Other Languages

Bản dịch thuật công chứng có thời hạn bao lâu?

Table of Contents

Bản dịch thuật công chứng có thời hạn bao lâu là thắc mắc chung của nhiều người. Sau đây, Thao & Co. chia sẻ một số thông tin về dịch thuật công chứng để trả lời câu hỏi trên.

Hiểu đúng về dịch thuật công chứng

Dịch thuật công chứng là quá trình bao gồm hai công đoạn: Dịch thuậtCông chứng

Dịch thuật là quá trình chuyển đổi nội dung từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác. Quá trình này phải đảm bảo sự chính xác, tương đồng về ý nghĩa so với bản gốc.

Công chứng bản dịch là quá trình công chứng viên chứng thực chữ ký và lời cam kết bản dịch chính xác của người dịch. Quá trình này được thực hiện tại Phòng công chứng tư pháp hoặc văn phòng công chứng tư nhân. 

Pháp luật quy định người dịch phải là cộng tác viên của tổ chức hành nghề công chứng. Họ phải tốt nghiệp ngành ngoại ngữ hoặc ngành khác nhưng thông thạo ngôn ngữ đó.

Việc dịch thuật công chứng cần được thực hiện bởi những người có thẩm quyền. Nếu quý vị tự dịch thuật thì bản dịch đó sẽ không đủ điều kiện để công chứng.

Bản dịch thuật công chứng giấy tờ có thời hạn bao lâu?

Pháp luật không quy định về thời hạn của một bản dịch thuật công chứng. Mà chỉ đề cập đến thời hạn bắt đầu có hiệu lực của chúng.

Bản dịch có hiệu lực kể từ ngày được công chứng viên ký và đóng dấu.

Thực tế, thời hạn này phụ thuộc vào thời gian sử dụng của giấy tờ gốc liên quan. 

How long is a notarized translation valid for? - Thao & Co.

Bản dịch công chứng hợp đồng có hiệu lực bao lâu?

Hợp đồng là tài liệu thường được dịch thuật công chứng. Dưới đây là giá trị thời gian của một số loại hợp đồng. Quý vị có thể tham khảo để xác định thời hạn của bản dịch thuật công chứng: 

  1. ● Hợp đồng ủy quyền: Có thời hạn 1 năm nếu không có quy định hoặc thỏa thuận khác.
  2. ● Hợp đồng lao động: Phụ thuộc vào loại hợp đồng có thời hạn hoặc không thời hạn. 
  3. ● Các loại hợp đồng khác: Hợp đồng cho thuê, hợp đồng vay thế chấp mua nhà, hợp đồng gia công, hợp đồng nhượng quyền,… Thời hạn bản dịch công chứng tùy theo thời hạn thỏa thuận trên hợp đồng.

Bản dịch công chứng giấy tờ cá nhân có giá trị bao lâu?

Thời hạn của bản dịch công chứng phụ thuộc vào thời gian quy định trên bản gốc. Dưới đây là thời hạn có hiệu lực của một số loại giấy tờ cá nhân thông dụng: 

  1. ● Phiếu lý lịch tư pháp, giấy khám sức khỏe: 6 tháng
  2. ● Căn cước công dân, bằng lái xe: Thời hạn theo quy định trên giấy tờ và sẽ có sự khác biệt tùy vào từng đối tượng.
  3. ● Giấy xác nhận tình trạng hôn nhân: Có giá trị đến khi cập nhật tình trạng hôn nhân mới.
  4. ● Giấy khai sinh, bằng tốt nghiệp, chứng chỉ: Thời hạn gần như là vĩnh viễn

Dịch thuật công chứng giấy tờ ở đâu uy tín?

Dịch thuật công chứng là quá trình cần thiết để thực hiện các thủ tục hành chính. Quý vị nên chọn đơn vị dịch thuật uy tín để đảm bảo tính xác thực của bản dịch.

Hiện nay, có 3 địa điểm đủ thẩm quyền thực hiện quy trình này, bao gồm: 

  1. ● Phòng công chứng Tư pháp tại các quận, huyện
  2. ● Văn phòng công chứng tư nhân
  3. ● Công ty dịch thuật

Dịch vụ dịch thuật công chứng tại các công ty dịch thuật được đánh giá là chất lượng nhất.

Vì các đơn vị này có đội ngũ dịch giả riêng thay vì thuê cộng tác viên ngoài. Họ có thể hỗ trợ đa ngôn ngữ, còn các văn phòng dịch thuật công chứng chỉ nhận dịch một số ngôn ngữ phổ biến.

Lợi ích khi chọn dịch vụ dịch thuật tại Thao & Co.

Notarized and Certified Translation - Thao & Co.

Quý vị đang băn khoăn tìm kiếm trung tâm dịch thuật uy tín, chất lượng? Hãy liên hệ ngay đến công ty dịch thuật Thao & Co.

