Dịch thuật chuẩn SEO: Phương pháp kép giúp tối ưu hóa chiến lược mở rộng thị trường

Table of Contents

Dịch thuật chuẩn SEO là gì? Khi nào khách hàng nên sử dụng dịch vụ dịch thuật SEO? Đây là một dịch vụ chuyển ngữ đặc biệt được nhiều doanh nghiệp áp dụng để nâng cao hiệu quả bản dịch. Hãy cùng tìm hiểu kỹ hơn những điều thú vị về kỹ thuật dịch thuật này trong bài viết dưới đây.

Dịch thuật chuẩn SEO là gì?

SEO được viết tắt từ cụm Search Engine Optimization có nghĩa là tối ưu hóa công cụ tìm kiếm. Vậy dịch thuật SEO là gì? Theo đó, dịch thuật SEO là một kỹ thuật dịch thuật đặc biệt giúp nâng cao khả năng hiển thị của bản dịch trên các nền tảng online.

Dịch thuật chuẩn SEO khác với dịch thuật thông thường như thế nào? Dưới đây là một vài điểm khác biệt về hai hình thức dịch thuật này.

Dịch thuật thông thường chỉ đơn thuần là việc chuyển ngữ từ ngôn ngữ gốc sang ngôn ngữ đích mà không bao gồm các kỹ thuật tối ưu hóa công cụ tìm kiếm.

Trong khi đó, dịch thuật chuẩn SEO bao gồm việc chuyển nội dung cần dịch từ ngôn ngữ gốc sang ngôn ngữ mong muốn, và đảm bảo nội dung bản dịch chuẩn SEO thông qua việc tối ưu từ khóa, thẻ mô tả, các thẻ heading, cùng với các yếu tố khác. Nhờ đó, nội dung bản dịch vừa phù hợp với công chúng mục tiêu, vừa đáp ứng các yếu tố SEO.

Có thể nói, kỹ thuật này là trợ thủ đắc lực giúp quý vị hiện thực hóa các mục tiêu như: thu hút nhiều lượt truy cập hơn, tăng lượt chuyển đổi khách hàng tiềm năng, tăng độ uy tín của thương hiệu tại thị trường mục tiêu. Dịch thuật SEO phù hợp với các doanh nghiệp mong muốn tiếp cận thị trường mới.

Khi nào cần dịch thuật chuẩn SEO?

Khách hàng cần sử dụng dịch thuật chuẩn SEO khi nào? Quý vị nên sử dụng dịch vụ dịch thuật chuẩn SEO khi:

  1. ● Cần thêm một (hoặc nhiều) ngôn ngữ mới vào website. Điều này sẽ giúp đảm bảo nội dung thân thiện với người đọc, nâng cao khả năng hiển thị và sự uy tín của website.
  2. ● Kinh doanh trên sàn thương mại điện tử tại các quốc gia khác. Chẳng hạn, doanh nghiệp của quý vị ở Việt Nam và muốn bán hàng trên sàn thương mại điện tử Taobao thì việc dịch thuật chuẩn SEO nội dung mô tả sản phẩm từ tiếng Việt sang tiếng Trung là điều rất cần thiết.
  3. ● Thực hiện các chiến dịch truyền thông về sản phẩm/dịch vụ tại một quốc gia khác.
  4. ● Chuyển ngữ các nội dung như bài blog, bài giới thiệu sản phẩm trên website hoặc sàn thương mại điện tử, landing page, tiêu đề và phần giới thiệu ứng dụng hoặc game trên các kho ứng dụng.
What is SEO Translation Service? When do you need one? - Thao & Co.

Tra cứu từ khóa SEO trước khi dịch thuật đem lại lợi ích gì?

Nghiên cứu và phân tích từ khóa trước khi dịch thuật nội dung là công việc hết sức quan trọng và mang lại nhiều lợi ích cho thương hiệu như:

Truyền đạt chính xác thông điệp của thương hiệu

Việc nghiên cứu từ khóa kỹ càng giúp tạo ra danh sách các từ khóa phù hợp nhất với ngôn ngữ tại thị trường mục tiêu và nội dung cần truyền tải của bản dịch. Nhờ đó, đơn vị dịch thuật có thể đảm bảo bản dịch truyền tải chính xác thông điệp của doanh nghiệp đến công chúng mục tiêu một cách hiệu quả.

