Other Languages

Sự khác nhau giữa Phụ đề ghép cứng và Phụ đề rời là gì?

Table of Contents

Quý vị có bao giờ thắc mắc về sự khác biệt giữa phụ đề ghép cứng và phụ đề rời trong khi xem phim hay video không?

Với thông tin chính xác và dễ hiểu, bài viết này sẽ giúp quý vị nắm rõ hơn về lựa chọn loại hình phụ đề phù hợp cho nhu cầu, từ đó nâng cao chất lượng nội dung của mình. Đừng bỏ lỡ bài viết tuyệt vời này của Thao & Co. nhé!

Phụ đề ghép cứng và Phụ đề rời là gì?

Phụ đề ghép cứng và phụ đề rời là hai phương thức phổ biến trong việc thêm phụ đề vào các đoạn video hoặc phim để giúp người xem hiểu nội dung qua ngôn ngữ khác hoặc hỗ trợ người khiếm thính.

  1. Phụ đề ghép cứng, còn được gọi là Open Caption là loại phụ đề được mã hóa trực tiếp trên hình ảnh video. Nghĩa là, phụ đề đã trở thành một phần không thể tách rời của video và sẽ xuất hiện mỗi khi video được phát. Điều này đảm bảo rằng phụ đề sẽ luôn hiện diện, không phụ thuộc vào thiết bị phát hoặc phần mềm.
  2. Phụ đề rời, hay Closed Caption là các tệp phụ đề riêng biệt, thường có định dạng như file .srt hoặc .sub, có thể được tải lên và có thể bật/tắt trong quá trình xem video. Phụ đề này cho phép người dùng có sự linh hoạt hơn khi chọn xem có hoặc không có phụ đề, và thậm chí có thể điều chỉnh vị trí hoặc kích thước của chúng trên màn hình.

Cả hai loại phụ đề đều đóng một vai trò quan trọng trong việc cung cấp thông tin nội dung cho người xem, giúp họ hiểu được ngôn ngữ hoặc tiếng nói không quen thuộc.

Cả phụ đề ghép cứng và phụ đề rời đều có điểm chung là nhằm mục đích tăng cường khả năng tiếp cận và thông tin cho tất cả mọi người, bất kể khả năng ngôn ngữ hay hạn chế về thính giác của họ.

3 Điểm khác biệt giữa Phụ đề cứng và Phụ đề rời

Trong thế giới của việc xem phim và video, phụ đề ghép cứng và phụ đề rời đóng vai trò thiết yếu trong việc cải thiện trải nghiệm xem của khán giả.

Mặc dù cùng mục tiêu cung cấp thông tin âm thanh song hành với hình ảnh, nhưng hai loại phụ đề này mang những đặc trưng riêng biệt có thể tác động đến cách chúng ta tương tác với nội dung truyền thông.

Open Captioning vs. Closed Captioning: What are the differences? - Thao & Co.
Open Caption và Closed Caption có gì khác nhau?

Mục đích

Phụ đề cứng được gắn trực tiếp lên hình ảnh video và không thể tháo rời. Chúng thường được sử dụng khi người tạo nội dung muốn đảm bảo rằng mọi người xem đều nhận được thông điệp mà không cần đến sự hỗ trợ của thiết bị phát. 

Điều này đặc biệt quan trọng khi phát video trên các nền tảng không hỗ trợ phụ đề rời hoặc khi phân phối nội dung ở các khu vực mà việc cá nhân hóa trải nghiệm người xem có thể bị hạn chế

Trong khi đó, phụ đề rời là các tệp độc lập có thể được tải và hiển thị cùng với video. Mục đích sử dụng phụ đề rời là để cung cấp sự linh hoạt cao nhất cho người xem, cho phép họ tự quyết định có muốn bật phụ đề hay không, chọn lựa giữa các ngôn ngữ khác nhau (nếu có), và thậm chí điều chỉnh vị trí hiển thị trên màn hình. 

Điều này giúp tăng cường khả năng cá nhân hóa trải nghiệm xem phim, đặc biệt hữu ích trong môi trường đa văn hóa hoặc khi có nhiều người xem với nhu cầu khác nhau.

Tính linh hoạt

Phụ đề cứng, như đã nói, là những phụ đề được ghép ngay vào video, vì vậy một khi đã được tạo ra, người xem không có khả năng thay đổi hoặc tùy chỉnh chúng. Chúng không thể bị tắt và luôn hiển thị cùng với video, bất kể người xem có muốn hay không. 

