Thủ tục hợp pháp hóa lãnh sự Tây Ban Nha mới nhất

Table of Contents

Việt Nam không phải là thành viên của Công ước LaHay. Vì vậy, quý vị cần tiến hành hợp pháp hóa lãnh sự Tây Ban Nha khi muốn sử dụng giấy tờ tại quốc gia này. Thủ tục này đảm bảo các loại giấy tờ, tài liệu có thể sử dụng hợp pháp ở quốc gia còn lại. 

Hợp pháp hóa lãnh sự Tây Ban Nha để làm gì?

Hợp pháp hóa lãnh sự là thủ tục kiểm tra tính xác thực để giấy tờ đủ giá trị pháp lý sử dụng ở quốc gia khác. Cụ thể viên chức sẽ xác minh chức danh, con dấu, chữ ký trên tài liệu. 

Các giấy tờ cấp bởi Việt Nam hoặc Tây Ban Nha muốn sử dụng hợp lệ tại quốc gia còn lại phải được chứng thực qua hai bước:

  1.  • Chứng nhận lãnh sự bởi cơ quan ngoại giao của nước cấp tài liệu.
  2.  • Hợp pháp hóa lãnh sự bởi cơ quan ngoại giao của quốc gia nơi tài liệu đó được sử dụng. 

Một số loại giấy tờ thường cần làm chứng nhận lãnh sự gồm: 

  1.  • Hộ chiếu
  2.  • Giấy khai sinh 
  3.  • Phiếu lý lịch tư pháp 
  4.  • Bằng cấp
  5.  • Chứng chỉ
  6.  • Giấy xác nhận độc thân
  7.  • Giấy kết hôn
  8.  • Giấy phép kinh doanh
  9.  • Sổ kế toán
  10.  • Báo cáo kiểm toán
  11. • …

Hợp pháp hóa giấy tờ Tây Ban Nha ở đâu?

Ở Việt Nam, quý vị có thể hợp pháp hóa giấy tờ tại:

  1. 📍 Đại sứ quán Tây Ban Nha tại Hà Nội 
    • • Địa chỉ: 04 đường Lê Hồng Phong, Q. Ba Đình
    • • Giờ làm việc: 
      • ○ Từ thứ 2 – 6, từ 08:30 – 16:00

Đối với giấy tờ Việt Nam hoặc giấy tờ Tây Ban Nha cần sử dụng ở Việt Nam, cần đến một trong hai địa chỉ:

  1. 📍 Cục lãnh sự Bộ Ngoại giao Việt Nam
    •  • Địa chỉ: Số nhà 40 đường Trần Phú, P. Điện Biên, Q. Ba Đình, Hà Nội
    •  • Giờ làm việc: 
      • ○ Từ thứ 2 – thứ 6, từ 8:30 – 11:00, 14:00 – 16:00
      • ○ Thứ 7: từ 08:30 – 11:00
  2. 📍 Sở Ngoại vụ Thành phố Hồ Chí Minh
    •  • Địa chỉ: Số 184 bis đường Pasteur, P. Bến Nghé, Q. 1
    •  • Giờ làm việc: 
      • ○ Từ thứ 2 – thứ 6, từ 07:45 – 11:15, 13:15 – 16:00
      • ○ Thứ 7: từ 07:45 – 11:15
Legalization of Spanish Territory - Thao & Co.

Thủ tục hợp pháp hóa lãnh sự Tây Ban Nha

Quy trình sẽ có sự khác biệt tùy thuộc vào nơi tài liệu đó được cấp.

