USCIS Certified Translation: Navigating the Latest Regulations

Table of Contents

What is USCIS certified translation? Certified translation plays a crucial role in ensuring the reliability and accuracy of the translated content. It facilitates a smooth and timely USCIS application process. Let’s explore the importance of USCIS certified translation and the latest regulations in preparing your application with Thao & Co.

What is USCIS certified translation?

Certified translation involves converting the source language into the target language, accompanied by a certificate attesting to the accuracy of the translation. This certificate bears the signature of the translator or the translation agency, affirming that the translation faithfully conveys the original document’s content.

USCIS, short for U.S. Citizenship and Immigration Services, is a branch of the U.S. Department of Homeland Security tasked with overseeing matters pertaining to U.S. citizens, including immigration matters and adjustments in permanent resident status within the United States.

USCIS certified translation is an important process when submitting applications to USCIS. Any document, ranging from birth certificates and marriage certificates to passports or criminal records, must be translated into English. This translation should be accompanied by a Certificate of Translation Accuracy issued by a reputable translation agency. USCIS certified translation is required to adhere to the stringent regulations set forth by USCIS. Therefore, finding a reputable translation agency is essential to ensure your documents are approved and processed correctly by USCIS.

Professional USCIS Certified Translation Services - Thao & Co.

USCIS certified translation requirements

USCIS maintains specific regulations and requirements for applicants when submitting documents that are not in English for review. The application must adhere to the following set of regulations and requirements:

  1. ● The translation must be accurate: All documents must be translated professionally and accurately to preserve the original content.
  2. ● A Certificate of Translation Accuracy is required: This certificate serves as verification for the accuracy of the translated information and the faithful representation of the original document. This step is of utmost importance, as it establishes the foundation for subsequent legal procedures.
  3. ● Information of the translator or translation agency: USCIS mandates that certified translations must include the name and signature of a recognized translator or reputable translation agency as a general requirement. In addition, it should specify the location and the date of the certification.
  4. ● The translator must be qualified: As Thao & Co. mentioned above, USCIS has strict regulations regarding certified translation. They may also request the translator to provide notarized copies of their qualifications, affirming their capability to accurately translate the original document into English.
  5. ● Submit the original documents: In certain procedures, USCIS may require the submission of all documents, including the originals, copies, and their translations.

Which documents require USCIS certified translation?

The need for USCIS-certified translations varies depending on the specific application an applicant is required to submit. When applying for U.S. citizenship, a visa, family immigration, or a green card, certified translation of various documents is often required. Those may include:

  1. ● Passports
  2. ● Citizen identity cards
  3. ● Birth certificates
  4. ● Marriage certificates
  5. ● Criminal records
  6. ● Financial guarantees or account statements, financial reports
  7. ● Diplomas and academic transcripts
  8. ● Labor contracts
  9. ● And other personal documents required by USCIS.

You may also need to learn more about how to apply for a US Tourist Visa before heading to other procedures.

USCIS certified translation FAQs

Understanding the importance of USCIS certified translation, Thao & Co. is here to help you address some of the most common concerns you may have.

How to get Certified Translation for USCIS Documents - Thao & Co.

What is a Certificate of Translation Accuracy?

The Certificate of Translation Accuracy is a certification bearing the signature of a reputable translator or translation agency. It serves as a guarantee of the precision of the translated content and is issued by a professional translation agency with skilled and competent translators. Some translation agencies may charge a fee for this certificate. At Thao & Co., our Certification of Translation Accuracy is provided for all certified translation projects at no additional cost.

Who can certify a translation for submission to USCIS?

The Certificate of Translation Accuracy must be issued by a reputable and competent translation agency to ensure the accuracy and reliability of the translation. Therefore, USCIS requires the translation to be accompanied by a certification that includes a name, signature, and certain related information to guarantee its reliability.

Can I translate my documents for USCIS submission by myself?

It’s advisable to not translate your documents for submission to USCIS by yourself. As previously mentioned, due to USCIS’s stringent requirements for accuracy and impartiality, obtaining a Certificate of Translation Accuracy from a professional agency can significantly enhance the likelihood of your application being approved. Moreover, legal documents always have complex terminology, which makes it challenging to ensure accuracy when translating from the original.

Do I need to notarize my translation when submitting to USCIS?

At the moment, most documents don’t need to be notarized when submitting to USCIS. Instead, you need to provide a Certificate of Translation Accuracy.

Where can you find a reputable USCIS certified translation agency?

Clearly, preparing your application is a crucial step that significantly impacts your chances of approval by USCIS. Even a minor error has the potential to lead to the immediate rejection of your application. Given this, a reputable translation agency with a high-quality certified translation service can play an important role in ensuring the accuracy of your translation, making it more reliable and increasing the likelihood of approval.

Thao & Co. professional Translation and Localization Services

Thao & Co. Translation Agency stands out as one of the most reputable agencies with extensive experience in certified and notarized translation services. Your documents are not only translated by experienced linguists but also come with a free Certificate of Translation Accuracy issued by Thao & Co. Additionally, you have the option to get certified translation from linguists who are members of professional translation associations worldwide.

Here are the reasons why you should choose Thao & Co.’s certified translation services.

  1. ● Standard documents can be finalized and delivered within a prompt 24-48 hour timeframe.
  2. ● We have a professional team of linguists with extensive experience in USCIS certified translation.
  3. ● We offer certified and notarized translations for various types of legal documents.
  4. ● Thao & Co.’s Certificate of Translation Accuracy is provided free of charge.
  5. ● Upon request, your documents can be certified by linguists who are members of professional translation associations.
  6. ● Our strict privacy policy ensures the confidentiality of your information.
  7. ● We offer professional expedited consular legalization services.
  8. ● Thao & Co’s proprietary platform can help you track your progress conveniently.

Please leave your information on our Get a Quote page, and we will contact you as soon as possible.

Source: Thao & Company
Professional Translation and Localization Services in Vietnam
Where Precision Meets Quality Standards
Get in touch
Let us know how we can help!
Our industries
Healthcare
We provide accurate translations of items such as clinical instructions, medical records, articles, product labels and questionnaires.
Advertising + Marketing
Get your message across in any language when we translate your informational materials, instructions and simple promotional content.
Banking + Finance
As you tap new markets, we can translate sales materials, emails, job applications, CVs, legal documents, and entire banking/trading platforms and apps.
Legal
Get fast, precise translation of legal documents, contracts, memos, emails and other forms of communication.
Real Estate + Construction
Our translators have sufficient familiarity with architecture, construction, real estate and civil engineering to help translate relevant documents.
Retail + E-commerce
If you’re selling to global markets, let us translate your sales materials, company announcements and meeting minutes for your international partners.
Travel + Tourism
We can provide general translation of content for internal communications and customer-facing text for hotels, restaurants, travel guides and more.
Entertainment
Relying on our experience translating films, plays and commercials, we give careful attention to word selection and meaning in every project.
Automotive + Aerospace
Look to our specialized linguists to translate and localize user guides, CAD drawings, repair manuals and business contracts.
Manufacturing
Get precise translation of technical terminology whether for instructions, safety, quality control or regulatory compliance.
Manufacturing
Explore new markets for your games once we translate the rules, instructions, storyline, dialog, graphics and technical details.
Education
Empower global education with our translation and localization services. Available for academic transcripts, diplomas, degrees, certificates, websites, apps, and more.
Technology
Our expert localization services are here to get your tech materials, websites, apps, software and other digital products into new markets.
Ready to take the next step? Tell us about your project.

Get a quote