Other Languages

Dịch thuật Cover Letter: Tạo dấu ấn cá nhân, chinh phục nhà tuyển dụng

Table of Contents

Một Cover Letter xuất sắc sẽ giúp cho các ứng viên để lại một điểm cộng lớn đối với các nhà tuyển dụng. Vậy nên việc dịch Cover Letter đóng một vai trò rất quan trọng giúp cho ứng viên tạo được dấu ấn cũng như chinh phục nhà tuyển dụng. Hãy cùng Thao & Co. tìm hiểu về dịch thuật Cover Letter cũng như những lưu ý khi dịch thuật Cover Letter trong bài viết dưới đây.

Dịch thuật Cover Letter là gì?

Cover letter là thư giới thiệu đính kèm trong hồ sơ ứng tuyển của ứng viên. Một Cover Letter thường giúp khái quát về ứng viên, giúp họ tạo ấn tượng với nhà tuyển dụng.

Trong bối cảnh thị trường việc làm đang ngày càng cạnh tranh, việc gây được ấn tượng tốt đối với nhà tuyển dụng ngày càng trở nên khó khăn hơn. Do đó, các ứng viên cần viết một chiếc Cover Letter thật chỉn chu bằng chính ngôn ngữ chính mà công ty hay doanh nghiệp sử dụng để có được cơ hội lọt vào mắt xanh của nhà tuyển dụng.

Một số ứng viên có thể có các kỹ năng ngôn ngữ cần thiết, tuy nhiên việc dịch thuật luôn cần những yêu cầu đặc biệt, do đó họ vẫn có thể mắc sai lầm khi tự dịch Cover Letter của mình. Dịch vụ dịch thuật Cover Letter nhằm mục đích giúp các ứng viên

truyền tải chính xác và hiệu quả nhất thông tin thể hiện trong Cover Letter.

Đảm bảo thông tin phù hợp với ngữ cảnh hay văn hóa của thị trường việc làm ứng viên hướng đến.

Cover Letter Translation - Thao & Co.

Dịch thuật Cover Letter thường bao gồm ba phần chính:

  1. Phần mở đầu: Ở phần này, ứng viên sẽ chào hỏi và cung cấp cho nhà tuyển dụng các thông tin như họ và tên, địa chỉ, ngày sinh. Sau đó là đề cập đến vị trí muốn ứng tuyển, như tên vị trí đó và ứng viên biết đến thông tin tuyển dụng qua kênh thông tin nào.
  2. Phần nội dung chính của thư: Ở phần này thường chia thành 2 đến 3 đoạn văn nhỏ, mỗi đoạn tập trung vào một nội dung chính. Các nội dung cần làm rõ ở phần này bao gồm học vấn, kinh nghiệm làm việc cũng như lý do vì sao ứng viên cảm thấy mình phù hợp với công việc đó.
  3. Phần kết thư: Ở đoạn cuối thường nhấn mạnh lý do ứng tuyển. Bên cạnh đó cung cấp cho nhà tuyển dụng các thông tin liên lạc cần thiết như số điện thoại và địa chỉ email. Cuối cùng là lời cảm ơn đến nhà tuyển dụng vì đã dành thời gian xem qua Cover Letter cũng như CV của ứng viên.

Trong một bộ hồ sơ gửi đến bộ phận nhân sự còn có thể cần dịch thuật các giấy tờ cá nhân như passport, CCCD, CV ứng tuyển, portfolio, bằng cấp, bảng điểm, thư đề bạt, giấy khám sức khỏe, lý lịch tư pháp, v.v. tùy theo yêu cầu của doanh nghiệp.

Khi nào cần dịch thuật Cover Letter?

Ngày càng có nhiều ứng viên có mong muốn làm việc tại các công ty đa quốc gia, do đó khả năng ngôn ngữ có thể được xem là một trong những yêu cầu quan trọng giúp cho ứng viên có được việc làm mong muốn. Hơn hết, tại những công ty này, ban tuyển dụng cũng như ban lãnh đạo thường là người nước ngoài, việc một chiếc Cover Letter không sử dụng đúng ngôn ngữ sẽ khó truyền tải chính xác những thông tin cần thiết.