Điều này có thể làm giảm tính linh hoạt cho người xem, đặc biệt là khi họ muốn có trải nghiệm xem không bị gián đoạn bởi văn bản trên màn hình hoặc khi họ muốn chọn lựa ngôn ngữ phụ đề khác. Tuy nhiên phụ đề ghép cứng đem lại trải nghiệm đồng nhất và ổn định, giúp nhà phát hành dễ dàng kiểm soát chất lượng và hạn chế các rủi ro về lỗi kỹ thuật trong quá trình phát sóng.

Ngược lại, phụ đề rời cung cấp một mức độ linh hoạt cao hơn nhiều. Người xem có khả năng bật hoặc tắt phụ đề một cách dễ dàng, thay đổi giữa các ngôn ngữ khác nhau (nếu có nhiều tệp phụ đề cho một video).

Một số nền tảng thậm chí cho phép điều chỉnh font chữ, kích cỡ, màu sắc, và vị trí của phụ đề trên màn hình. Đây là một lợi ích không thể phủ nhận đối với những người xem muốn có quyền kiểm soát đối với cách họ tiếp nhận thông tin.

Trường hợp áp dụng

Trong việc lựa chọn giữa phụ đề cứng và phụ đề rời, mỗi loại đều có những trường hợp ứng dụng cụ thể phù hợp với nhu cầu của người sản xuất nội dung và người xem.

Việc hiểu rõ trường hợp nào nên sử dụng loại phụ đề nào sẽ giúp tối ưu hóa trải nghiệm xem và đạt được mục tiêu truyền thông hiệu quả.

Phụ đề cứng thường được sử dụng trong các tình huống sau:

  1. Phát hành nội dung trong môi trường không hỗ trợ phụ đề rời: Điển hình là khi phát video trên các dịch vụ streaming truyền thống, sóng truyền hình hoặc qua đĩa DVD ở những khu vực có hạn chế công nghệ.
  2. Bảo vệ nội dung: Khi người tạo muốn đảm bảo rằng phụ đề luôn hiện diện để truyền đạt thông điệp quan trọng, không cho phép người xem tắt chúng đi.
  3. Tối ưu cho các buổi công chiếu: Trong các sự kiện hoặc tại rạp phim, phụ đề cứng giúp khán giả theo dõi nội dung dễ dàng hơn mà không cần đến hệ thống phụ đề đặc biệt.

Trong khi đó, phụ đề rời lại phù hợp cho những trường hợp sau:

  1. Nền tảng có hỗ trợ tùy chỉnh phụ đề: Các dịch vụ streaming hiện đại thường cho phép người xem chọn lựa và tùy chỉnh phụ đề theo ý muốn như YouTube, Netflix, Vimeo…
  2. Nội dung đa ngôn ngữ: Khi video được phát hành toàn cầu, phụ đề rời giúp dễ dàng thêm nhiều ngôn ngữ khác nhau, cho phép người xem lựa chọn ngôn ngữ phù hợp với họ.
  3. Khả năng chỉnh sửa linh hoạt: Khi cần cập nhật hoặc chỉnh sửa phụ đề, có thể làm mà không cần can thiệp vào video gốc, tiết kiệm thời gian và công sức.
  4. Nhu cầu người xem đa dạng: Phụ đề rời cung cấp khả năng điều chỉnh cần thiết cho người xem có nhu cầu đặc biệt, như tăng kích thước chữ hoặc thay đổi màu sắc để dễ đọc hơn.

Nên tạo phụ đề cứng hay rời cho video?

Closed Captions vs Open Captions - Thao & Co.

Quyết định giữa việc tạo phụ đề cứng hay phụ đề rời cho video phụ thuộc vào nhiều yếu tố, bao gồm mục tiêu của người tạo video, khán giả mục tiêu, và những kỳ vọng về cách thức truyền tải thông điệp.

