Nhân sự là yếu tố hàng đầu góp phần tạo nên thành công của bất cứ công ty hay doanh nghiệp nào. Do đó hoạt động dịch thuật quản trị nhân lực đóng vai trò khá quan trọng trong việc quản lý, đào tạo cũng như kết nối với nhân sự tại các công ty đa quốc gia.
Vậy những lợi ích cụ thể mà hoạt động dịch thuật này mang lại là gì và mỗi dịch giả cần lưu ý những yếu tố nào để có thể tạo nên một bản dịch hoàn hảo? Hãy cùng Thảo & Co. tìm hiểu chi tiết trong bài viết dưới đây.
Tài liệu quản trị nhân lực là loại tài liệu ghi lại các thông tin của những nhân sự đã, đang làm việc hoặc các ứng viên có mong muốn làm việc tại một công ty hay doanh nghiệp nào đó. Ngoài ra tài liệu quản trị nhân lực còn bao gồm các kế hoạch tuyển dụng và đào tạo nhân sự hay các nội dung cần được truyền tải cho nhân sự của công ty như báo cáo, quy định, văn hóa làm việc tại công ty.
Hoạt động chuyển ngữ của tất cả những nội dung trên được biết đến là hoạt động dịch tài liệu quản trị nhân lực. Việc dịch thuật này giúp cho bộ phận nhân sự có thể dễ dàng nắm bắt chính xác các thông tin về nguồn nhân lực đang làm việc trong công ty cũng như giúp nhân sự tiếp nhận được những thông tin cần thiết một cách hiệu quả.
Dịch vụ dịch thuật ngành HR (Human Resource) là việc chuyển ngữ những tài liệu liên quan mà phía ban nhân sự cần truyền tải đến với tất cả nguồn nhân lực trong công ty đa quốc gia. Ngoài ra, việc dịch tài liệu quản trị nhân lực còn bao gồm hoạt động dịch thuật các tài liệu liên quan đến nhân sự như thông tin trong CV, nội dung mà ứng viên trao đổi với HR trong buổi phỏng vấn.
Một số công ty đa quốc gia sẽ có nguồn nhân lực khá đa dạng về quốc tịch, từ đó việc bất đồng ngôn ngữ xảy ra giữa nội bộ công ty là việc không thể tránh khỏi. Do đó vai trò của dịch thuật trong các công ty hay doanh nghiệp này là hết sức quan trọng, đặc biệt là giữa bộ phận quản lý nhân sự và nhân viên trong công ty.
Để giúp doanh nghiệp tận dụng tối đa những ưu điểm của một hệ thống làm việc đa quốc gia, đa ngôn ngữ, hãy tìm hiểu thêm về dịch thuật tài liệu truyền thông nội bộ.
Cũng như đối với các chuyên ngành khác, chi phí dịch thuật ngành nhân sự cũng sẽ bị ảnh hưởng bởi nhiều yếu tố khác nhau.
Để toàn bộ nhân viên có thể làm việc hiệu quả cũng như chấp hàng đúng các nội quy và văn hóa làm việc của công ty, dịch thuật thông báo từ phòng nhân sự tới các đối tượng này cần đảm bảo thật chính xác, đặc biệt là trong những công ty đa quốc gia.
Thêm vào đó, việc tuyển chọn và đào tạo nhân lực luôn là ưu tiên hàng đầu của bất cứ công ty hay doanh nghiệp nào, vì vậy mà việc hiểu rõ về những ứng viên này là hết sức cần thiết.
Với tầm quan trọng của việc dịch tài liệu quản lý nhân lực, quý vị cần có những lưu ý đặc biệt khi có nhu cầu tìm kiếm và hợp tác với các dịch giả hay các bên cung cấp dịch vụ dịch thuật tổng hợp.
Các dịch giả khi dịch các tài liệu liên quan đến nhân sự không chỉ đơn giản là dịch các thông tin có sẵn, việc thấu hiểu các nhu cầu cũng như mong muốn của nhân sự trong công ty cũng rất là quan trọng và cần thiết, góp phần giúp ban lãnh đạo kết nối với nhân viên của mình.
Hiểu được vấn đề đó của quý vị, Công ty Dịch thuật Thao & Co. luôn chú trọng vào chất lượng từng bản dịch, giúp cho sự kết nối của ban lãnh đạo và nguồn nhân lực trong công ty trở nên hiệu quả. Với đội ngũ dịch giả người bản địa có kiến thức chuyên sâu về nhiều lĩnh vực, chúng tôi cam kết sẽ mang lại những bản dịch uy tín và chất lượng.
Hơn hết, tại Thao & Co. yếu tố bảo mật luôn được đặt lên hàng đầu, do đó quý vị có thể hoàn toàn yên tâm về việc các thông tin về nhân sự hay các thông tin liên quan khác sẽ được cam kết bảo mật tuyệt đối.
Để tìm hiểu thêm về dịch vụ dịch thuật HR của chúng tôi và được hỗ trợ một cách nhanh nhất vui lòng nhấn vào Nhận báo giá.