Giấy tờ Việt Nam

  1. Bước 1: Xin chứng nhận lãnh sự Việt Nam tại Bộ Ngoại giao hoặc Sở Ngoại vụ với hồ sơ gồm: 
    • ○ Tờ khai chứng nhận lãnh sự theo mẫu LS/HPH-2012/TK
    • ○ Bản gốc và bản sao hộ chiếu
    • ○ Bản gốc và bản sao giấy tờ đề nghị chứng nhận lãnh sự
    • ○ Phong bì ghi số điện thoại, địa chỉ người nhận nếu nộp hồ sơ và nhận kết quả qua đường bưu điện
  2. Bước 2: Dịch thuật công chứng sang tiếng Tây Ban Nha.
  3. Bước 3: Tến hành thủ tục hợp pháp hóa lãnh sự tại Đại sứ quán Tây Ban Nha ở Hà Nội với hồ sơ gồm: 
    • ○ Đơn đề nghị hợp pháp hóa lãnh sự 
    • ○ Bản gốc và bản sao giấy tờ đề nghị hợp pháp hóa lãnh sự đã có dấu chứng nhận lãnh sự Việt Nam
    • ○ Bản dịch công chứng giấy tờ cần hợp pháp hóa lãnh sự 
    • ○ Bản gốc và bản sao hộ chiếu
Mẫu hợp pháp hóa lãnh sự Tây Ban Nha
Mẫu hợp pháp hóa lãnh sự Tây Ban Nha

Giấy tờ Tây Ban Nha

Đối với giấy tờ được cấp bởi Chính phủ Tây Ban Nha, các cơ quan công trực thuộc hoặc có liên quan Chính phủ, cơ quan tự trị của Chính phủ, các đơn vị quản lý, các dịch vụ an sinh xã hội: 

  1. Bước 1: Xin chứng nhận lãnh sự của Bộ Ngoại giao, Hợp tác và Liên minh châu Âu.
  2. Bước 2: Dịch thuật công chứng tiếng Tây Ban Nha sang tiếng Việt cho giấy tờ.
  3. Bước 3: Xin hợp pháp hóa lãnh sự tại Đại sứ quán Việt Nam ở Tây Ban Nha.

Đối với các loại giấy tờ công khác:

  1. Bước 1: Chứng thực tài liệu ở cơ quan chức năng nơi ban hành tài liệu: Bộ tư pháp, Bộ giáo dục,…
  2. Bước 2: Xin chứng nhận lãnh sự của Bộ Ngoại giao, Hợp tác và Liên minh Châu Âu (MAEUEC)
  3. Bước 3: Dịch thuật công chứng giấy tờ sang tiếng Việt và hợp pháp hóa lãnh sự tại Đại sứ quán Việt Nam ở Tây Ban Nha.

Lệ phí chứng nhận lãnh sự Tây Ban Nha mới nhất

Sau đây là những khoản phí quý vị cần chuẩn bị: 

  1. • Phí chứng nhận lãnh sự của MAEUEC: Miễn phí
  2. • Phí hợp pháp hóa lãnh sự của Đại sứ quán Việt Nam tại Madrid: 10$/bản
  3. • Phí chứng nhận lãnh sự của Bộ Ngoại giao/Sở Ngoại vụ Việt Nam: 30.000 VNĐ/bản
  4. • Phí hợp pháp hóa lãnh sự của Đại sứ quán Tây Ban Nha tại Hà Nội: 208.000 VNĐ/bản

Dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự Tây Ban Nha uy tín

Hợp pháp hóa lãnh sự là thủ tục hành chính rất phức tạp. Đòi hỏi đương đơn cần tìm hiểu kỹ về luật pháp Việt Nam và Tây Ban Nha. Chính vì vậy, để tiết kiệm thời gian, công sức và đảm bảo độ chính xác, quý vị nên tham khảo các đơn vị dịch vụ.

Quý vị có thể tham khảo dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự trọn gói chất lượng cao của công ty dịch thuật Thao & Co. Với nhiều năm kinh nghiệm, chúng tôi giúp quý vị hạn chế sai sót đồng thời nhanh chóng sở hữu giấy tờ hợp pháp. 

Thao & Co. sẽ hỗ trợ khách hàng từ A-Z trong quy trình hợp pháp hóa lãnh sự gồm: 

  1. • Dịch thuật công chứng tài liệu sang tiếng Việt hoặc tiếng Tây Ban Nha
  2. • Thực hiện chứng nhận lãnh sự/ hợp pháp hóa lãnh sự theo đúng quy định
  3. • Bàn giao thành phẩm đến tay khách hàng trực tiếp hoặc qua đường bưu điện

Trong suốt nhiều năm qua, Thao & Co. đã vinh dự được đồng hành cùng hàng nghìn khách hàng và nhận được đánh giá cao nhờ những ưu điểm

Translation Services - Thao & Co.
  1. 🔷 Bản dịch chính xác, thực hiện bởi các chuyên gia ngôn ngữ giàu kinh nghiệm
  2. 🔷 Chuyên viên pháp lý am hiểu sâu sắc, cập nhật liên tục quy định mới về hợp pháp hóa lãnh sự Tây Ban Nha 
  3. 🔷 Quy trình thực hiện nhanh chóng, chính xác, đảm bảo giá trị pháp lý của tài liệu 
  4. 🔷 Phí dịch vụ cạnh tranh, minh bạch, không phát sinh
  5. 🔷 Quý vị có thể dễ dàng giao nhận file tài liệu, cập nhật tiến độ dự án thông qua nền tảng độc quyền của Thao & Co. 