Chúng tôi tự hào là đơn vị được đánh giá cao trong lĩnh vực dịch thuật pháp lý. Thao & Co. giúp quý vị có được bản dịch chuẩn chỉnh nhất.

Chúng tôi luôn nỗ lực để mang đến nhiều lợi ích cho khách hàng: 

  1. ● Đội ngũ dịch giả tốt nghiệp từ những trường đại học danh tiếng, có bằng cấp và chứng chỉ ngoại ngữ quốc tế.
  2. ● Nhận dịch thuật công chứng đa dạng các loại tài liệu sang hơn 50+ ngôn ngữ: Giấy tờ cá nhân, hồ sơ du học, hồ sơ xin Visa,…
  3. ● Cam kết bảo mật toàn bộ thông tin tài liệu với Thỏa thuận NDA
  4. ● Gửi miễn phí giấy chứng thực bản dịch cung cấp bởi Thao & Co.
  5. ● Chi phí dịch vụ công chứng, hợp pháp hóa lãnh sự bản dịch hợp lý
  6. ● Sử dụng nền tảng độc quyền của Thao & Co. nhằm giúp khách hàng dễ dàng theo dõi dự án.

Quý vị hãy liên hệ ngay với Thao & Co. qua form Nhận Báo Giá để được hỗ trợ nhanh chóng.

Nguồn: Thao & Company
Dịch vụ Dịch thuật và Bản địa hóa Chuyên nghiệp tại Việt Nam
Giải pháp Ngôn ngữ Chất lượng Đáp ứng Mọi Tiêu chuẩn
Liên hệ
Chúng tôi sẵn lòng hỗ trợ quý vị!
Chuyên ngành
Healthcare
Chúng tôi cung cấp bản dịch chính xác các loại tài liệu như hướng dẫn lâm sàng, bệnh án, bài báo nghiên cứu, nhãn sản phẩm, và phiếu khảo sát.
Advertising + Marketing
Mang thông điệp ra thế giới vượt mọi rào cản ngôn ngữ với dịch vụ dịch thuật tài liệu truyền tải thông tin, hướng dẫn và nội dung quảng cáo đơn giản.
Banking + Finance
Khi khách hàng tiếp cận thị trường mới, chúng tôi chuyên hỗ trợ dịch tài liệu kinh doanh, email, đơn xin việc, CV, tài liệu pháp lý và toàn bộ nền tảng ngân hàng/giao dịch và app.
Legal
Sở hữu bản dịch nhanh chóng, chính xác cho tài liệu pháp lý, hợp đồng, ghi chú, email và các loại văn kiện khác.
Real Estate + Construction
Chúng tôi có đội ngũ biên dịch chuyên về kiến trúc, xây dựng, bất động sản và kỹ thuật xây dựng dân dụng luôn sẵn sàng dịch thuật tài liệu chuyên ngành liên quan.
Retail + E-commerce
Nếu quý vị dự định tiếp cận thị trường quốc tế, đến với Thao & Co. để có ngay bản dịch tài liệu kinh doanh, thông báo công ty và biên bản cuộc họp, sẵn sàng hợp tác quốc tế.
Travel + Tourism
Chúng tôi mang đến bản dịch tổng hợp nội dung truyền thông nội bộ hoặc tài liệu hướng tới khách hàng, phục vụ các khách sạn, nhà hàng, hướng dẫn du lịch và hơn thế nữa.
Entertainment
Với nhiều năm kinh nghiệm dịch phim, kịch và quảng cáo, chúng tôi luôn cân nhắc kỹ khi lựa chọn từ ngữ và ý nghĩa phù hợp nhất với mỗi dự án.
Automotive + Aerospace
Tìm đến chuyên gia ngôn ngữ vững chuyên môn để dịch thuật và Việt hóa hướng dẫn sử dụng, bản vẽ CAD, cẩm nang sửa chữa và hợp đồng kinh doanh.
Manufacturing
Sở hữu bản dịch thuật ngữ chuyên ngành cho tài liệu hướng dẫn, an toàn lao động, quản lý chất lượng và tuân thủ quy định.
Game
Chúng tôi dịch và Việt hoá luật chơi, hướng dẫn, cốt truyện, hội thoại và các chi tiết về đồ hoạ và kỹ thuật, chắp cánh đưa game sang thị trường mới.
Education
Dịch vụ dịch thuật và bản địa hóa chuyên nghiệp nội dung ngành giáo dục dành cho bảng điểm, bằng cấp, chứng chỉ, website, app và các loại tài liệu khác.
Technology
Dịch vụ bản địa hóa chuyên nghiệp đưa tài liệu kỹ thuật, website, app, software và các sản phẩm kỹ thuật số vươn tầm quốc tế.
Quý vị đã sẵn sàng cho bước tiếp theo? Hãy cho chúng tôi biết về dự án của quý vị.

Nhận báo giá