Dịch thuật tiếng Việt: Giải mã sự giàu đẹp của tiếng Việt

Table of Contents

Sự giàu đẹp của tiếng Việt đôi khi lại là chướng ngại trong dịch thuật tiếng Việt. Bởi dường như rất khó để dịch thuật truyền tải trọn vẹn tinh thần của thứ tiếng ấy. 

Phải chăng vì vậy mà dịch thuật luôn là một hành trình không ngừng tìm kiếm và giải mã sự giàu đẹp của tiếng Việt. Trong hành trình đó, đâu là những khó khăn và làm cách nào để dịch thuật tiếng Việt vượt qua những khó khăn đó?

Bài viết sau sẽ bật mí toàn bộ những bí mật về cuộc hành trình giải mã sự giàu đẹp của tiếng Việt trong dịch thuật. 

Nhu cầu dịch thuật tiếng Việt hiện nay

Việt Nam đang trong quá trình hội nhập quốc tế toàn diện, sâu rộng và linh hoạt chính vì thế, nhu cầu dịch thuật tiếng Việt ngày nay luôn tăng cao trong mọi lĩnh vực.

Pháp lý

Trong những năm qua, Việt Nam từng bước khẳng định được vị thế của mình trên thương trường quốc tế khi thu hút được các doanh nghiệp quốc tế tiến hành đầu tư vào nền kinh tế. Hiện nay, có khoảng 12.000 doanh nghiệp FDI hoạt động tại Việt Nam. Các doanh nghiệp này không chỉ đặt nhà máy sản xuất tại đất nước này mà còn tiến hành thâm nhập thị trường với các sản phẩm của mình. 

Và để hoạt động tại Việt Nam, doanh nghiệp quốc tế phải thực hiện các thủ tục pháp lý bắt buộc như đăng ký kinh doanh, đăng ký đầu tư, đăng ký thuế, xin giấy phép lao động cho người nước ngoài và các giấy phép có liên quan. Trong khi đó, việc thực hiện các thủ tục pháp lý luôn đòi hỏi sự chính xác tuyệt đối về thông tin của văn bản. Do đó, dịch thuật tiếng Việt lúc này chính là “chìa khóa” giúp cho các doanh nghiệp nước ngoài muốn hoạt động tại Việt Nam hoàn tất các giấy tờ pháp lý chuẩn xác nhất. 

Giải trí

Ngành công nghiệp giải trí Việt Nam đang có sự phát triển đầy ấn tượng. Sự thành công của một số gameshow truyền hình, phim điện ảnh hay sản phẩm âm nhạc toàn cầu đã chứng tỏ được một điều rằng ngành giải trí Việt đang tiệm cận với thị trường quốc tế. 

Đơn cử như ca khúc “Hai phút hơn” của nữ rapper Pháo đã có mặt trong Top 12 World Digital Song Sales (Tác phẩm phát hành ngoài lãnh thổ Hoa Kỳ có doanh thu digital (nhạc số) cao nhất tuần) của bảng xếp hạng âm nhạc uy tín Billboard. Hay ca khúc “Bigcityboi” của nam rapper Binz được sử dụng trong siêu phẩm bom tấn đình đám của Hollywood mang tên “Biệt đội đánh thuê 4“. 

Tuy có những thành tựu nhất định trên thị trường quốc tế nhưng để tiếp cận nhiều hơn với công chúng toàn cầu, các công ty giải trí Việt cần thực hiện nhiều chiến dịch quảng bá hơn nữa nếu muốn tiếp cận mới thị trường mới rộng lớn hơn. Các chiến dịch quảng bá, tiếp thị luôn đòi hỏi sự sáng tạo, chiến lược bản địa hóa nội dung phù hợp với nền văn hóa đích, vì thế, dịch thuật tiếng Việt trong lĩnh vực giải trí luôn có được chỗ đứng nhất định. 

Bên cạnh đó, Việt Nam chính là thị trường tiềm năng thu hút sự quan tâm của nền giải trí hàng đầu thế giới như nền Âu – Mỹ, Hàn Quốc, Trung Quốc, Nhật Bản. Điển hình như những năm gần đây, nhiều bộ phim Hàn đã lồng ghép các chi tiết và bối cảnh liên quan đến Việt Nam. 

