ góp phần tạo nên một bộ máy làm việc thống nhất.

Tăng hiệu quả giao tiếp giữa các nhân viên và chi nhánh thuộc nhiều quốc gia khác nhau: Biên dịch các nội dung truyền thông nội bộ cũng giúp tăng cường hiệu quả giao tiếp giữa các nhân viên và chi nhánh thuộc nhiều quốc gia khác nhau. Khi quá trình giao tiếp có thể diễn ra suôn sẻ và chính xác, bộ máy kinh doanh của doanh nghiệp có thể vận hành liên tục mà không bị gián đoán hay xảy ra sai sót.

Tạo môi trường làm việc chuyên nghiệp: Một môi trường làm việc chuyên nghiệp là nơi giao tiếp diễn ra nhanh gọn và thông tin được truyền tải chính xác. Dịch các tài liệu truyền thông nội bộ giúp đảm bảo nhân viên cảm thấy có tiếng nói và được tôn trọng, thúc đẩy quá trình làm việc hiệu quả trong toàn bộ hệ thống nhân sự.

Gia tăng sự gắn kết nội bộ: Giao tiếp chính là cách tạo nên những mối quan hệ bền vững và đây chính là một yếu tố được các doanh nghiệp để tâm khi xây dựng đội ngũ nhân viên của mình. Một hệ thống nhân sự đoàn kết có thể chuyển bại thành thắng và đem lại những kết quả tốt nhất cho doanh nghiệp. Nhưng để đạt được điều này trong ngữ cảnh nhân viên sử dụng nhiều ngôn ngữ khác nhau lại không thể không nhờ đến dịch thuật tài liệu truyền thông nội bộ.

Làm sao để dịch thuật tài liệu truyền thông nội bộ đạt hiệu quả nhất?

Để đạt hiệu quả cao trong việc dịch thuật tài liệu truyền thông nội bộ, quý vị cần nắm những lưu ý quan trọng sau đây.

1. Xác định mục đích và nhu cầu trước khi dịch thuật

Việc xác định rõ ràng mục đích và nhu cầu là rất quan trọng để bản dịch được thực hiện chính xác, đáp ứng được mong muốn của quý vị. Doanh nghiệp nên xác định cụ thể cặp ngôn ngữ cần dịch, các tài liệu cần dịch, mức độ quan trọng và độ khẩn cấp của mỗi loại tài liệu. Những thông tin này sẽ giúp quý vị tìm được đơn vị dịch thuật có thế mạnh phù hợp để thực hiện dự án dịch thuật.

2. Sắp xếp nội dung cần ưu tiên dịch thuật

Sắp xếp nội dung cần ưu tiên dịch thuật là một trong những bước cần thiết để đảm bảo những thông tin cấp bách và mang tính quyết định trong chiến lược của công ty nhanh chóng đến được người nhận, tránh sự chậm trễ đặc biệt là đối với những dự án mũi nhọn. Quý vị cần phân tích và đánh giá nội dung để xác định những thông tin quan trọng cần được dịch thuật trước, và những thông tin không quan trọng có thể dịch thuật sau.

Thông thường các mức độ ưu tiên sẽ tuân theo thứ tự sau: email thông báo, bản tin nội bộ, biên bản cuộc họp, biên bản ghi nhớ, v.v.

3. Tìm kiếm đơn vị dịch thuật chuyên nghiệp

Việc tìm kiếm một đơn vị dịch thuật chuyên nghiệp là rất quan trọng để đảm bảo rằng bản dịch của quý vị sẽ được hoàn thành đúng hạn và đạt chất lượng cao. Bên cạnh đó, quý vị cũng cần để tâm về độ bảo mật của công ty dịch thuật và thời gian thực hiện chuyển ngữ các tài liệu. Tránh lựa chọn các đơn vị không có chính sách bảo mật rõ ràng, hiệu quả để hạn chế việc lộ tài liệu hay thông tin mật.

Ngoài ra, đơn vị dịch thuật cần cam kết sẽ bàn giao bản dịch theo thỏa thuận. Điều này sẽ đảm bảo guồng máy hoạt động của công ty quý vị không bị gián đoạn. Để đạt được những điều này, quý vị cần tìm kiếm một đơn vị dịch thuật có đội ngũ dịch thuật chuyên môn cao và dày dặn kinh nghiệm trong việc dịch thuật các tài liệu truyền thông nội bộ.

Công ty Dịch thuật Thao & Co. là một trong những đơn vị cung cấp dịch thuật tài liệu truyền thông nội bộ uy tín với đội ngũ dịch giả nhiều kinh nghiệm và đã thực hiện nhiều dự án lớn.

Certified Translation Process - Thao & Co.

Với dịch vụ dịch thuật tổng hợp tại Thao & Co., quý vị sẽ nhận được một bản dịch chất lượng cao, đảm bảo đáp ứng các yêu cầu và tiêu chuẩn chuyên ngành. Vậy quý vị còn chờ gì mà không nhấp chọn nút Nhận Báo Giá để nhận tư vấn nhanh chóng ngay hôm nay!