Tăng khả năng hiển thị nội dung trên các công cụ tìm kiếm

Sau khi tra cứu từ khóa, đơn vị dịch thuật sẽ có một danh sách các từ khóa liên quan nhất trong ngôn ngữ đíchtương ứng với từng công cụ tìm kiếm, cũng như nhu cầu tìm kiếm thông tin của người tiêu dùng mục tiêu. Khi đó, việc sử dụng hợp lý các từ khóa sẽ giúp nâng cao cơ hội hiển thị của nội dung trên các công cụ tìm kiếm.

Chẳng hạn, với các quốc gia mà Google không phải là công cụ phổ biến nhất (chẳng hạn như Hàn Quốc chủ yếu sử dụng Naver, Trung Quốc thì sử dụng Baidu), việc nghiên cứu từ khóa phù hợp từng công cụ tìm kiếm sẽ giúp nâng cao cơ hội hiển thị.

The most popular Search Engines over the world - Thao & Co.

Kết nối với ngôn ngữ của khách hàng mục tiêu

Nhằm đảm bảo nội dung bản dịch thân thiện và gần gũi nhất với công chúng mục tiêu thì việc tìm hiểu cẩn thận về ngôn ngữ tại địa phương là điều rất quan trọng. Nhờ đó ngôn ngữ được sử dụng trong bản dịch luôn chính xác và phù hợp nhất.

Bên cạnh đó, thói quen tìm kiếm tại mỗi quốc gia cũng khá khác nhau. Chẳng hạn khi muốn dịch tài liệu, các quốc gia phương Tây như Mỹ, Pháp, Canada, thường tìm kiếm “translation service” nghĩa là “dịch vụ dịch thuật”, trong khi đó các quốc gia châu Á như Việt Nam, Hàn Quốc, Trung Quốc lại tìm kiếm là “công ty dịch thuật”, “văn phòng dịch thuật”. Do đó, khi một doanh nghiệp nước ngoài muốn thâm nhập vào một thị trường cụ thể cần lưu ý những sự khác biệt này khi dịch thuật và sử dụng từ khóa sao cho phù hợp.

Tăng sự tin cậy và thúc đẩy lượt chuyển đổi

Nếu bản dịch của quý vị được đăng tải trên website, kho ứng dụng, YouTube, v.v thì việc nâng cao thứ hạng tìm kiếm của bản dịch là điều hết sức cần thiết. Để làm được điều này, quý vị chắc chắn không thể bỏ qua bước tối ưu các yếu tố SEO như phân tích từ khóa, tạo thẻ meta hấp dẫn, v.v.

Lúc này, dịch thuật SEO là lựa chọn hàng đầu dành cho quý vị, vừa giúp nội dung bản dịch mang tính bản địa hóa cao, vừa đảm bảo nội dung chuẩn SEO.

Thứ hạng tìm kiếm của bản dịch tăng lên giúp nâng cao cơ hội công chúng mục tiêu tiếp nhận, truy cập và trải nghiệm nội dung.  Điều này góp phần thúc đẩy lượt chuyển đổi khách hàng tiềm năng và tăng độ uy tín của thương hiệu tại thị trường mục tiêu.

Đảm bảo nội dung bản dịch mang tính nhất quán

Việc phân tích và xây dựng bảng từ khóa SEO không chỉ giúp tối ưu hóa chiến lược tiếp cận thị trường mới mà còn tăng hiệu suất và đảm bảo tính nhất quán trong quá trình dịch thuật. Một dự án dịch thuật lớn bao gồm nhiều giai đoạn và có sự tham gia của nhiều dịch giả và chuyên viên, việc đảm bảo tính thống nhất của các bản dịch xuyên suốt quy trình thực hiện là vô cùng cần thiết. Bảng từ khóa SEO được nghiên cứu kỹ lưỡng đóng vai trò như một cuốn từ điển đa năng giúp đội ngũ dịch thuật tiết kiệm thời gian và vận dụng các từ khóa có lượt tìm kiếm cao vào từng bản dịch.

Nhờ đó, tất cả các bản dịch có thể sử dụng từ khóa một cách chính xác, nhất quán và mang tính chiến lược cao. Qua đây góp phần nâng cao khả năng xuất hiện của bản dịch trên các công cụ tìm kiếm như Google, Naver, Baidu,…

Công cụ hỗ trợ đắc lực cho chiến lược marketing

Ngoài các lợi ích kể trên, việc tra cứu từ khóa còn phục vụ cho các hoạt động marketing khác của doanh nghiệp, chẳng hạn như: thấu hiểu hành vi và tâm lý của khách hàng mục tiêu khi tìm kiếm thông tin, thu thập nguồn tài nguyên hữu ích về ngôn ngữ mà khách hàng sử dụng để ứng dụng vào các chiến dịch quảng bá tại địa phương, đảm bảo tính nhất quán trên các kênh truyền thông, v.v.