Đầu năm 2023, trong bộ phim “Taxi Driver”, nhiều địa danh nổi tiếng của Việt Nam đã xuất hiện đầy ấn tượng như cầu Rồng (Đà Nẵng), vịnh Hạ Long (Quảng Ninh), công viên nước hồ Thủy Tiên (Huế), nhà thờ Đức Bà (Thành phố Hồ Chí Minh). Hay các chi tiết diễn viên Hàn quốc mặc áo dài truyền thống, nói tiếng Việt luôn được khán giả bản địa yêu thích. Vì vậy, bộ phim đã nhanh chóng đạt được lượng người xem ấn tượng trên nền tảng Netflix.

Taxi Driver 2: The Scene filmed in Vietnam - Thao & Co.
Hình ảnh Việt Nam xuất hiện trong bộ phim Taxi Driver 2

Điều này minh chứng cho việc nhu cầu dịch thuật phụ đề, lồng tiếng phim tiếng Việt tiếp tục tăng nhanh trong khoảng thời gian sắp tới. Các công ty dịch thuật tiếng Việt chuyên nghiệp sẽ có cơ hội phát triển nhanh chóng nhằm đáp ứng kịp thời nhu cầu của thị trường. 

Công nghệ

Việt Nam chính là quốc gia luôn đón đầu các dòng vốn đầu tư mới trong lĩnh vực công nghệ từ các tập đoàn nổi tiếng hàng đầu trên thế giới như Samsung, các tập đoàn công nghệ hàng đầu của Hoa Kỳ tại thung lũng Silicon bao gồm Nvidia, MetaSynopsys.  Các tập đoàn công nghệ hàng đầu trên thế giới đang tiến hành đầu tư vào lĩnh vực sản xuất chế tạo tại Việt Nam khiến cho thị trường trong nước nhanh chóng được mở rộng. 

Điều này kéo theo các hoạt động chuyển giao kỹ thuật, chuyển giao các giải pháp công nghệ sẽ được tiến hành giữa các bên có liên quan. Khi đó, dịch thuật tiếng Việt chính là giải pháp tối ưu hàng đầu để các doanh nghiệp thực hiện chuyển ngữ chuẩn xác các tài liệu kỹ thuật chyên ngành

Marketing 

Khi các doanh nghiệp muốn thâm nhập và hoạt động thành công thị trường Việt Nam, hoạt động Marketing chính là điều bắt buộc. Điều này dẫn đến nhu cầu dịch thuật các tài liệu Marketing ngày càng phổ biến như:

  1. Dịch thuật website
  2. Dịch thuật brochure
  3. Dịch thuật blog 
  4. Dịch thuật quảng cáo

Dịch thuật ngành Marketing và quảng cáo đòi hỏi sự tập trung cao trong quá trình chuyển ngữ nhằm tạo ra các nội dung phù hợp với văn hóa của người Việt nhưng vẫn đảm bảo truyền tải nguyên vẹn thông điệp của thương hiệu. Đây là một thách thức trong dịch thuật, chính vì thế, quý vị cần lựa chọn công ty dịch thuật tiếng Việt có uy tín cũng như kinh nghiệm trong việc thực hiện các dự án tương tự. Có như vậy, chiến dịch Marketing của thương hiệu mới phát huy hiệu quả một cách tốt nhất. 

Du lịch

Việt Nam chính là một trong các điểm đến hàng đầu của du khách quốc tế khi sở hữu các tài nguyên du lịch đặc sắc và hấp dẫn.

Đất nước Việt Nam sở hữu nền văn hóa đặc sắc, phong cảnh thiên nhiên kỳ vĩ, các công trình kiến trúc độc nhất và đặc biệt chính là sự liên kết bền chặt giữa các di sản văn hóa vật thể và di sản văn hóa phi vật thể.

Du khách quốc tế không thôi si mê nét cổ kính của Phố cổ Hội An, đắm say trong những giai điệu của Nhã nhạc Cung đình Huế, kinh ngạc trước vẻ đẹp thiên nhiên của Vịnh Hạ Long. Minh chứng cho điều này chính là chỉ trong 7 tháng đầu năm 2023, lượng du khách quốc tế đến với Việt Nam đã đạt hơn 6,6 triệu

Tiềm năng phát triển ngành du lịch của Việt Nam là rất lớn bởi Việt Nam luôn chú trọng vào việc cơ cấu lại thị trường du lịch, liên kết phát triển và quảng bá du lịch thông qua nhiều phương tiện đại chúng. Trưởng đại diện UNESCO tại Việt Nam từng nhận định “Hiếm có quốc gia nào trên thế giới hiểu rõ và quảng bá điều này tốt đến như vậy“.

Để đạt được những kết quả đáng tự hào như vậy, dịch thuật tiếng Việt trong quảng bá du lịch đóng vai trò không hề nhỏ. Do đó, khi ngành du lịch Việt càng phát triển, nhu cầu dịch thuật tiếng Việt trong lĩnh vực này cũng không ngừng tăng cao. 