Cover Letter có thể để lại một điểm cộng lớn trong mắt nhà tuyển dụng nếu như được chăm chút một cách kỹ lưỡng và ngược lại. Nếu quý vị không đầu tư vào Cover Letter của mình, rất có thể chiếc CV của quý vị sẽ bị nhà tuyển dụng bỏ qua dù cho nó có hoàn hảo đến đâu.

Do đó, việc một chiếc Cover Letter được viết dưới ngôn ngữ chính mà nhà tuyển dụng sử dụng sẽ giúp quý vị để lại một ấn tượng ban đầu tốt đẹp. Điều này thể hiện cho bên tuyển dụng thấy được sự chuyên nghiệp và cẩn thận của ứng viên trong cách làm việc.

General Translation - Thao & Co.

Làm sao để bản dịch Cover Letter tạo ấn tượng tốt?

Có thể nói cơ hội việc làm bước đầu của ứng viên phụ thuộc một phần khá lớn vào Cover Letter, do đó khi dịch thuật Cover Letter, dịch giả cần phải thật cẩn thận để tránh việc khiến nhà tuyển dụng mất thiện cảm với ứng viên. Sau đây là một số lưu ý khi dịch Cover Letter mà các dịch giả cần lưu ý để giúp ứng viên tạo được ấn tượng tốt với nhà tuyển dụng:

  1. Dịch thuật ngữ chính xác: Các thuật ngữ được đề cập trong Cover Letter cần được lưu ý khi dịch. Các thuật ngữ này liên quan mật thiết đến ngành nghề mà ứng viên ứng tuyển, do đó việc dịch sai thuật ngữ cũng có thể khiến nhà tuyển dụng đánh giá ứng viên thiếu kiến thức về chuyên môn.
  2. Văn phong lịch sự: Cover Letter là nội dung đầu tiên mà các nhà tuyển dụng tiếp cận khi xem một bộ hồ sơ xin việc, do đó văn phong của Cover Letter cần phải thật lịch sự, tạo cảm giác trang trọng cho người đọc.
  3. Bản địa hóa nội dung: Mỗi văn hóa có cách thức viết thư khác nhau như trong tiếng Anh thường kết thúc những thư trang trọng bằng “Yours sincerely” nhưng trong tiếng Pháp, những bức thư này thường kết thúc bằng “Veuillez recevoir, Monsieur/Madame, mes salutations distinguées” (Tạm dịch: Hãy chấp nhận, thưa quý ngài/quý bà, những lời chúc tốt lành của tôi). Những nội dung trong Cover Letter cần được bản địa hóa một các cẩn thận và phù hợp, giúp người đọc dễ dàng tiếp nhận các thông tin được truyền tải.
  4. Truyền tải được dấu ấn cá nhân: Các nhà tuyển dụng có thể dựa vào Cover Letter để đánh giá sơ bộ về ứng viên, nên việc giữ dấu ấn cá nhân sau khi dịch là rất quan trọng. Bên cạnh đó, dịch giả cũng cần lưu ý làm nổi bật những điểm mạnh của ứng viên, giúp ứng viên tạo ấn tượng tốt với phía tuyển dụng.

Dịch vụ dịch thuật Cover Letter chuyên nghiệp

Cover Letter có thể được xem là bộ mặt của một bộ hồ sơ ứng tuyển, vì vậy việc chăm chút cho Cover Letter là rất quan trọng và cần thiết. Để tránh việc lỡ mất những cơ hội việc làm vì những lỗi không đáng có, quý vị cần đặc biệt lưu ý khi dịch thuật Cover Letter của mình.

Việc tìm đến những đơn vị cung cấp các dịch vụ dịch thuật có thể giúp quý vị đảm bảo chất lượng của chiếc Cover Letter. Một đơn vị dịch thuật uy tín sẽ đảm bảo được về độ chính xác của bản dịch, tiến độ dự án cũng như đưa ra mức giá phù hợp.

Translation Services - Thao & Co.

