Other Languages

Hướng dẫn xử lý đa ngôn ngữ trong Laravel (i18n) & ví dụ chi tiết

Table of Contents

Xử lý đa ngôn ngữ trong Laravel là một công việc đòi hỏi tính chuyên môn cao và thường được thực hiện bởi đội ngũ kỹ thuật viên chuyên nghiệp. Để quá trình xử lý đa ngôn ngữ trong Laravel được thực hiện một cách đơn giản hơn, quý vị có thể tham khảo những kinh nghiệm xử lý đa ngôn ngữ trong Laravel được đề cập trong bài viết này.

Laravel đa ngôn ngữ là gì?

Bản địa hóa là quá trình điều chỉnh phần mềm sao cho phù hợp với các yếu tố về văn hóa và cách sử dụng ngôn ngữ cho người dùng cuối. Bên cạnh đó, việc bản địa hóa còn cần phải điều chỉnh các tiêu chuẩn liên quan đến đơn vị, thiết kế đồ họa, video để thuận tiện cho trải nghiệm người dùng.

Laravel là một frameword web PHP khá phổ biến và chuyên dùng cho việc cung cấp tính năng bản địa hóa phần mềm được tích hợp sẵn. Thiết lập Lavarel đa ngôn ngữ nói đến công đoạn bản địa hóa nội dung sang một hoặc nhiều ngôn ngữ giúp cho việc tạo các ứng dụng đa ngôn ngữ được thực hiện một cách dễ dàng, tiết kiệm thời gian, nhân lực hơn.

Quá trình này cho phép các nhà phát triển phần mềm có thể lưu trữ các chuỗi ngôn ngữ trong tập tin riêng biệt và hiển thị chúng dựa trên lựa chọn của người dùng.

Kinh nghiệm xử lý đa ngôn ngữ trong Laravel đơn giản

What is Laravel Localization? - Thao & Co.

Để quá trình xử lý đa ngôn ngữ trong Laravel trở nên đơn giản và dễ dàng hơn, quý vị cần phải thực hiện các bước theo trình tự bài bản. Sau đây là các kinh nghiệm trong quá đình xử lý đa ngôn ngữ trong Laravel đơn giản mà quý vị có thể tham khảo.

1. Chuẩn bị file bản dịch

Trước khi thực hiện xử lý đa ngôn ngữ, quý vị cần chuẩn bị sẵn file bản dịch như file JSON. Quý vị có thể thực hiện file bản dịch theo quy trình mà Thao & Co. gợi ý như sau:

  1. ● Tạo một thư mục mới trong tài nguyên cho mỗi ngôn ngữ mà quý vị muốn hỗ trợ.
  2. ● Đặt tên cho mỗi thư mục theo mã ngôn ngữ ISO 639-1 (ví dụ: ‘en’ cho tiếng Anh, ‘vi’ cho tiếng Việt)
  3. ● Bên trong mỗi thư mục ngôn ngữ, quý vị tạo thêm một tệp mới và đặt tên là messages.php để lưu trữ chuỗi bản dịch.

2. Cấu hình đa ngôn ngữ

Sau khi hoàn thiện các bước xử lý đa ngôn ngữ trong Laravel, quý vị có thể xác định cấu hình đa ngôn ngữ của phần mềm bằng cách mở config/app.php và thiết lập ngôn ngữ thành ngôn ngữ mặc định mà quý vị mong muốn.

Bên cạnh đó, quý vị cũng có thể xác định ngôn ngữ dự phòng bằng cách sử dụng tùy chọn cấu hình trong fallback_locale.

3. Chuyển đổi ngôn ngữ

Quý vị cần lưu ý cách chuyển đổi số ít thành chuỗi số nhiều khi sử dụng một ngôn ngữ khác ngoài tiếng Anh. Các ngôn ngữ được hỗ trợ bộ số nhiều là tiếng Pháp, tiếng Na Uy – Bokmål, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Thổ Nhĩ Kỳ…

4. Xác định chuỗi bản dịch

Thông thường, chuỗi bản dịch sẽ được lưu trữ trong các tệp nằm trong thư mục lang. Quý vị có thể tiếp cận cách mà Laravel sử dụng để quản lý chuỗi dịch cho các tính năng tích hợp sẵn, ví dụ như tính năng thông báo lỗi xác thực như:

/lang

  /en

    messages.php

  /es

    messages.php

Đối với các ngôn ngữ khác nhau theo lãnh thổ, quý vị nên đặt tên thư mục theo tiêu chuẩn ISO 15897. Quy chuẩn này sẽ giúp đảm bảo tính rõ ràng và nhất quán giúp quý vị dễ dàng quản lý nhiều ngôn ngữ khác nhau. Ví dụ: Quý vị nên sử dụng “en_GB” cho tiếng Anh – Anh và “en_US” cho tiếng Anh – Mỹ.

Laravel còn cung cấp hỗ trợ cho việc xác định chuỗi dịch bằng cách sử dụng bản dịch “mặc định” của chuỗi mã khóa.

5. Truy xuất chuỗi bản dịch

Quý vị có thể truy xuất chuỗi dịch từ các tệp ngôn ngữ của mình bằng chức năng trợ giúp trong Laravel. Nếu quý vị đang sử dụng “khóa ngắn” để xác định chuỗi dịch của mình, quý vị nên chuyển đổi tệp chứa khóa và chính khóa đó cho hàm bằng cú pháp “__ dấu chấm”.

Dịch thuật và tích hợp dễ dàng với Thao & Co.

Quá trình xử lý đa ngôn ngữ trong Laravel không hề đơn giản và đòi hỏi nhiều kỹ năng chuyên môn cao. Quý vị có thể lựa chọn các đơn vị dịch thuật có cung cấp các dịch vụ tích hợp chuyên nghiệp.

