Dịch vụ Phiên dịch Sự kiện: Vai trò, thách thức & chi phí

Table of Contents

Phiên dịch sự kiện có vai trò như thế nào? Trong thế giới ngày nay, khi sự liên kết và giao tiếp toàn cầu ngày càng trở nên quan trọng, việc tổ chức sự kiện quốc tế đòi hỏi sự chuẩn bị kỹ lưỡng và đặc biệt là sự hiểu biết về nền văn hóa và ngôn ngữ.

Chính vì lẽ đó, khái niệm “phiên dịch sự kiện” không chỉ là một dịch vụ mà còn là “vũ khí” tạo nên một không gian giao tiếp đa văn hóa, mở ra cơ hội cho mọi người hiểu và kết nối với nhau qua những kiến thức truyền tải qua ngôn ngữ. Hãy cùng Thao & Co. tìm hiểu vai trò của phiên dịch đối với sự kiện quốc tế, những thách thức cũng như giá dịch vụ thông dịch trong bài viết bên dưới.

Phiên dịch sự kiện là gì?

Phiên dịch là gì?

Phiên dịch là quá trình chuyển đổi thông điệp từ một ngôn ngữ nguồn sang một ngôn ngữ đích. Trong quá trình này, người dịch, còn được gọi là phiên dịch viên, sử dụng kỹ năng ngôn ngữ của mình để diễn đạt ý nghĩa và thông điệp của cuộc đối thoại một cách chính xác và tương đương trong ngôn ngữ đích.

Phiên dịch ngôn ngữ có thể thực hiện ở nhiều ngữ cảnh khác nhau, bao gồm phiên dịch tại tòa án, phiên dịch hội nghị, và phiên dịch cá nhân trong giao tiếp hàng ngày. Đối với mỗi dạng phiên dịch, người dịch cần có kiến thức sâu sắc về ngôn ngữ, văn hóa, cũng như khả năng chuyển đổi ý nghĩa một cách linh hoạt.

Phiên dịch đóng vai trò quan trọng trong việc kết nối người nói nhiều ngôn ngữ và văn hóa khác nhau, giúp họ hiểu và tương tác với nhau một cách hiệu quả. Hoạt động này được ứng dụng rộng rãi trong các lĩnh vực như kinh doanh, pháp lý, y tế, và giáo dục.

Event Interpretation Services - Thao & Co.

Công việc phiên dịch sự kiện

Phiên dịch sự kiện là quá trình chuyển đổi thông điệp, lời nói từ một ngôn ngữ sang ngôn ngữ khác, diễn ra trong bối cảnh của một triển lãm, hội nghị, hội thảo, hay bất kỳ hoạt động nào nơi có sự tham gia của đối tượng nói nhiều ngôn ngữ. Mục tiêu của phiên dịch sự kiện là tạo thuận lợi cho mọi người tham gia có thể hiểu và tương tác một cách hiệu quả, bất kể họ nói ngôn ngữ gì.

Khi nào cần phiên dịch viên sự kiện?

Phiên dịch sự kiện là dịch vụ quan trọng trong nhiều trường hợp, bao gồm:

  1. ● Sự kiện quốc tế: Đối với các sự kiện có sự tham gia đa quốc gia, phiên dịch giúp hiểu quả hóa giao tiếp và tạo cơ hội cho tất cả mọi người tham gia.
  2. ● Hội thảo: Những sự kiện chuyên sâu yêu cầu sự hiểu biết sâu sắc về chủ đề, và phiên dịch viên giúp đảm bảo thông điệp được truyền đạt đúng cách.
  3. ● Cuộc họp quan trọng: Trong môi trường doanh nghiệp, phiên dịch sự kiện đóng vai trò quan trọng trong việc duy trì sự hiểu biết và giao tiếp trong các cuộc họp quan trọng.
  4. ● Ngoài ra các sự kiện khác như hội chợ thương mại, các cuộc thi, buổi hòa nhạc, lễ trao giải, bữa tiệc giao lưu có sự góp mặt của người nước ngoài cũng cần có sự xuất hiện của phiên dịch viên.

Thách thức khi phiên dịch sự kiện, chương trình

Challenges of Event Interpretation - Thao & Co.

Phiên dịch đặt ra những thách thức đặc biệt, từ việc am hiểu ngôn ngữ và văn hóa đến khả năng ứng biến nhanh chóng. Thông dịch viên sự kiện không chỉ cần kiến thức vững về ngôn ngữ mục tiêu mà còn phải hiểu rõ nghệ thuật giao tiếp để truyền đạt thông điệp một cách chính xác và linh hoạt.