Tại công ty dịch thuật Thao & Co. chúng tôi cam kết sẽ cung cấp cho quý vị những bản dịch chất lượng. Với đội ngũ dịch giả có nhiều năm kinh nghiệm, am hiểu kiến thức ở nhiều lĩnh vực khác nhau, chúng tôi đảm bảo sẽ mang lại những bản dịch chất lượng và chính xác cho quý vị.

Không chỉ có dịch vụ dịch thuật Cover Letter, chúng tôi còn cung cấp các dịch vụ dịch thuật tài liệu tổng hợp khác. Mời quý vị truy cập vào trang Nhận Báo Giá của chúng tôi để nhận tư vấn chuyên sâu sớm nhất hoàn toàn miễn phí.

Nguồn: Thao & Company
Dịch vụ Dịch thuật và Bản địa hóa Chuyên nghiệp tại Việt Nam
Giải pháp Ngôn ngữ Chất lượng Đáp ứng Mọi Tiêu chuẩn
Liên hệ
Chúng tôi sẵn lòng hỗ trợ quý vị!
Chuyên ngành
Healthcare
Chúng tôi cung cấp bản dịch chính xác các loại tài liệu như hướng dẫn lâm sàng, bệnh án, bài báo nghiên cứu, nhãn sản phẩm, và phiếu khảo sát.
Advertising + Marketing
Mang thông điệp ra thế giới vượt mọi rào cản ngôn ngữ với dịch vụ dịch thuật tài liệu truyền tải thông tin, hướng dẫn và nội dung quảng cáo đơn giản.
Banking + Finance
Khi khách hàng tiếp cận thị trường mới, chúng tôi chuyên hỗ trợ dịch tài liệu kinh doanh, email, đơn xin việc, CV, tài liệu pháp lý và toàn bộ nền tảng ngân hàng/giao dịch và app.
Legal
Sở hữu bản dịch nhanh chóng, chính xác cho tài liệu pháp lý, hợp đồng, ghi chú, email và các loại văn kiện khác.
Real Estate + Construction
Chúng tôi có đội ngũ biên dịch chuyên về kiến trúc, xây dựng, bất động sản và kỹ thuật xây dựng dân dụng luôn sẵn sàng dịch thuật tài liệu chuyên ngành liên quan.
Retail + E-commerce
Nếu quý vị dự định tiếp cận thị trường quốc tế, đến với Thao & Co. để có ngay bản dịch tài liệu kinh doanh, thông báo công ty và biên bản cuộc họp, sẵn sàng hợp tác quốc tế.
Travel + Tourism
Chúng tôi mang đến bản dịch tổng hợp nội dung truyền thông nội bộ hoặc tài liệu hướng tới khách hàng, phục vụ các khách sạn, nhà hàng, hướng dẫn du lịch và hơn thế nữa.
Entertainment
Với nhiều năm kinh nghiệm dịch phim, kịch và quảng cáo, chúng tôi luôn cân nhắc kỹ khi lựa chọn từ ngữ và ý nghĩa phù hợp nhất với mỗi dự án.
Automotive + Aerospace
Tìm đến chuyên gia ngôn ngữ vững chuyên môn để dịch thuật và Việt hóa hướng dẫn sử dụng, bản vẽ CAD, cẩm nang sửa chữa và hợp đồng kinh doanh.
Manufacturing
Sở hữu bản dịch thuật ngữ chuyên ngành cho tài liệu hướng dẫn, an toàn lao động, quản lý chất lượng và tuân thủ quy định.
Game
Chúng tôi dịch và Việt hoá luật chơi, hướng dẫn, cốt truyện, hội thoại và các chi tiết về đồ hoạ và kỹ thuật, chắp cánh đưa game sang thị trường mới.
Education
Dịch vụ dịch thuật và bản địa hóa chuyên nghiệp nội dung ngành giáo dục dành cho bảng điểm, bằng cấp, chứng chỉ, website, app và các loại tài liệu khác.
Technology
Dịch vụ bản địa hóa chuyên nghiệp đưa tài liệu kỹ thuật, website, app, software và các sản phẩm kỹ thuật số vươn tầm quốc tế.
Quý vị đã sẵn sàng cho bước tiếp theo? Hãy cho chúng tôi biết về dự án của quý vị.

Nhận báo giá