Nhằm đáp ứng nhu cầu của khách hàng, tại Thao & Co., chúng tôi cung cấp dịch vụ tra cứu từ khóa và lập bảng từ khóa SEO chất lượng được thực hiện bởi đội ngũ chuyên gia giàu kinh nghiệm, chuyên môn cao. Danh sách từ khóa này đóng vai trò quan trọng như một nguồn tham khảo uy tín, đảm bảo nội dung bản dịch của dự án sử dụng từ khóa phù hợp, nhất quán và mang tính chiến lược. Qua đó, bản dịch chuẩn SEO giúp nâng cao khả năng hiển thị của nội dung bản dịch trong kết quả tìm kiếm tại thị trường mục tiêu.

SEO translation example | Thao & Co.

Chi phí dịch thuật chuẩn SEO

Chi phí dịch thuật SEO được bao gồm hai phần chính, bao gồm:

  1. ● Chi phí dịch thuật nội dung
  2. ● Chi phí tối ưu SEO

Ngoài ra, khách hàng có thể cần chi trả thêm phí dịch vụ bổ sung nếu có nhu cầu được hỗ trợ thêm các khoản này.

Chi phí dịch thuật nội dung

Độ dài của nội dung cần dịch

Tùy thuộc vào độ dài của nội dung cần dịch, chi phí dịch thuật sẽ có sự khác biệt. Điều này đảm bảo tính linh hoạt và hiệu quả chi phí cho đơn vị dịch thuật và khách hàng.

Tính phức tạp của nội dung

Khi dịch thuật, mức độ yêu cầu về thời gian nghiên cứu, phân tích và tính chuyên môn đối với nội dung cần dịch sẽ có sự khác biệt và phụ thuộc vào độ khó, sự phức tạp của nội dung.

Chẳng hạn, với một nội dung phức tạp, đòi hỏi về tính chuyên môn cao thì thời gian thực thiện, và công sức thực hiện sẽ cao hơn so với nội dung thông thường. Do đó, chi phí của bản dịch có thể được xác định trên tính phức tạp của nội dung.

Độ khó của ngôn ngữ gốc và ngôn ngữ cần dịch

Độ hiếm hay độ phức tạp của ngôn ngữ gốc và ngôn ngữ đích cũng được coi là một tiêu chí quan trọng khi xác định chi phí dịch thuật nội dung. Bởi yêu cầu về thời gian và công sức chuyển ngữ cho từng cặp ngôn ngữ sẽ có sự khác biệt nên không thể áp dụng một chi phí chung cho mọi cặp ngôn ngữ.

Tính khẩn cấp của dự án

Tính khẩn cấp của dự án, hay yêu cầu về thời gian hoàn thành bản dịch của khách hàng là một tiêu chí không thể thiếu khi xác định chi phí dịch thuật. Yêu cầu thời gian hoàn thành dự án càng ngắn, chi phí thực hiện sẽ càng cao vì đơn vị dịch thuật cần tối ưu nguồn lực để thực hiện dự án của quý vị.

Để hoàn thành dự án một cách nhanh chóng, đội ngũ chuyên gia sẽ cần phải làm việc nhiều giờ liên tục, số lượng nhân sự tham gia tăng lên, v.v. Do đó, chi phí tăng lên là điều khó tránh khỏi.

How to get General Translation Services - Thao & Co.

Chi phí tối ưu SEO

Chi phí tối ưu hóa công cụ tìm kiếm tùy theo đơn vị thực hiện sẽ có mức giá khác nhau. Nhiều đơn vị dịch thuật trong đó có Thao & Co. cung cấp dịch vụ nghiên cứu từ khóa SEO tích hợp với dịch vụ dịch thuật giúp khách hàng tiết kiệm thời gian và tăng hiệu quả cho bản dịch thành phẩm. Dịch vụ Tra cứu Từ khóa SEO tại Thao & Co. bao gồm các ưu điểm sau:

  1. ● Đội ngũ chuyên gia SEO trong và ngoài nước với nhiều năm kinh nghiệm đáp ứng mọi nhu cầu khách hàng
  2. ● Nghiên cứu và tạo danh sách từ khóa SEO qua các công cụ mới nhất như SEMrush, Ahrefs, v.v.
  3. ● Tạo Bảng từ khóa SEO và duy trì cho các dự án kéo dài
  4. ● Quy trình làm việc hiệu quả, chi phí minh bạch và hợp lý

Các dịch vụ bổ sung đi kèm

Chi phí dịch thuật nội dung cũng được xác định dựa trên yếu tố các dịch vụ đi kèm mà khách hàng mong muốn sử dụng.