Kinh nghiệm thực tiễn về phiên dịch sự kiện có thể kể đến như dự án dịch thuật cho sự kiện thử rượu của chúng tôi. Cụ thể đây là một dự án cần số lượng phiên dịch viên trực tiếp lên đến 14 người và sự kiện mang tính chất trang trọng cao.

Chúng tôi không chỉ cần phiên dịch chính xác các thuật ngữ ngành rượu mà còn đảm bảo kỹ năng giao tiếp và ứng xử phù hợp với không khí sang trọng của chương trình. Đặc biệt, hoạt động thử rượu có những đặc trưng riêng biệt như chuyên gia thử rượu sẽ không nuốt mà nhả ngụm rượu đã nếm để có thể nếm nhiều loại khác nhau.

Nếu phiên dịch viên ít kinh nghiệm sẽ dễ bối rối và có những phản ứng thiếu chuyên nghiệp. Với đội ngũ phiên dịch viên lành nghề của Thao & Co., chúng tôi đã xử lý mọi tình huống tinh tế và khéo léo cùng với sự chuẩn bị kỹ lưỡng từ trước bao gồm bảng thuật ngữ chuyên ngànhhướng dẫn phiên dịch giúp quá trình chuyển ngữ mượt mà, chuẩn chỉnh và nhất quán.

Giá dịch vụ phiên dịch viên cho sự kiện

Đối với sự kiện đa ngôn ngữ, việc có một đội ngũ dịch giả chuyên nghiệp là chìa khóa để mở ra những cơ hội hợp tác và phát triển kinh tế, văn hóa – xã hội. Tuy nhiên, giá thành hợp lý cũng là điều cần cân nhắc trước khi sử dụng dịch vụ thông dịch sự kiện.

Dưới đây là các yếu tố quyết định chi phí thuê phiên dịch viên:

  1. ● Thời lượng sự kiện: Đơn giản nhưng quan trọng, thời lượng sự kiện sẽ đóng vai trò lớn trong việc xác định giá dịch vụ phiên dịch. Thời gian có thể tính theo số giờ hoặc số buổi, do đó cần được xác định chính xác để tối ưu hóa hiệu suất và chi phí.
  2. ● Độ khó của nội dung: Những nội dung chuyên sâu, chính xác và mang tính chuyên môn cao đòi hỏi một đội ngũ phiên dịch có kinh nghiệm. Độ khó của nội dung sẽ phản ánh bằng chi phí, vì đòi hỏi người phiên dịch chuyên nghiệp và có hiểu biết sâu rộng.
  3. ● Cặp ngôn ngữ: Loại ngôn ngữ cần dịch sẽ ảnh hưởng đến giá dịch vụ. Các ngôn ngữ phổ biến có thể có giá thấp hơn so với các ngôn ngữ hiếm hoặc đòi hỏi kỹ thuật cao.
  4. ● Tính khẩn cấp: Thời gian chuẩn bị cũng là yếu tố quyết định giá dịch vụ phiên dịch tại các sự kiện. Với các yêu cầu dịch vụ gấp, đội ngũ phiên dịch sẽ khó sắp xếp và có ít thời gian chuẩn bị hơn do đó chi phí cũng có thể tăng hơn bình thường.
  5. ● Yêu cầu khác: Các yêu cầu đặc biệt như trang phục, trình độ, kinh nghiệm, hoặc các yêu cầu phát sinh khác cũng ảnh hưởng đến chi phí dịch vụ.

Tìm phiên dịch viên chuyên nghiệp ở đâu?

Để đảm bảo rằng sự kiện của quý vị diễn ra suôn sẻ và mọi thông điệp đều được hiểu đúng, việc chọn dịch vụ thông dịch sự kiện là vô cùng quan trọng. Tại Thao & Co., chúng tôi tự hào là đối tác tin cậy của nhiều doanh nghiệp với dịch vụ phiên dịch chất lượng cao.

Translation Services - Thao & Co.

Dịch vụ phiên dịch dự kiện tại Công ty Dịch thuật Thao & Co. mang đến nhiều lợi ích cho khách hàng:

  1. ● Chúng tôi có đội ngũ phiên dịch viên chuyên nghiệp, có kỹ năng vững về ngôn ngữ và văn hóa, đảm bảo mọi sự kiện diễn ra thuận lợi.
  2. ● Dịch vụ tận tâm: Sự hài lòng của khách hàng là ưu tiên hàng đầu. Chúng tôi không chỉ đơn thuần là nhà cung cấp dịch vụ, mà còn là đối tác đồng hành trong mọi sự kiện với nhiều sự kiện tầm cỡ quốc tế.
  3. ● Tại Thao & Co. chúng tôi có nền tảng độc quyền giúp sắp xếp dự án có hệ thống và tạo điều kiện tương tác với phiên dịch viên.
  4. ● Với môi trường làm việc cởi mở, ứng dụng ChatBoxⒸ thông minh, nơi khách hàng có thể chuyển yêu cầu cụ thể đến phiên dịch viên. Trước khi dịch, đội ngũ phiên dịch sẽ tìm hiểu kỹ bối cảnh và yêu cầu của khách hàng đảm bảo sự kiện sẽ diễn ra thuận lợi.