Dịch vụ Dịch thuật Tài liệu nội bộ 50+ ngôn ngữ

Là công ty dịch thuật và bản địa hóa chuyên nghiệp, Thao & Co. cung cấp dịch vụ Dịch thuật Tài liệu nội bộ chất lượng cao trong hơn 50 ngôn ngữ:

  • • Dịch thuật Tài liệu nội bộ tiếng Anh
  • • Dịch thuật Tài liệu nội bộ tiếng Trung giản thể
  • • Dịch thuật Tài liệu nội bộ tiếng Trung phồn thể
  • • Dịch thuật Tài liệu nội bộ tiếng Nhật
  • • Dịch thuật Tài liệu nội bộ tiếng Hàn
  • • Dịch thuật Tài liệu nội bộ tiếng Việt
  • • Dịch thuật Tài liệu nội bộ tiếng Nga
  • • Dịch thuật Tài liệu nội bộ tiếng Tây Ban Nha
  • • Dịch thuật Tài liệu nội bộ tiếng Đan Mạch
  • • Dịch thuật Tài liệu nội bộ tiếng Pháp
  • • Dịch thuật Tài liệu nội bộ tiếng Ả Rập
  • • Dịch thuật Tài liệu nội bộ tiếng Đức
  • • Dịch thuật Tài liệu nội bộ tiếng Hà Lan
  • • Dịch thuật Tài liệu nội bộ tiếng Catalan
  • • Dịch thuật Tài liệu nội bộ tiếng Indonesia
  • • Dịch thuật Tài liệu nội bộ tiếng Bồ Đào Nha
  • • V.v.
Nguồn: Thao & Company
Dịch vụ Dịch thuật và Bản địa hóa Chuyên nghiệp tại Việt Nam
Giải pháp Ngôn ngữ Chất lượng Đáp ứng Mọi Tiêu chuẩn
Liên hệ
Chúng tôi sẵn lòng hỗ trợ quý vị!
Chuyên ngành
Healthcare
Chúng tôi cung cấp bản dịch chính xác các loại tài liệu như hướng dẫn lâm sàng, bệnh án, bài báo nghiên cứu, nhãn sản phẩm, và phiếu khảo sát.
Advertising + Marketing
Mang thông điệp ra thế giới vượt mọi rào cản ngôn ngữ với dịch vụ dịch thuật tài liệu truyền tải thông tin, hướng dẫn và nội dung quảng cáo đơn giản.
Banking + Finance
Khi khách hàng tiếp cận thị trường mới, chúng tôi chuyên hỗ trợ dịch tài liệu kinh doanh, email, đơn xin việc, CV, tài liệu pháp lý và toàn bộ nền tảng ngân hàng/giao dịch và app.
Legal
Sở hữu bản dịch nhanh chóng, chính xác cho tài liệu pháp lý, hợp đồng, ghi chú, email và các loại văn kiện khác.
Real Estate + Construction
Chúng tôi có đội ngũ biên dịch chuyên về kiến trúc, xây dựng, bất động sản và kỹ thuật xây dựng dân dụng luôn sẵn sàng dịch thuật tài liệu chuyên ngành liên quan.
Retail + E-commerce
Nếu quý vị dự định tiếp cận thị trường quốc tế, đến với Thao & Co. để có ngay bản dịch tài liệu kinh doanh, thông báo công ty và biên bản cuộc họp, sẵn sàng hợp tác quốc tế.
Travel + Tourism
Chúng tôi mang đến bản dịch tổng hợp nội dung truyền thông nội bộ hoặc tài liệu hướng tới khách hàng, phục vụ các khách sạn, nhà hàng, hướng dẫn du lịch và hơn thế nữa.
Entertainment
Với nhiều năm kinh nghiệm dịch phim, kịch và quảng cáo, chúng tôi luôn cân nhắc kỹ khi lựa chọn từ ngữ và ý nghĩa phù hợp nhất với mỗi dự án.
Automotive + Aerospace
Tìm đến chuyên gia ngôn ngữ vững chuyên môn để dịch thuật và Việt hóa hướng dẫn sử dụng, bản vẽ CAD, cẩm nang sửa chữa và hợp đồng kinh doanh.
Manufacturing
Sở hữu bản dịch thuật ngữ chuyên ngành cho tài liệu hướng dẫn, an toàn lao động, quản lý chất lượng và tuân thủ quy định.
Game
Chúng tôi dịch và Việt hoá luật chơi, hướng dẫn, cốt truyện, hội thoại và các chi tiết về đồ hoạ và kỹ thuật, chắp cánh đưa game sang thị trường mới.
Education
Dịch vụ dịch thuật và bản địa hóa chuyên nghiệp nội dung ngành giáo dục dành cho bảng điểm, bằng cấp, chứng chỉ, website, app và các loại tài liệu khác.
Technology
Dịch vụ bản địa hóa chuyên nghiệp đưa tài liệu kỹ thuật, website, app, software và các sản phẩm kỹ thuật số vươn tầm quốc tế.
Quý vị đã sẵn sàng cho bước tiếp theo? Hãy cho chúng tôi biết về dự án của quý vị.

Nhận báo giá