Nhằm nâng cao hiệu quả bản dịch, ngoài dịch vụ dịch thuật chính, các đơn vị dịch thuật có thể cung cấp thêm một số dịch vụ bổ trợ khác. Chẳng hạn như tại Công ty dịch thuật Thao & Co., quý vị có thể trải nghiệm sự tiện lợi và tối ưu hóa với nhiều dịch vụ tùy chọn như:

  1. Nghiên cứu Ngôn ngữ Người tiêu dùngⒸ: Kết hợp với các công ty nghiên cứu thị trường nội địa để thấu hiểu ngôn ngữ người tiêu dùng, tăng hiệu quả của bản dịch tại thị trường mục tiêu.
  2. Chuyên gia Thẩm địnhⒸ: Công ty làm việc với chuyên gia người bản xứ trong ngành để thẩm định bản dịch, đảm bảo cách dịch thuật ngữ chuyên ngành chuẩn xác và tự nhiên.
  3. Tích hợp Tùy chỉnh: Chuyên viên IT tích hợp nội dung dịch vào website hay nền tảng của khách hàng, đảm bảo các tính năng vẫn hoạt động mượt mà khi thêm ngôn ngữ mới vào hệ thống.

Kinh nghiệm lựa chọn đơn vị dịch thuật chuẩn SEO

Làm thế nào để chọn lựa đơn vị dịch thuật chuẩn SEO uy tín, chất lượng? Dưới đây là một vài tiêu chí quan trọng mà quý vị có thể tham khảo khi tìm và lựa chọn đơn vị cung cấp dịch vụ dịch thuật chuẩn SEO nói riêng và dịch vụ dịch thuật nói chung.

Danh tiếng

Để xây dựng một đơn vị có danh tiếng tốt không phải là điều dễ dàng, mà phải trải qua một quá trình dài hoạt động và cung cấp các dịch vụ chất lượng đến khách hàng. Danh tiếng này được xây dựng dựa trên đánh giá của khách hàng. Do đó, đây là một tiêu chí không thể bỏ qua khi đánh giá và lựa chọn một đơn vị dịch thuật.

Chi phí minh bạch, rõ ràng

Khách hàng nên lựa chọn các đơn vị dịch thuật cung cấp báo giá đầy đủ cho các hạng mục yêu cầu. Đây được xem là một dấu hiệu của một đơn vị uy tín mà quý vị có thể lựa chọn.

Hợp tác với một công ty dịch thuật có chi phí dịch vụ minh bạch có thể hạn chế tối đa các vấn đề phát sinh liên quan đến chi phí, do các thông tin về giá đã được công khai và thỏa thuận rõ ràng.

Đội ngũ chuyên gia giàu kinh nghiệm, chuyên môn vững vàng

Đây là một tiêu chí không thể bỏ qua khi tìm kiếm và lựa chọn một đơn vị dịch thuật. Chất lượng của bản dịch phụ thuộc rất lớn vào đội ngũ chuyên gia dịch thuật.

Do đó, quý vị nên lựa chọn đơn vị dịch thuật sở hữu đội ngũ chuyên gia ngôn ngữ có mức độ am hiểu sâu sắc về thị trường mục tiêu, trình độ chuyên môn cao trong lĩnh vực cần dịch, dày dặn kinh nghiệm làm việc, v.v.

Dịch vụ bổ sung đa dạng

Bên cạnh dịch vụ chính là dịch thuật chuẩn SEO, các dịch vụ bổ sung đi kèm cũng là một tiêu chí quan trọng để lựa chọn đơn vị dịch thuật.

Việc sử dụng thêm các dịch vụ bổ trợ tại cùng một đơn vị có thể mang lại cho quý vị nhiều lợi ích tuyệt vời, chẳng hạn như:

  1. ● Tiết kiệm thời gian tìm kiếm thêm một đơn vị khác để hỗ trợ các yêu cầu SEO.
  2. ● Đảm bảo tính nhất quán về nội dung và chất lượng bản dịch.
  3. ● Chất lượng dịch vụ bổ sung được cam kết và đảm bảo.