Truy cập ngay vào trang Nhận Báo Giá để được tư vấn nhanh chóng trong 24H!

Kết luận

Trên hành trình khám phá về ngôn ngữ, chúng ta đã thấy rằng dịch thuật là nền tảng tạo nên sự thành công của mọi sự kiện quốc tế. Việc này không chỉ mở ra cánh cửa cho giao tiếp đa ngôn ngữ mà còn giúp xây dựng cầu nối văn hóa, tạo điều kiện cho mọi người tham gia tương tác và chia sẻ ý kiến một cách tự do và chân thực. Phiên dịch sự kiện không chỉ là dịch vụ, mà là ngôn ngữ của sự kết nối và sự hiểu biết toàn cầu.

Nguồn: Thao & Company
Dịch vụ Dịch thuật và Bản địa hóa Chuyên nghiệp tại Việt Nam
Giải pháp Ngôn ngữ Chất lượng Đáp ứng Mọi Tiêu chuẩn
Liên hệ
Chúng tôi sẵn lòng hỗ trợ quý vị!
Chuyên ngành
Healthcare
Chúng tôi cung cấp bản dịch chính xác các loại tài liệu như hướng dẫn lâm sàng, bệnh án, bài báo nghiên cứu, nhãn sản phẩm, và phiếu khảo sát.
Advertising + Marketing
Mang thông điệp ra thế giới vượt mọi rào cản ngôn ngữ với dịch vụ dịch thuật tài liệu truyền tải thông tin, hướng dẫn và nội dung quảng cáo đơn giản.
Banking + Finance
Khi khách hàng tiếp cận thị trường mới, chúng tôi chuyên hỗ trợ dịch tài liệu kinh doanh, email, đơn xin việc, CV, tài liệu pháp lý và toàn bộ nền tảng ngân hàng/giao dịch và app.
Legal
Sở hữu bản dịch nhanh chóng, chính xác cho tài liệu pháp lý, hợp đồng, ghi chú, email và các loại văn kiện khác.
Real Estate + Construction
Chúng tôi có đội ngũ biên dịch chuyên về kiến trúc, xây dựng, bất động sản và kỹ thuật xây dựng dân dụng luôn sẵn sàng dịch thuật tài liệu chuyên ngành liên quan.
Retail + E-commerce
Nếu quý vị dự định tiếp cận thị trường quốc tế, đến với Thao & Co. để có ngay bản dịch tài liệu kinh doanh, thông báo công ty và biên bản cuộc họp, sẵn sàng hợp tác quốc tế.
Travel + Tourism
Chúng tôi mang đến bản dịch tổng hợp nội dung truyền thông nội bộ hoặc tài liệu hướng tới khách hàng, phục vụ các khách sạn, nhà hàng, hướng dẫn du lịch và hơn thế nữa.
Entertainment
Với nhiều năm kinh nghiệm dịch phim, kịch và quảng cáo, chúng tôi luôn cân nhắc kỹ khi lựa chọn từ ngữ và ý nghĩa phù hợp nhất với mỗi dự án.
Automotive + Aerospace
Tìm đến chuyên gia ngôn ngữ vững chuyên môn để dịch thuật và Việt hóa hướng dẫn sử dụng, bản vẽ CAD, cẩm nang sửa chữa và hợp đồng kinh doanh.
Manufacturing
Sở hữu bản dịch thuật ngữ chuyên ngành cho tài liệu hướng dẫn, an toàn lao động, quản lý chất lượng và tuân thủ quy định.
Game
Chúng tôi dịch và Việt hoá luật chơi, hướng dẫn, cốt truyện, hội thoại và các chi tiết về đồ hoạ và kỹ thuật, chắp cánh đưa game sang thị trường mới.
Education
Dịch vụ dịch thuật và bản địa hóa chuyên nghiệp nội dung ngành giáo dục dành cho bảng điểm, bằng cấp, chứng chỉ, website, app và các loại tài liệu khác.
Technology
Dịch vụ bản địa hóa chuyên nghiệp đưa tài liệu kỹ thuật, website, app, software và các sản phẩm kỹ thuật số vươn tầm quốc tế.
Quý vị đã sẵn sàng cho bước tiếp theo? Hãy cho chúng tôi biết về dự án của quý vị.

Nhận báo giá