Để được tư vấn và nhận báo giá chi tiết, mời quý vị gửi thông tin tại form Nhận Báo Giá

Nguồn: Thao & Company
Dịch vụ Dịch thuật và Bản địa hóa Chuyên nghiệp tại Việt Nam
Giải pháp Ngôn ngữ Chất lượng Đáp ứng Mọi Tiêu chuẩn
Liên hệ
Chúng tôi sẵn lòng hỗ trợ quý vị!
Chuyên ngành
Healthcare
Chúng tôi cung cấp bản dịch chính xác các loại tài liệu như hướng dẫn lâm sàng, bệnh án, bài báo nghiên cứu, nhãn sản phẩm, và phiếu khảo sát.
Advertising + Marketing
Mang thông điệp ra thế giới vượt mọi rào cản ngôn ngữ với dịch vụ dịch thuật tài liệu truyền tải thông tin, hướng dẫn và nội dung quảng cáo đơn giản.
Banking + Finance
Khi khách hàng tiếp cận thị trường mới, chúng tôi chuyên hỗ trợ dịch tài liệu kinh doanh, email, đơn xin việc, CV, tài liệu pháp lý và toàn bộ nền tảng ngân hàng/giao dịch và app.
Legal
Sở hữu bản dịch nhanh chóng, chính xác cho tài liệu pháp lý, hợp đồng, ghi chú, email và các loại văn kiện khác.
Real Estate + Construction
Chúng tôi có đội ngũ biên dịch chuyên về kiến trúc, xây dựng, bất động sản và kỹ thuật xây dựng dân dụng luôn sẵn sàng dịch thuật tài liệu chuyên ngành liên quan.
Retail + E-commerce
Nếu quý vị dự định tiếp cận thị trường quốc tế, đến với Thao & Co. để có ngay bản dịch tài liệu kinh doanh, thông báo công ty và biên bản cuộc họp, sẵn sàng hợp tác quốc tế.
Travel + Tourism
Chúng tôi mang đến bản dịch tổng hợp nội dung truyền thông nội bộ hoặc tài liệu hướng tới khách hàng, phục vụ các khách sạn, nhà hàng, hướng dẫn du lịch và hơn thế nữa.
Entertainment
Với nhiều năm kinh nghiệm dịch phim, kịch và quảng cáo, chúng tôi luôn cân nhắc kỹ khi lựa chọn từ ngữ và ý nghĩa phù hợp nhất với mỗi dự án.
Automotive + Aerospace
Tìm đến chuyên gia ngôn ngữ vững chuyên môn để dịch thuật và Việt hóa hướng dẫn sử dụng, bản vẽ CAD, cẩm nang sửa chữa và hợp đồng kinh doanh.
Manufacturing
Sở hữu bản dịch thuật ngữ chuyên ngành cho tài liệu hướng dẫn, an toàn lao động, quản lý chất lượng và tuân thủ quy định.
Game
Chúng tôi dịch và Việt hoá luật chơi, hướng dẫn, cốt truyện, hội thoại và các chi tiết về đồ hoạ và kỹ thuật, chắp cánh đưa game sang thị trường mới.
Education
Dịch vụ dịch thuật và bản địa hóa chuyên nghiệp nội dung ngành giáo dục dành cho bảng điểm, bằng cấp, chứng chỉ, website, app và các loại tài liệu khác.
Technology
Dịch vụ bản địa hóa chuyên nghiệp đưa tài liệu kỹ thuật, website, app, software và các sản phẩm kỹ thuật số vươn tầm quốc tế.
Quý vị đã sẵn sàng cho bước tiếp theo? Hãy cho chúng tôi biết về dự án của quý vị.

Nhận báo giá