Thao & Co. là đơn vị dịch thuật chuyên nghiệp có đội ngũ chuyên gia nhiều năm kinh nghiệm trong lĩnh vực xử lý đa ngôn ngữ trong Laravel. 

Tại Thao & Co. cung cấp dịch vụ bản địa hóa App, Software, Website, Game giúp nội dung của quý vị sẽ được đón nhận rộng rãi và sử dụng thuận tiện hơn ở một thị trường mới.

Thao & Company offers professional translation services for apps, software, websites, and games with technical support.

Với đội ngũ chuyên gia dịch thuật chuyên nghiệp là người bản xứ, chúng tôi sẽ gửi đến quý vị sản phẩm đã được điều chỉnh ngôn ngữ và kết hợp sắc thái văn hóa phù hợp với mọi thị trường đích. Sản phẩm sau khi hoàn thiện và bàn giao sẽ có nội dung hấp dẫn, thu hút với tệp khách hàng mục tiêu, thúc đẩy quá trình toàn cầu hóa của doanh nghiệp.

Bên cạnh đó, Thao & Co. còn cung cấp gói dịch vụ Tích hợp Tùy chỉnh cho sản phẩm của quý vị. Đội ngũ lập trình viên in-house sẽ tích hợp nội dung dịch thuật và bản địa hóa vào sản phẩm của quý vị.

Sản phẩm được tích hợp sẽ được đảm bảo tính chuẩn mực về thiết kế và bố cục được duy trì một cách nhất quán. Trước khi bàn giao, sản phẩm sẽ được đánh giá và kiểm duyệt bởi các chuyên gia ngôn ngữ nhằm đảm bảo đáp ứng các yêu cầu ban đầu, thuận tiện cho người bản địa để tối ưu trải nghiệm người dùng hay không.

Nếu đang cần tìm kiếm dịch vụ dịch thuật và tích hợp chuyên nghiệp để đảm bảo mục tiêu toàn cầu hóa của doanh nghiệp, quý vị có thể liên hệ với Thao & Co. tại trang Nhận báo giá để biết thêm thông tin chi tiết.

Nguồn: Thao & Company
Dịch vụ Dịch thuật và Bản địa hóa Chuyên nghiệp tại Việt Nam
Giải pháp Ngôn ngữ Chất lượng Đáp ứng Mọi Tiêu chuẩn
Liên hệ
Chúng tôi sẵn lòng hỗ trợ quý vị!
Chuyên ngành
Healthcare
Chúng tôi cung cấp bản dịch chính xác các loại tài liệu như hướng dẫn lâm sàng, bệnh án, bài báo nghiên cứu, nhãn sản phẩm, và phiếu khảo sát.
Advertising + Marketing
Mang thông điệp ra thế giới vượt mọi rào cản ngôn ngữ với dịch vụ dịch thuật tài liệu truyền tải thông tin, hướng dẫn và nội dung quảng cáo đơn giản.
Banking + Finance
Khi khách hàng tiếp cận thị trường mới, chúng tôi chuyên hỗ trợ dịch tài liệu kinh doanh, email, đơn xin việc, CV, tài liệu pháp lý và toàn bộ nền tảng ngân hàng/giao dịch và app.
Legal
Sở hữu bản dịch nhanh chóng, chính xác cho tài liệu pháp lý, hợp đồng, ghi chú, email và các loại văn kiện khác.
Real Estate + Construction
Chúng tôi có đội ngũ biên dịch chuyên về kiến trúc, xây dựng, bất động sản và kỹ thuật xây dựng dân dụng luôn sẵn sàng dịch thuật tài liệu chuyên ngành liên quan.
Retail + E-commerce
Nếu quý vị dự định tiếp cận thị trường quốc tế, đến với Thao & Co. để có ngay bản dịch tài liệu kinh doanh, thông báo công ty và biên bản cuộc họp, sẵn sàng hợp tác quốc tế.
Travel + Tourism
Chúng tôi mang đến bản dịch tổng hợp nội dung truyền thông nội bộ hoặc tài liệu hướng tới khách hàng, phục vụ các khách sạn, nhà hàng, hướng dẫn du lịch và hơn thế nữa.
Entertainment
Với nhiều năm kinh nghiệm dịch phim, kịch và quảng cáo, chúng tôi luôn cân nhắc kỹ khi lựa chọn từ ngữ và ý nghĩa phù hợp nhất với mỗi dự án.
Automotive + Aerospace
Tìm đến chuyên gia ngôn ngữ vững chuyên môn để dịch thuật và Việt hóa hướng dẫn sử dụng, bản vẽ CAD, cẩm nang sửa chữa và hợp đồng kinh doanh.
Manufacturing
Sở hữu bản dịch thuật ngữ chuyên ngành cho tài liệu hướng dẫn, an toàn lao động, quản lý chất lượng và tuân thủ quy định.
Game
Chúng tôi dịch và Việt hoá luật chơi, hướng dẫn, cốt truyện, hội thoại và các chi tiết về đồ hoạ và kỹ thuật, chắp cánh đưa game sang thị trường mới.
Education
Dịch vụ dịch thuật và bản địa hóa chuyên nghiệp nội dung ngành giáo dục dành cho bảng điểm, bằng cấp, chứng chỉ, website, app và các loại tài liệu khác.
Technology
Dịch vụ bản địa hóa chuyên nghiệp đưa tài liệu kỹ thuật, website, app, software và các sản phẩm kỹ thuật số vươn tầm quốc tế.
Quý vị đã sẵn sàng cho bước tiếp theo? Hãy cho chúng tôi biết về dự án của quý vị.

Nhận báo giá