Chi phí dịch thuật tiếng Việt

Một dự án dịch thuật sẽ bao gồm rất nhiều các yếu tố liên quan. Chính vì thế, chi phí dịch thuật tiếng Việt là không cố định và thường có xu hướng thay đổi theo từng dự án, từng đơn vị dịch thuật.

Sau đây là một trong những yếu tố tác động trực tiếp đến chi phí dịch thuật:

  1. Độ dài: Chi phí dịch thuật tiếng Việt thường được đo lường dựa trên số từ hoặc số trang văn bản cần dịch. Đối với những dự án có độ dài lớn, thường đòi hỏi các đơn vị dịch thuật phải dành nhiều thời gian, công sức để có thể hoàn thành bài dịch, chi phí sẽ cao hơn những dự án nhỏ – ít hao phí thời gian và công sức. Có thể nói độ dài hay độ lớn của dự án tỷ lệ thuận với mức chi phí chi trả cho bài dịch.  
  2. Độ phức tạp: Độ phức tạp của dự án dịch thuật cũng là một trong những tiêu chí hàng đầu ảnh hưởng đến chi phí dịch thuật. Lý do chính là bởi đối với những dự án có độ phức tạp cao như dịch thuật tài liệu chuyên ngành, tài liệu kỹ thuật luôn yêu cầu dịch giả phải có kiến thức chuyên môn và kỹ năng dịch thuật cao hơn để có thể cho ra một bản dịch với độ chính xác nhất có thể. Việc đòi hỏi trình độ cao của dịch giả dẫn đến chi phí chi trả cho bản dịch cũng tăng theo. 
  3. Ngôn ngữ cần dịch: Ngôn ngữ cần dịch thuật cũng chính là một yếu tố quan trọng ảnh hưởng đến giá cả. Nếu dự án của quý vị được thực hiện với các ngôn ngữ ít phổ biến, hoặc có độ khó cao thì mức chi phí dịch thuật sẽ cao hơn so với các ngôn ngữ thông thường. Bởi vì đối với các cặp ngôn ngữ có độ hiếm cao, số lượng dịch giả sẽ bị hạn chế. 
  4. Hình thức dịch thuật và các yêu cầu khác: Đối với các dự án có hình thức dịch thuật phức tạp, đòi hỏi các kỹ năng chuyên môn cao như phiên dịch, lồng tiếng, tạo phụ đề hay các yêu cầu khác về thời gian hoàn thành, chế bản điện tử, tích hợp tùy chỉnh,… Công ty dịch thuật tiếng Việt phải sử dụng nhiều nguồn lực hơn để hoàn thành và mang đến quý vị thành phẩm chất lượng nhất. Chính vì thế, chi phí dịch thuật khách hàng cần chi trả sẽ cao hơn so với những dự án thông thường.

Chi phí dịch thuật tiếng Việt sẽ phụ thuộc phần lớn vào dự án cũng như đơn vị dịch thuật. Do đó, để biết chính xác về mức chi phí mình cần phải chi trả, khách hàng nên trao đổi thông tin chi tiết về các yêu cầu dịch thuật của mình cũng như dịch vụ bổ trợ với đơn vị dịch thuật. Điều này vừa giúp nâng cao chất lượng dịch thuật vừa giúp khách hàng tránh việc phát sinh các chi phí không cần thiết. 

Trước khi tiến hành thực hiện dự án dịch thuật, công ty dịch thuật chuyên nghiệp Thao & Co. luôn tiến hành báo giá chi tiết đến quý vị. Vậy nên, quý vị có thể hoàn toàn yên tâm về chất lượng cũng như chi phí dịch thuật tại Thao & Co.

Tìm công ty dịch thuật tiếng Việt chất lượng ở đâu?

Translation Services - Thao & Co.

Dịch thuật tiếng Việt có vai trò quan trọng hàng đầu đối với các doanh nghiệp muốn thực hiện chiến lược mở rộng thị trường của mình sang Việt Nam. Chính vì thế, tìm kiếm công ty dịch thuật tiếng Việt chuyên nghiệp, chất lượng để hợp tác luôn là điều hết sức cần thiết. 

Dịch vụ dịch thuật tiếng Việt chất lượng là dịch vụ đáp ứng các yêu cầu khắt khe về chất lượng dịch giả, quy trình, công nghệ dịch thuật cũng như kinh nghiệm thực hiện các dự án tương tự. Vậy tìm công ty dịch thuật tiếng Việt chất lượng ở đâu?