Dưới đây là một số yếu tố cần xem xét khi đưa ra quyết định này:

  1. Khả năng tương thích của nền tảng: Nếu quý vị định phát video trên nền tảng không hỗ trợ phụ đề rời, phụ đề cứng là sự lựa chọn duy nhất. Ngược lại, nếu nền tảng cho phép tải lên và hiển thị phụ đề rời, quý vị sẽ có nhiều lựa chọn hơn để phục vụ khán giả.
  2. Yêu cầu của khán giả: Nếu video của quý vị nhắm đến một đối tượng đa ngôn ngữ hoặc cần tính năng tùy chỉnh phụ đề cho người bị hạn chế khả năng nghe, phụ đề rời có khả năng thích ứng tốt hơn.
  3. Bảo vệ nội dung: Đối với nội dung có bản quyền hoặc thông tin nhạy cảm mà quý vị muốn đảm bảo an toàn, hạn chế sao chép nội dung, phụ đề cứng là lựa chọn phù hợp.
  4. Tính chuyên nghiệp: Video dành cho mục đích thương mại hoặc sự kiện chuyên nghiệp có thể yêu cầu phụ đề cứng để đảm bảo tính nhất quán và chuyên nghiệp trong truyền thông.
  5. Linh hoạt trong chỉnh sửa: Nếu quý vị muốn giữ khả năng chỉnh sửa sau khi video đã được tạo, phụ đề rời là lựa chọn tốt hơn vì chúng có thể được cập nhật mà không cần phải xử lý lại video.
  6. Tính thân thiện với SEO: Nếu SEO là một mối quan tâm, phụ đề rời có thể được tìm kiếm và lập chỉ mục bởi các công cụ tìm kiếm, cải thiện khả năng tìm thấy video của quý vị.
  7. Ngân sách và tài nguyên: Phụ đề cứng đòi hỏi xử lý video và có thể tốn kém hơn về mặt thời gian và tài nguyên. Phụ đề rời dễ dàng hơn trong việc tạo và chỉnh sửa, có thể tiết kiệm chi phí.

Tìm dịch vụ tạo phụ đề chất lượng ở đâu?

Get a quote EN - Thao & Co.

Tìm kiếm dịch vụ tạo phụ đề chất lượng là một bước quan trọng để đảm bảo video của quý vị cung cấp thông tin chính xác và dễ hiểu cho khán giả.

Với sự hỗ trợ của công ty dịch thuật Thao & Co., một thương hiệu đã khẳng định được uy tín trong việc cung cấp dịch vụ tạo phụ đề, quý vị có thể yên tâm về chất lượng sản phẩm:

  1. Đánh giá và phản hồi: Chúng tôi tự hào nhận được nhiều đánh giá và phản hồi tích cực từ khách hàng đã sử dụng dịch vụ của Thao & Co. Đây cũng là một kênh hữu ích giúp quý vị đánh giá chất lượng dịch vụ.
  2. Chuyên nghiệp và kinh nghiệm: Chúng tôi tự hào với kinh nghiệm lâu năm và đội ngũ dịch giả bản xứ, đảm bảo quý vị sẽ nhận được dịch vụ tạo phụ đề ưu việt.
  3. Dịch vụ khách hàng: Cung cấp đội ngũ hỗ trợ khách hàng chuyên nghiệp, sẵn lòng giải đáp thắc mắc và hỗ trợ quý vị qua mọi bước của quá trình tạo phụ đề.
  4. Tham khảo mẫu phụ đề: Tại đây chúng tôi sẵn sàng cung cấp các mẫu phụ đề đã thực hiện để quý vị có thể kiểm tra chất lượng và độ chính xác của phụ đề.
  5. Đa ngôn ngữ và đa dạng dịch vụ: Nếu quý vị cần tiếp cận khán giả quốc tế, hãy chọn Thao & Co. với khả năng cung cấp dịch vụ dịch thuật phụ đề video cho 50+ ngôn ngữ như tiếng Anh, tiếng Việt, tiếng Hàn, tiếng Trung, tiếng Tây Ban Nha…  
  6. Thành thạo công nghệ phụ đề: Thao & Co. sử dụng công nghệ và công cụ hiện đại nhất, nhằm cải thiện độ chính xác và hiệu quả công việc tạo phụ đề.
  7. Thời gian và chi phí tối ưu: Đảm bảo rằng dịch vụ tạo phụ đề của Thao & Co. cung cấp một khung thời gian hợp lý và mức giá cạnh tranh, mang lại giá trị tốt nhất cho khách hàng.
  8. Bảo mật và Quyền riêng tư: Chúng tôi cam kết tôn trọng bảo mật thông tin và quyền riêng tư của quý vị trong mọi dự án với thỏa thuận NDA ký kết cùng đội ngũ nhân viên.