Nếu quý vị đang tìm kiếm một công ty dịch thuật chuẩn SEO chất lượng thì đừng bỏ qua Thao & Co. – đơn vị cung cấp dịch vụ dịch thuật uy tín và là đối tác của nhiều khách hàng lớn như Facebook, Amazon, Chanel, v.v.

Thao & Co. professional Translation and Localization Services

Chúng tôi sở hữu đội ngũ chuyên gia dịch thuật giàu kinh nghiệm, chuyên môn vững vàng, am hiểu chuyên sâu trong nhiều lĩnh vực khác nhau. Nhờ đó, chúng tôi tự tin có thể đem lại cho khách hàng dịch vụ dịch thuật chất lượng cao và chuyên nghiệp.

Nếu quý vị còn có bất kỳ thắc nào, liên hệ ngay với Thao & Co. tại trang Nhận Báo giá để được tư vấn và giải đáp chi tiết về dịch vụ dịch thuật chuẩn SEO nói riêng, cũng như các dịch vụ dịch thuật nói chung.

Nguồn: Thao & Company
Dịch vụ Dịch thuật và Bản địa hóa Chuyên nghiệp tại Việt Nam
Giải pháp Ngôn ngữ Chất lượng Đáp ứng Mọi Tiêu chuẩn
Liên hệ
Chúng tôi sẵn lòng hỗ trợ quý vị!
Chuyên ngành
Healthcare
Chúng tôi cung cấp bản dịch chính xác các loại tài liệu như hướng dẫn lâm sàng, bệnh án, bài báo nghiên cứu, nhãn sản phẩm, và phiếu khảo sát.
Advertising + Marketing
Mang thông điệp ra thế giới vượt mọi rào cản ngôn ngữ với dịch vụ dịch thuật tài liệu truyền tải thông tin, hướng dẫn và nội dung quảng cáo đơn giản.
Banking + Finance
Khi khách hàng tiếp cận thị trường mới, chúng tôi chuyên hỗ trợ dịch tài liệu kinh doanh, email, đơn xin việc, CV, tài liệu pháp lý và toàn bộ nền tảng ngân hàng/giao dịch và app.
Legal
Sở hữu bản dịch nhanh chóng, chính xác cho tài liệu pháp lý, hợp đồng, ghi chú, email và các loại văn kiện khác.
Real Estate + Construction
Chúng tôi có đội ngũ biên dịch chuyên về kiến trúc, xây dựng, bất động sản và kỹ thuật xây dựng dân dụng luôn sẵn sàng dịch thuật tài liệu chuyên ngành liên quan.
Retail + E-commerce
Nếu quý vị dự định tiếp cận thị trường quốc tế, đến với Thao & Co. để có ngay bản dịch tài liệu kinh doanh, thông báo công ty và biên bản cuộc họp, sẵn sàng hợp tác quốc tế.
Travel + Tourism
Chúng tôi mang đến bản dịch tổng hợp nội dung truyền thông nội bộ hoặc tài liệu hướng tới khách hàng, phục vụ các khách sạn, nhà hàng, hướng dẫn du lịch và hơn thế nữa.
Entertainment
Với nhiều năm kinh nghiệm dịch phim, kịch và quảng cáo, chúng tôi luôn cân nhắc kỹ khi lựa chọn từ ngữ và ý nghĩa phù hợp nhất với mỗi dự án.
Automotive + Aerospace
Tìm đến chuyên gia ngôn ngữ vững chuyên môn để dịch thuật và Việt hóa hướng dẫn sử dụng, bản vẽ CAD, cẩm nang sửa chữa và hợp đồng kinh doanh.
Manufacturing
Sở hữu bản dịch thuật ngữ chuyên ngành cho tài liệu hướng dẫn, an toàn lao động, quản lý chất lượng và tuân thủ quy định.
Game
Chúng tôi dịch và Việt hoá luật chơi, hướng dẫn, cốt truyện, hội thoại và các chi tiết về đồ hoạ và kỹ thuật, chắp cánh đưa game sang thị trường mới.
Education
Dịch vụ dịch thuật và bản địa hóa chuyên nghiệp nội dung ngành giáo dục dành cho bảng điểm, bằng cấp, chứng chỉ, website, app và các loại tài liệu khác.
Technology
Dịch vụ bản địa hóa chuyên nghiệp đưa tài liệu kỹ thuật, website, app, software và các sản phẩm kỹ thuật số vươn tầm quốc tế.
Quý vị đã sẵn sàng cho bước tiếp theo? Hãy cho chúng tôi biết về dự án của quý vị.

Nhận báo giá