Công ty dịch thuật Thao & Co. tự tin mang đến cho quý khách hàng các bản dịch chất lượng được thực hiện bởi các dịch giả bản xứ chuyên môn cao, giàu kinh nghiệm với quy trình làm việc khoa học, công nghệ hiện đại. Các dịch vụ dịch thuật Thao & Co. đều được thực hiện với chính sách bảo mật khắt khe nhằm bảo đảm quyền lợi của quý khách hàng.

Dịch vụ Phiên dịch

Dịch vụ Lồng tiếng

Dịch vụ Bản địa hóa App hay Website

Dịch vụ Dịch thuật + Hiệu đính

Để trải nghiệm dịch vụ dịch thuật tiếng Việt chuyên nghiệp từ Thao & Co., quý vị có thể truy cập ngay vào trang Nhận Báo Giá hoặc truy cập vào Thaonco.com để tìm hiểu thông tin chi tiết!

Nguồn: Thao & Company
Dịch vụ Dịch thuật và Bản địa hóa Chuyên nghiệp tại Việt Nam
Giải pháp Ngôn ngữ Chất lượng Đáp ứng Mọi Tiêu chuẩn
Liên hệ
Chúng tôi sẵn lòng hỗ trợ quý vị!
Chuyên ngành
Healthcare
Chúng tôi cung cấp bản dịch chính xác các loại tài liệu như hướng dẫn lâm sàng, bệnh án, bài báo nghiên cứu, nhãn sản phẩm, và phiếu khảo sát.
Advertising + Marketing
Mang thông điệp ra thế giới vượt mọi rào cản ngôn ngữ với dịch vụ dịch thuật tài liệu truyền tải thông tin, hướng dẫn và nội dung quảng cáo đơn giản.
Banking + Finance
Khi khách hàng tiếp cận thị trường mới, chúng tôi chuyên hỗ trợ dịch tài liệu kinh doanh, email, đơn xin việc, CV, tài liệu pháp lý và toàn bộ nền tảng ngân hàng/giao dịch và app.
Legal
Sở hữu bản dịch nhanh chóng, chính xác cho tài liệu pháp lý, hợp đồng, ghi chú, email và các loại văn kiện khác.
Real Estate + Construction
Chúng tôi có đội ngũ biên dịch chuyên về kiến trúc, xây dựng, bất động sản và kỹ thuật xây dựng dân dụng luôn sẵn sàng dịch thuật tài liệu chuyên ngành liên quan.
Retail + E-commerce
Nếu quý vị dự định tiếp cận thị trường quốc tế, đến với Thao & Co. để có ngay bản dịch tài liệu kinh doanh, thông báo công ty và biên bản cuộc họp, sẵn sàng hợp tác quốc tế.
Travel + Tourism
Chúng tôi mang đến bản dịch tổng hợp nội dung truyền thông nội bộ hoặc tài liệu hướng tới khách hàng, phục vụ các khách sạn, nhà hàng, hướng dẫn du lịch và hơn thế nữa.
Entertainment
Với nhiều năm kinh nghiệm dịch phim, kịch và quảng cáo, chúng tôi luôn cân nhắc kỹ khi lựa chọn từ ngữ và ý nghĩa phù hợp nhất với mỗi dự án.
Automotive + Aerospace
Tìm đến chuyên gia ngôn ngữ vững chuyên môn để dịch thuật và Việt hóa hướng dẫn sử dụng, bản vẽ CAD, cẩm nang sửa chữa và hợp đồng kinh doanh.
Manufacturing
Sở hữu bản dịch thuật ngữ chuyên ngành cho tài liệu hướng dẫn, an toàn lao động, quản lý chất lượng và tuân thủ quy định.
Game
Chúng tôi dịch và Việt hoá luật chơi, hướng dẫn, cốt truyện, hội thoại và các chi tiết về đồ hoạ và kỹ thuật, chắp cánh đưa game sang thị trường mới.
Education
Dịch vụ dịch thuật và bản địa hóa chuyên nghiệp nội dung ngành giáo dục dành cho bảng điểm, bằng cấp, chứng chỉ, website, app và các loại tài liệu khác.
Technology
Dịch vụ bản địa hóa chuyên nghiệp đưa tài liệu kỹ thuật, website, app, software và các sản phẩm kỹ thuật số vươn tầm quốc tế.
Quý vị đã sẵn sàng cho bước tiếp theo? Hãy cho chúng tôi biết về dự án của quý vị.

Nhận báo giá