Mỗi khách hàng đến với Thao & Co. sẽ được cấp tài khoản cá nhân đăng nhập vào Dashboard riêng để theo dõi tiến độ, thông tin thanh toán và quản lý mọi tài liệu dự án. Đây là nền tảng độc quyền được chúng tôi xây dựng với mục tiêu đem đến trải nghiệm dịch vụ hiện đại, minh bạch và tiện lợi nhất cho khách hàng.

Một điều quan trọng cần ghi nhớ là việc chọn lựa dịch vụ tạo phụ đề ghép cứng và phụ đề rời không chỉ ảnh hưởng đến chất lượng của video mà còn đảm bảo thông điệp của quý vị được truyền đạt một cách rõ ràng và chính xác đến khán giả của mình. 

Nếu quý vị còn đang lăn tăn về hình thức phụ đề thích hợp cho nội dung của mình, đừng ngần ngại liên hệ với Thao & Co. để được giải thích và tư vấn miễn phí ngay hôm nay.

Nguồn: Thao & Company
Dịch vụ Dịch thuật và Bản địa hóa Chuyên nghiệp tại Việt Nam
Giải pháp Ngôn ngữ Chất lượng Đáp ứng Mọi Tiêu chuẩn
Liên hệ
Chúng tôi sẵn lòng hỗ trợ quý vị!
Chuyên ngành
Healthcare
Chúng tôi cung cấp bản dịch chính xác các loại tài liệu như hướng dẫn lâm sàng, bệnh án, bài báo nghiên cứu, nhãn sản phẩm, và phiếu khảo sát.
Advertising + Marketing
Mang thông điệp ra thế giới vượt mọi rào cản ngôn ngữ với dịch vụ dịch thuật tài liệu truyền tải thông tin, hướng dẫn và nội dung quảng cáo đơn giản.
Banking + Finance
Khi khách hàng tiếp cận thị trường mới, chúng tôi chuyên hỗ trợ dịch tài liệu kinh doanh, email, đơn xin việc, CV, tài liệu pháp lý và toàn bộ nền tảng ngân hàng/giao dịch và app.
Legal
Sở hữu bản dịch nhanh chóng, chính xác cho tài liệu pháp lý, hợp đồng, ghi chú, email và các loại văn kiện khác.
Real Estate + Construction
Chúng tôi có đội ngũ biên dịch chuyên về kiến trúc, xây dựng, bất động sản và kỹ thuật xây dựng dân dụng luôn sẵn sàng dịch thuật tài liệu chuyên ngành liên quan.
Retail + E-commerce
Nếu quý vị dự định tiếp cận thị trường quốc tế, đến với Thao & Co. để có ngay bản dịch tài liệu kinh doanh, thông báo công ty và biên bản cuộc họp, sẵn sàng hợp tác quốc tế.
Travel + Tourism
Chúng tôi mang đến bản dịch tổng hợp nội dung truyền thông nội bộ hoặc tài liệu hướng tới khách hàng, phục vụ các khách sạn, nhà hàng, hướng dẫn du lịch và hơn thế nữa.
Entertainment
Với nhiều năm kinh nghiệm dịch phim, kịch và quảng cáo, chúng tôi luôn cân nhắc kỹ khi lựa chọn từ ngữ và ý nghĩa phù hợp nhất với mỗi dự án.
Automotive + Aerospace
Tìm đến chuyên gia ngôn ngữ vững chuyên môn để dịch thuật và Việt hóa hướng dẫn sử dụng, bản vẽ CAD, cẩm nang sửa chữa và hợp đồng kinh doanh.
Manufacturing
Sở hữu bản dịch thuật ngữ chuyên ngành cho tài liệu hướng dẫn, an toàn lao động, quản lý chất lượng và tuân thủ quy định.
Game
Chúng tôi dịch và Việt hoá luật chơi, hướng dẫn, cốt truyện, hội thoại và các chi tiết về đồ hoạ và kỹ thuật, chắp cánh đưa game sang thị trường mới.
Education
Dịch vụ dịch thuật và bản địa hóa chuyên nghiệp nội dung ngành giáo dục dành cho bảng điểm, bằng cấp, chứng chỉ, website, app và các loại tài liệu khác.
Technology
Dịch vụ bản địa hóa chuyên nghiệp đưa tài liệu kỹ thuật, website, app, software và các sản phẩm kỹ thuật số vươn tầm quốc tế.
Quý vị đã sẵn sàng cho bước tiếp theo? Hãy cho chúng tôi biết về dự án của quý vị.

Nhận báo giá